Like Moths to Flames - Everything That Once Held It Together - перевод текста песни на немецкий

Everything That Once Held It Together - Like Moths to Flamesперевод на немецкий




Everything That Once Held It Together
Alles, was es einst zusammenhielt
The tension builds
Die Spannung steigt
Until the threads detach
Bis die Fäden reißen
Everything that once held it together
Alles, was es einst zusammenhielt
Finally snaps
Zerreißt schließlich
Is it the mind that kills?
Ist es der Verstand, der tötet?
Are we programmed this way?
Sind wir so programmiert?
The greatest mistake
Der größte Fehler
If it's all just a fabricated decay
Wenn es alles nur ein fabrizierter Verfall ist
Do we hold on for nothing?
Halten wir dann umsonst fest?
The light at the end just gets further away
Das Licht am Ende rückt immer weiter weg
Cut out my eyes
Schneide meine Augen aus
To make it disappear
Um es verschwinden zu lassen
Leave me blind to it all
Lass mich blind für alles sein
When nothing matters here
Wenn hier nichts zählt
Can't find a reason to borrow time
Ich finde keinen Grund, mir Zeit zu leihen
I've already sold what's mine
Ich habe das Meine bereits verkauft
Does the soul leave when we finally rest our eyes?
Verlässt uns die Seele, wenn wir endlich unsere Augen schließen?
Will there be closure for us if we don't say goodbye?
Wird es einen Abschluss für uns geben, wenn wir uns nicht verabschieden, meine Schöne?
Are we as lost as we feel?
Sind wir so verloren, wie wir uns fühlen?
Is this all part of the plan?
Ist das alles Teil des Plans?
How do we know what's real
Woher sollen wir wissen, was real ist
When it always slips through our hands?
Wenn es uns immer durch die Hände gleitet?
It always slips through our hands
Es gleitet uns immer durch die Hände
We swallow chemicals for the taste
Wir schlucken Chemikalien für den Geschmack
Soaking the soil with poison
Tränken den Boden mit Gift
We're draining the veins
Wir leeren die Venen
Every last drop
Jeden letzten Tropfen
The price that we pay
Der Preis, den wir zahlen
Suppressed by disease
Unterdrückt von Krankheit
It's all that we know
Es ist alles, was wir kennen
As it spreads underneath
Während es sich darunter ausbreitet
As it spreads to every limb
Während es sich auf jedes Glied ausbreitet
Choking again
Erstickend wieder
Hard to breathe with the air so thin
Schwer zu atmen, wenn die Luft so dünn ist
So we suffocate
Also ersticken wir
It's our only fate
Es ist unser einziges Schicksal
Reduced to ashes
Zu Asche reduziert
Left to blow in the wind
Dem Wind überlassen
Never to be seen again
Um nie wieder gesehen zu werden
Cut out my eyes
Schneide meine Augen aus
To make it disappear
Um es verschwinden zu lassen
Leave me blind to it all
Lass mich blind für alles sein
When nothing matters here
Wenn hier nichts zählt
Can't find a reason to borrow time
Ich finde keinen Grund, mir Zeit zu leihen
I've already sold what's mine
Ich habe das Meine bereits verkauft
Are we as lost as we feel?
Sind wir so verloren, wie wir uns fühlen?
I've already sold what's mine
Ich habe das Meine bereits verkauft
It's hard to know what's real
Es ist schwer zu wissen, was real ist
Always searching
Immer auf der Suche
Until we leave with nothing
Bis wir mit nichts gehen





Авторы: Chris Roetter, Zachary Evan Pishney, Cody Cavanaugh, Roman Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.