Like - If You Only Knew - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Like - If You Only Knew




If You Only Knew
Если бы ты только знала
See, I got this problem Cops don't like me, so I don't like cops
Видишь, у меня есть проблема. Копы меня не любят, поэтому я не люблю копов.
What you want from me? I can't give it back
Чего ты от меня хочешь? Я не могу это вернуть.
You want sympathy? I can't give you that
Ты хочешь сочувствия? Я не могу тебе его дать.
Seen the worst of things I done been through that
Я видел худшее, детка, я через это прошел.
It just ain't the same Look at where we at
Всё уже не так. Посмотри, где мы сейчас.
If you only knew What I'm going through
Если бы ты только знала, через что я прохожу.
If you only knew What I'm going through I'm from the old school What's with this fuck shit?
Если бы ты только знала, через что я прохожу. Я из старой школы. Что за хрень творится?
What's with these trends now? What's with this dumb shit?
Что с этими новыми трендами? Что за тупость?
Why the fuck everyone Looking the same now?
Почему, черт возьми, все сейчас выглядят одинаково?
Why the fuck everyone Follow the same crowd?
Почему все следуют за одной и той же толпой?
I do my own thing I am my own man
Я делаю свое дело. Я сам себе хозяин.
I have no time for these games I'm a grown man
У меня нет времени на эти игры. Я взрослый мужик.
Handle my business Stick to my program Follow my heart and I stick to my own plan
Занимаюсь своими делами. Придерживаюсь своей программы. Следую своему сердцу и придерживаюсь своего плана.
My nigga you a motherfucking fool If you ain't living by your rules Straight up
Братан, ты, черт возьми, дурак, если не живешь по своим правилам. Чисто.
My nigga you a motherfucking tool If you ain't loyal to your crew Who are you?
Братан, ты просто инструмент, если не предан своей команде. Кто ты такой?
I know who I be though I know I don't need no
Я знаю, кто я. Я знаю, что мне не нужны никакие
Fake niggas around and Fake bitches who smile and Can't wait for my fall
Фальшивые ниггеры вокруг и фальшивые сучки, которые улыбаются и ждут не дождутся моего падения,
Then kick me when I'm down Hell nah What you want from me? I can't give it back
Чтобы потом пнуть меня, когда я буду на дне. Да ни за что. Чего ты от меня хочешь? Я не могу это вернуть.
You want sympathy? I can't give you that
Ты хочешь сочувствия? Я не могу тебе его дать.
Seen the worst of things I done been through that
Я видел худшее, я через это прошел.
It just ain't the same Look at where we at
Всё уже не так. Посмотри, где мы сейчас.
If you only knew What I'm going through If you only knew What I'm going through Yea
Если бы ты только знала, через что я прохожу. Если бы ты только знала, через что я прохожу. Да.
I be feeling like a nigga in a maze I be feeling like a nigga in a daze
Я чувствую себя как ниггер в лабиринте. Я чувствую себя как ниггер в тумане.
I be feeling like a nigga on the struggle Whether if he really does it
Я чувствую себя как ниггер в борьбе, делает ли он это
For the love or cause it pays Give a fuck about some Jays
ради любви или ради денег. Плевать на какие-то кроссовки.
We talking retrograde You talking retro Grey's You 'bout to catch your fade
Мы говорим о деградации. Ты говоришь о старых сериалах. Ты скоро получишь по заслугам.
I can't respect your ways and Shit I'm smoking on loud Like a techno rave
Я не могу уважать твои пути. И, черт возьми, я курю травку, как на техно-рейве.
Money on the schedule Time getting short So I'd rather be available
Деньги по расписанию. Время уходит. Так что я предпочитаю быть свободным.
I'm on cloud ten With this motherfucking pen
Я на седьмом небе от этой чертовой ручки.
I ain't watching VH1 I ain't even got no cable ho
Я не смотрю MTV. У меня даже кабельного нет, детка.
Been around the world How the fuck am I a native though
Объездил весь мир. Как, черт возьми, я местный?
I mean for real though I'm sort of like a Navaho I mean a Navajo
Я серьезно. Я вроде как Навахо. То есть Навахо.
Shit that you ain't probably know Got something in common though We both ain't never save a ho
То, чего ты, наверное, не знаешь. Но у нас есть кое-что общее. Мы оба никогда не спасаем шлюх.
Caught a body 'bout a day ago Nah nah man ain't even the way it go
Завалил кого-то день назад. Не, не, чувак, все было не так.
A lot of corny niggas Fucking up the player code But fuck around go back to marry Moe It's just the way it go
Много тупых ниггеров нарушают кодекс игрока. Но, черт возьми, возвращайся к своей Мо. Так уж вышло.
I'm in your motherfucking stereo Sounding large like I'm Terio Singing DeBarge on the karaoke Ho's at the bar say I'm very dope
Я в твоем чертовом стерео. Звучу мощно, как Терио. Пою ДеБаржа в караоке. Шлюхи в баре говорят, что я крутой.
Fuck around might marry both What you want from me? I can't give it back
Черт возьми, могу жениться на обеих. Чего ты от меня хочешь? Я не могу это вернуть.
You want sympathy? I can't give you that
Ты хочешь сочувствия? Я не могу тебе его дать.
Seen the worst of things I done been through that
Я видел худшее, я через это прошел.
It just ain't the same Look at where we at
Всё уже не так. Посмотри, где мы сейчас.
If you only knew What I'm going through If you only knew What I'm going through
Если бы ты только знала, через что я прохожу. Если бы ты только знала, через что я прохожу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.