Текст и перевод песни Like - Una y Otra Vez
Te
conocí
Я
встретил
тебя.
Y
no
me
pude
resistir
И
я
не
мог
устоять.
Tus
ojos
verdes
hicieron
que
yo
me
acerque
a
ti
Твои
зеленые
глаза
заставили
меня
приблизиться
к
тебе.
Ya
no
hay
tiempo
Больше
нет
времени.
Un
"hola"
y
me
presento
"Привет",
и
я
представляю
Sé
que
esta
noche
soñaré
despierto
Я
знаю,
что
сегодня
ночью
я
буду
мечтать.
Quiero
evitar
dolores
y
tristezas
Я
хочу
избежать
боли
и
печали,
Aunque
cueste
un
poco
más
de
lo
que
cuesta
Даже
если
это
стоит
немного
больше,
чем
это
стоит
Tras
esta
escena,
sé
que
valdrá
la
pena
После
этой
сцены
я
знаю,
что
это
того
стоит.
Llego
el
momento
de
compartir
vidas
ajenas
Пришло
время
поделиться
чужими
жизнями.
Una
vez,
una-una
y
otra
vez
Раз,
раз-раз
и
снова.
Puedes
ver,
y
sé
que
sé
que
puedes
ver
Ты
можешь
видеть,
и
я
знаю,
что
я
знаю,
что
ты
можешь
видеть.
¿Quién
te
va
a
querer?
Y
¿Quién
te
va
a
creer?
Кто
будет
любить
тебя?
И
кто
тебе
поверит?
Cuando
falte
todo,
cuando
me
falte
tu
piel
Когда
мне
не
хватает
всего,
когда
мне
не
хватает
твоей
кожи,
Una
vez,
una-una
y
otra
vez
Раз,
раз-раз
и
снова.
Puedes
ver,
y
se
que
sé
que
puedes
ver
Ты
можешь
видеть,
и
я
знаю,
что
я
знаю,
что
ты
можешь
видеть.
¿Quién
te
va
a
querer?
Y
¿Quién
te
va
a
creer?
Кто
будет
любить
тебя?
И
кто
тебе
поверит?
Cuando
falte
todo,
cuando
me
falte
tu
piel
Когда
мне
не
хватает
всего,
когда
мне
не
хватает
твоей
кожи,
Cuando
me
falte
tu
piel
Когда
мне
не
хватает
твоей
кожи,
Toda
una
vida
llena
de
sentimientos
Всю
жизнь,
полную
чувств,
Tras
un
estímulo
te
digo
lo
que
siento
После
стимула
я
говорю
тебе,
что
чувствую.
Por
un
momento,
siento
que
me
arrepiento
На
мгновение
я
чувствую,
что
сожалею
об
этом.
Luego
me
acuerdo,
sé
que
valió
el
intento
Потом
я
вспоминаю,
я
знаю,
что
это
стоило
попытки.
Puede
que
esto
quede
en
el
pasado
Это
может
остаться
в
прошлом.
Que
todo
cambie
y
que
te
haya
olvidado
Пусть
все
изменится,
и
я
забыл
тебя.
No
importa
el
tiempo,
no
importan
los
momentos
Не
имеет
значения
время,
не
имеет
значения
моменты.
Si
tú
no
vuelves,
yo
seguiré
contenta
Если
ты
не
вернешься,
я
буду
счастлива.
Una
vez,
una-una
y
otra
vez
Раз,
раз-раз
и
снова.
Puedes
ver,
y
sé
que
sé
que
puedes
ver
Ты
можешь
видеть,
и
я
знаю,
что
я
знаю,
что
ты
можешь
видеть.
¿Quién
te
va
a
querer?
Y
¿Quién
te
va
a
creer?
Кто
будет
любить
тебя?
И
кто
тебе
поверит?
Cuando
falte
todo,
cuando
me
falte
tu
piel
Когда
мне
не
хватает
всего,
когда
мне
не
хватает
твоей
кожи,
Una
vez,
una-una
y
otra
vez
Раз,
раз-раз
и
снова.
Puedes
ver,
y
sé
que
sé
que
puedes
ver
Ты
можешь
видеть,
и
я
знаю,
что
я
знаю,
что
ты
можешь
видеть.
¿Quién
te
va
a
querer?
Y
¿Quién
te
va
a
creer?
Кто
будет
любить
тебя?
И
кто
тебе
поверит?
Cuando
falte
todo,
cuando
me
falte
tu
piel
Когда
мне
не
хватает
всего,
когда
мне
не
хватает
твоей
кожи,
Y
yo
sigo
aquí
pensándote
И
я
все
еще
здесь,
думая
о
тебе.
Tratando
de
hacerte
entender
Пытаясь
заставить
тебя
понять,
Todo
esto
lo
que
yo
siento
Все
это
то,
что
я
чувствую.
Es
algo
que
me
quema
por
dentro
Это
то,
что
сжигает
меня
внутри.
No
importa
si
la
vida
nos
separa
por
momentos
Неважно,
разделяет
ли
жизнь
нас
на
мгновения.
Quiero
que
sepas
que
contigo
la
pasaba
bien
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
хорошо
провел
время
с
тобой.
Yo
se
que
tú
conmigo
también
Я
знаю,
что
ты
тоже
со
мной.
Oye
baby,
vamos,
dímelo
otra
vez
Эй,
детка,
давай,
скажи
мне
еще
раз.
Acércate
al
oído,
dime
lo
que
tu
quieres
hacer
Подойди
к
уху,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать.
Si
sabes
que
hay
algo
que
no
vuelve
es
el
tiempo
Если
ты
знаешь,
что
есть
что-то,
что
не
возвращается,
это
время.
Ven,
vamos
no
perdamos
tiempo,
hagamos
el
intento
Давай,
давай,
не
теряй
времени,
давай
попробуем.
Una
vez,
una-una
y
otra
vez
Раз,
раз-раз
и
снова.
Puedes
ver,
y
sé
que
sé
que
puedes
ver
Ты
можешь
видеть,
и
я
знаю,
что
я
знаю,
что
ты
можешь
видеть.
¿Quién
te
va
a
querer?
Y
¿Quién
te
va
a
creer?
Кто
будет
любить
тебя?
И
кто
тебе
поверит?
Cuando
falte
todo,
cuando
me
falte
tu
piel
Когда
мне
не
хватает
всего,
когда
мне
не
хватает
твоей
кожи,
Una
vez,
una-una
y
otra
vez
Раз,
раз-раз
и
снова.
Puedes
ver,
y
sé
que
sé
que
puedes
ver
Ты
можешь
видеть,
и
я
знаю,
что
я
знаю,
что
ты
можешь
видеть.
¿Quién
te
va
a
querer?
Y
¿Quién
te
va
a
creer?
Кто
будет
любить
тебя?
И
кто
тебе
поверит?
Cuando
falte
todo,
cuando
me
falte
tu
piel
Когда
мне
не
хватает
всего,
когда
мне
не
хватает
твоей
кожи,
Cuando
me
falte
tu
piel
Когда
мне
не
хватает
твоей
кожи,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Achaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.