Текст и перевод песни Likemikes - D.F.G
I
remember
trappin'
in
the
cold
cold
winter
Помню,
как
толкал
дурь
холодной,
холодной
зимой,
Cah
we
couldn't
find
another
way
Ведь
другого
пути
мы
найти
не
могли.
Mr
preacher
man
on
the
corner
Священник
на
углу,
While
the
block
getting
hotter
than
a
sauna
Пока
квартал
накалялся
жарче
сауны.
I
remember
hot
summer
days
Помню,
знойным
летом
We
still
wearing
North
Face
cah
it's
cold
Мы
носили
North
Face,
потому
что
было
холодно,
And
if
we
got
nicked
we
don't
talk
to
5-0
И
если
нас
вязали,
мы
не
болтали
с
мусорами.
Bro
bro
you
know
the
code
Братан,
ты
же
знаешь
правила.
Wrappin'
out
these
pebbles
all
I
thought
about
was
rapping
Фасовал
эти
камешки,
и
только
о
рэпе
думал,
R.I.P
my
granny
told
her
we
gon'
make
it
happen
Покойся
с
миром,
бабушка,
я
обещал,
что
у
нас
всё
получится.
Do
this
for
my
family
all
that
matters
ain't
no
cappin'
Делаю
это
для
семьи,
только
это
важно,
не
вру.
We
was
out
here
flexin'
way
before
they
started
dabbing
Мы
тут
выпендривались
задолго
до
того,
как
они
начали
танцевать
дэб.
Seen
so
many
things
up
in
this
life
you
can't
imagine
Столько
видел
в
этой
жизни,
ты
не
поверишь:
Seen
a
O.G
turn
fiend
now
he's
scratching
Видел,
как
крутой
перец
стал
торчком,
теперь
он
чешется,
Buying
lotto
cards
tryna
make
a
mill
scratching
Покупает
лотерейные
билеты,
пытаясь
выиграть
миллион,
и
чешется.
Lost
a
couple
bruddas
to
the
cause
and
it's
tragic
Потерял
пару
братьев
в
этой
гонке,
и
это
трагично.
Seen
a
man
buss
a
court
case
doing
magic
Видел,
как
мужик
провернул
дело
в
суде,
как
фокусник.
Olders
in
the
G-Wagon
now
you
wish
you
had
it
Старики
разъезжают
на
Gelendvagen,
теперь
ты
и
сам
хочешь
такой,
Used
to
have
a
fist
fight
now
they
wanna
grab
it
Раньше
дрались
на
кулаках,
а
теперь
хотят
отжать.
If
you
ain't
got
your
wrist
right
girls
don't
wanna
manage
Если
у
тебя
нет
крутых
часов,
девушки
не
хотят
с
тобой
связываться,
Everybody
going
uni
now
lil
homie
bout
to
panic
Все
пошли
в
универ,
и
только
мой
кореш
паникует,
'Cause
he
don't
wanna
be
behind
now
he
started
banging
Потому
что
не
хочет
отставать,
вот
и
начал
банчить.
Big
chain
around
his
neck
like
a
noose
now
he
hanging
Толстая
цепь
на
шее,
как
петля,
теперь
он
в
ловушке.
Destined
for
me
Предопределено
мне,
I
know
what
you
have
destined
for
me
Я
знаю,
что
ты
уготовила
мне.
Flicking
through
these
pages
Листаю
эти
страницы,
I
know
that
I'm
destined
for
greatness
Я
знаю,
что
мне
уготовано
величие.
Climbing
to
this
point
it
took
me
ages
Мне
потребовались
годы,
чтобы
подняться
до
этого
уровня,
But
that's
just
how
it
goes
Но
таков
путь.
Made
it
to
the
penthouse
started
from
the
gutter
Добрался
до
пентхауса,
а
начинал
на
дне.
Born
to
be
a
fighter
now
you
turned
into
a
lover
Рожден
был
бойцом,
а
теперь
стал
романтиком.
Tears
in
my
eyes
when
I'm
talking
to
my
mother
Слезы
на
глазах,
когда
говорю
с
мамой.
Tatts
of
my
niece
on
my
wrist
'cause
I
love
her
На
запястье
татуировка
племянницы,
потому
что
я
люблю
ее.
Tatts
of
my
bro
on
my
arm
that's
my
brother
На
руке
татуировка
брата,
это
мой
брат,
And
ain't
no
one
can
take
your
place
there
ain't
no
other
И
никто
не
может
занять
твое
место,
нет
никого
ближе.
You
riding
with
me
when
we
had
no
bread
and
butter
Ты
был
со
мной,
когда
у
нас
не
было
ни
гроша,
When
I
was
falling
off
you
help
me
to
recover
Когда
я
падал,
ты
помог
мне
подняться.
Remember
all
day
dreaming
'bout
the.
Помню,
как
мечтал
целыми
днями
о...
I
seen
you
driving
drop
tops
in
the
rain
Видел
тебя
за
рулем
кабриолета
под
дождем,
Never
finished
school
but
he
still
got
a
brain
Не
окончил
школу,
но
у
него
все
еще
есть
мозги.
He
just
want
the
money
all
the
money
not
the
fame
Он
просто
хочет
денег,
всех
денег,
а
не
славы.
All
his
bros
are
locked
inside
the
pen
or
in
the
grave
Все
его
братья
сидят
в
тюрьме
или
в
могиле.
Probably
wouldn't
of
made
it
if
it
wasn't
for
the
Grace
Наверное,
ничего
бы
не
вышло,
если
бы
не
Божья
благодать.
He
getting
wiser
now
lil
homie
getting
saved
Он
становится
мудрее,
мой
маленький
братишка
спасается.
Used
to
screaming
gang
an
now
he
screaming
Jesus
name
Раньше
кричал
"банда",
а
теперь
кричит
имя
Иисуса.
Destined
for
me
Предопределено
мне,
I
know
what
you
have
destined
for
me
Я
знаю,
что
ты
уготовила
мне.
Flicking
through
these
pages
Листаю
эти
страницы,
I
know
that
I'm
destined
for
greatness
Я
знаю,
что
мне
уготовано
величие.
Climbing
to
this
point
it
took
me
ages
Мне
потребовались
годы,
чтобы
подняться
до
этого
уровня,
But
that's
just
how
it
goes
Но
таков
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.