Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dny
před
očima
blikaj
jako
strobo
Дни
перед
глазами
мелькают
как
стробоскоп
Hlavou
si
mi
zatočila
asi
touhle
dobou
Головой
ты
мне
вскружила
примерно
в
это
же
время
Už
nějaký
roky
kolotoč
se
otáčí
Уже
несколько
лет
карусель
вращается
Jestli
se
zastavi,
věř
mi,
že
ho
roztlačím
Если
она
остановится,
поверь
мне,
я
её
растолкаю
Otvíráš
oči,
už
není
co
bylo
včera
Открываешь
глаза,
уже
нет
того,
что
было
вчера
Ale
zase
dnes
spolu
do
večera
Но
зато
сегодня
снова
вместе
до
вечера
A
chyby
řešit
nepudem
И
ошибки
решать
не
будем
Protože
jednou
tady
nebudem
Потому
что
однажды
нас
здесь
не
будет
Spolu
táhnem
to
ve
dvou
Вместе
тянем
это
вдвоём
V
dobrým
i
zlým
В
добре
и
зле
Už
ani
nepočítám
kolik
je
to
dní
Уже
даже
не
считаю,
сколько
это
дней
Až
vlasy
nám
zšednou
Когда
волосы
наши
поседеют
Barvy
se
nenosí
Краски
не
носятся
Nezapomenu,
že
stále
jsme
to
my
Не
забуду,
что
мы
всё
ещё
те
же
Jsme
furt
rozlítaný
do
všech
koutů
světa
Мы
всё
ещё
разлетаемся
по
всем
уголкам
мира
A
s
tvých
oči
čtu,
že
tě
sto
čekaj
А
в
твоих
глазах
читаю,
что
тебя
ждёт
сотня
дел
Aspoň
na
malou
chvíli
Хотя
бы
на
минутку
Kdy
budem
mít
prostor
pro
nás
dva
se
zastavit?
Когда
у
нас
будет
время
остановиться
для
нас
двоих?
Udělám
cokoliv,
aby
to
tak
bylo
Сделаю
всё,
чтобы
так
было
Donutím
slunko
svítit
kdyby
lilo
Заставлю
солнце
светить,
даже
если
льёт
дождь
Pošlu
ty
mraky
pryč,
už
se
nevrátí
Прогоню
эти
тучи
прочь,
они
не
вернутся
Zbydem
jen
my
dva
blázni,
psychopati
Останемся
только
мы
двое
сумасшедших,
психопатов
Spolu
táhnem
to
ve
dvou
Вместе
тянем
это
вдвоём
V
dobrým
i
zlým
В
добре
и
зле
Už
ani
nepočítám
kolik
je
to
dní
Уже
даже
не
считаю,
сколько
это
дней
Až
vlasy
nám
zšednou
Когда
волосы
наши
поседеют
Barvy
se
nenosí
Краски
не
носятся
Nezapomenu,
že
stále
jsme
to
my
Не
забуду,
что
мы
всё
ещё
те
же
Kdo
ví,
kdo
ví
Кто
знает,
кто
знает
Třeba
umřeme
mladý
Может,
умрём
молодыми
Kdo
ví,
kdo
ví
Кто
знает,
кто
знает
Ale
budem
spolu
dokud
budem
tady
Но
будем
вместе,
пока
будем
здесь
Táhnem
to
ve
dvou
Тянем
это
вдвоём
V
dobrým
i
zlým
В
добре
и
зле
Už
ani
nepočítám
kolik
je
to
dní
Уже
даже
не
считаю,
сколько
это
дней
Až
vlasy
nám
zšednou
Когда
волосы
наши
поседеют
Barvy
se
nenosí
Краски
не
носятся
Nezapomenu,
že
stále
jsme
to
my
Не
забуду,
что
мы
всё
ещё
те
же
Spolu
táhnem
to
ve
dvou
Вместе
тянем
это
вдвоём
V
dobrým
i
zlým
В
добре
и
зле
Už
ani
nepočítám
kolik
je
to
dní
Уже
даже
не
считаю,
сколько
это
дней
Až
vlasy
nám
zšednou
Когда
волосы
наши
поседеют
Barvy
se
nenosí
Краски
не
носятся
Nezapomenu,
že
stále
jsme
to
my
Не
забуду,
что
мы
всё
ещё
те
же
Stále
jsme
to
my
Всё
ещё
те
же
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Dukovský, Dominik Kříž, Jiří Kiesewetter, Marek Vejtasa, Matej Jelen, Pavel Jansa, Stepan Jelen
Альбом
Ve dvou
дата релиза
09-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.