Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost
my
only
contact
with
the
outside
of
your
room
Verlor
meinen
einzigen
Kontakt
zur
Außenwelt
deines
Zimmers
Collect
the
specs
of
nothing
that
I
had
left
for
you
Sammle
die
Nichtigkeiten
ein,
die
ich
für
dich
zurückgelassen
hatte
I′d
say
anything
I
could
if
only
it
would
make
you
stay
Ich
würde
alles
sagen,
was
ich
könnte,
wenn
es
dich
nur
zum
Bleiben
bewegen
würde
This
interest
is
dis-interesting
I
fail
with
words
you
burden
me
Dieses
Interesse
ist
uninteressant,
ich
versage
mit
Worten,
du
belastest
mich
No,
not
scared
Nein,
keine
Angst
But
sad
to
say
the
least
Aber
traurig,
um
es
gelinde
auszudrücken
My
guard,
fell
down,
with
the
walls
created
weak
Meine
Deckung
fiel,
zusammen
mit
den
schwach
errichteten
Mauern
I
felt
your
love,
your
stupid
love
that
you
had
wasted
all
on
me
Ich
spürte
deine
Liebe,
deine
dumme
Liebe,
die
du
ganz
an
mich
verschwendet
hattest
Taste
the
bitterness
of
me
Schmecke
meine
Bitterkeit
I
hope
you
sob,
I
hope
you
weep
Ich
hoffe,
du
schluchzt,
ich
hoffe,
du
weinst
I
don't
get
it,
I′m
not
on
my
hands
and
knees
Ich
verstehe
es
nicht,
ich
liege
nicht
auf
Händen
und
Knien
If
begging's
what
you
like
then
I
will
plead
Wenn
Betteln
das
ist,
was
du
magst,
dann
werde
ich
flehen
Nothing
speaks
to
me
or
comforts
me
Nichts
spricht
zu
mir
oder
tröstet
mich
I'm
not
getting
sleep,
barely
functioning
Ich
bekomme
keinen
Schlaf,
funktioniere
kaum
Bury
the
blame
it′s
all
your
fault
because
I′m
Begrab
die
Schuld,
es
ist
alles
deine
Schuld,
denn
ich
bin
Lost
and
I'm
found
but
I′m
alone
in
the
long
run
again
Verloren
und
gefunden,
aber
auf
lange
Sicht
bin
ich
wieder
allein
Why
won't
you
fall
for
me?
Warum
verliebst
du
dich
nicht
in
mich?
I′m
distant
like
you
asked
me
to
be
Ich
bin
distanziert,
so
wie
du
es
von
mir
verlangt
hast
No,
not
scared
Nein,
keine
Angst
But
sad
to
say
the
least
Aber
traurig,
um
es
gelinde
auszudrücken
My
guard,
fell
down,
with
the
walls
created
weak
Meine
Deckung
fiel,
zusammen
mit
den
schwach
errichteten
Mauern
I
felt
your
love,
your
stupid
love
that
you
had
wasted
all
on
me
Ich
spürte
deine
Liebe,
deine
dumme
Liebe,
die
du
ganz
an
mich
verschwendet
hattest
Taste
the
bitterness
of
me
Schmecke
meine
Bitterkeit
I
hope
you
sob,
I
hope
you
weep
Ich
hoffe,
du
schluchzt,
ich
hoffe,
du
weinst
Distant
like
you
asked
Distanziert,
wie
du
es
verlangt
hast
Hang
over
my
head
Hängt
über
meinem
Kopf
My
ribs
bruised
not
broken
from
holding
it
all
in
Meine
Rippen
geprellt,
nicht
gebrochen,
davon,
alles
zurückzuhalten
Distant
like
you
asked
Distanziert,
wie
du
es
verlangt
hast
Hang
over
my
head
Hängt
über
meinem
Kopf
My
ribs
bruised
not
broken
from
holding
it
all
in
Meine
Rippen
geprellt,
nicht
gebrochen,
davon,
alles
zurückzuhalten
I
see
your
face
unlike
the
others,
I'm
sure
I′m
thought
about
at
times
Ich
sehe
dein
Gesicht,
anders
als
die
anderen,
ich
bin
sicher,
manchmal
wird
an
mich
gedacht
If
the
only
way
way
is
over
it,
our
time
has
to
die
Wenn
der
einzige
Weg
darüber
hinweg
ist,
muss
unsere
Zeit
sterben
No,
not
scared
Nein,
keine
Angst
But
sad
to
say
the
least
Aber
traurig,
um
es
gelinde
auszudrücken
My
guard,
fell
down,
with
the
walls
created
weak
Meine
Deckung
fiel,
zusammen
mit
den
schwach
errichteten
Mauern
I
felt
your
love,
your
stupid
love
that
you
had
wasted
all
on
me
Ich
spürte
deine
Liebe,
deine
dumme
Liebe,
die
du
ganz
an
mich
verschwendet
hattest
Taste
the
bitterness
of
me
Schmecke
meine
Bitterkeit
I
hope
you
sob,
I
hope
you
weep
Ich
hoffe,
du
schluchzt,
ich
hoffe,
du
weinst
I
felt
your
love,
your
stupid
love
that
you
had
wasted
all
on
me
Ich
spürte
deine
Liebe,
deine
dumme
Liebe,
die
du
ganz
an
mich
verschwendet
hattest
Taste
the
bitterness
of
me
Schmecke
meine
Bitterkeit
I
hope
you
sob,
I
hope
you
weep
Ich
hoffe,
du
schluchzt,
ich
hoffe,
du
weinst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Not Documented
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.