Текст и перевод песни Like - Tu Anatomía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
es
cosa
de
lógica,
no
es
matemática
It's
not
about
logic,
it's
not
mathematics
Pero
con
esos
grados
y
curvas
me
pierdo
en
el
mapa.
But
with
those
degrees
and
curves,
I
lose
myself
on
the
map.
Y
no
es
pura
retórica,
ni
física
cuántica
And
it's
not
just
rhetoric,
nor
quantum
physics
En
la
química
que
hay
en
tu
cuerpo,
lo
que
a
mí
me
mata.
The
chemistry
in
your
body
is
what
kills
me.
Y
es
que
tú
me
llevas
nena,
me
sorprendes
y
me
aferras
And
it's
that
you
take
me,
baby,
surprise
me
and
hold
me
tight
Y
es
que
tú
me
llevas
nena,
me
llevas
loco
loquito,
loco
no
tiene
nah!
And
it's
that
you
take
me,
baby,
you
drive
me
crazy,
crazy
like
you
ain't
got
no
sense!
Me
gusta,
me
gusta,
I
like
it,
I
like
Me
gusta
tu
Anatomía
I
like
your
anatomy
Recorrer
tu
geografía,
en
ella
yo
me
perdería
(es
culpa
mía)
To
travel
your
geography,
in
it
I
could
get
lost
(it's
my
own
fault)
Me
gusta,
me
gusta,
I
like
it,
I
like
it
Me
gusta
tu
Anatomía
I
like
your
anatomy
Recorrer
tú
geografía,
en
ella
yo
me
perdería
todos
los
días
To
travel
your
geography,
in
it
I
could
get
lost
every
day
Tú
eres
la
asignatura
que
yo
no
pierdo,
You
are
the
subject
I
never
skip
Ya
te
estoy
yo
convenciendo,
mi
mayor
conocimiento
(no
miento)
I
am
already
convincing
you,
my
greatest
knowledge
(I'm
not
lying)
Tú
eres
la
asignatura
que
yo
no
pierdo,
You
are
the
subject
I
never
skip
Mira
que
me
gusta
el
juego
de
aprender
todo
tú
cuerpo
Look
how
I
love
the
game
of
learning
all
about
your
body
Te
acercas
y
resto
algo
no
es
You
come
closer
and
I
subtract,
no
it's
not
that
Sumamos
nuestro
cuerpo,
We
add
our
bodies
Nos
vamos
de
recreo,
luego
alratito
si
te
eh
visto
no
me
acuerdo
We
go
to
recess,
then
if
I
see
you
later,
I
have
no
recollection
Si
me
preguntan,
ya
no
me
acuerdo
If
they
ask
me,
I
have
no
recollection
Si
te
gusta,
vamonos
ya
a
escondida
sin
avisar
If
you
like
it,
let's
play
hide-and-seek
without
a
warning
Y
despacio
pa'
que
aprendas,
ya
te
enseño
la
tarea
And
slowly
so
you
learn,
I'll
show
you
the
homework
Si
te
gusta,
vamonos
ya
a
escondida
sin
avisar
If
you
like
it,
let's
play
hide-and-seek
without
a
warning
Y
despacio
pa'
que
aprendas,
yo
te
enseño
la
tarea
And
slowly
so
you
learn,
I'll
show
you
the
homework
Me
gusta,
me
gusta,
I
like
it,
I
like
Me
gusta
tu
Anatomía
I
like
your
anatomy
Recorrer
tu
geografía,
en
ella
yo
me
perdería
todos
los
días
To
travel
your
geography,
in
it
I
could
get
lost
every
day
Tú
eres
la
asignatura
que
yo
no
pierdo,
You
are
the
subject
I
never
skip
Ya
te
estoy
yo
convenciendo,
mi
mayor
conocimiento
I
am
already
convincing
you,
my
greatest
knowledge
Tú
eres
la
asignatura
que
yo
no
pierdo,
You
are
the
subject
I
never
skip
Mira
que
me
gusta
el
juego
de
aprender
todo
tú
cuerpo
Look
how
I
love
the
game
of
learning
all
about
your
body
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juanfran Parra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.