Текст и перевод песни Likesberry - Toute seule
Toute seule
В полном одиночестве
T'y
penses
et
tu
m'oublies,
alors
que
Ты
думаешь
обо
мне
и
забываешь,
в
то
время
как
Moi
je
m'empoisonne
Я
отравляю
себя
Je
rêve
de
voir
écrit
Я
мечтаю
увидеть
Ton
nom
sur
mon
téléphone
Твое
имя
на
экране
моего
телефона
Moi
ce
que
je
veux,
c'est
l'amour
Все,
чего
я
хочу,
это
любовь
Tout
ce
que
je
veux,
c'est
l'amour
Все,
чего
я
хочу,
это
любовь
Du
gin
dans
ta
vodka,
Джин
в
твоей
водке,
Et
moi
de
la
vodka
sur
mon
jean
А
у
меня
водка
на
джинсах
On
se
perd
dans
les
bars
c'est
Мы
теряемся
в
барах,
это
Pas
comme
ça
que
je
nous
imagine
Не
так,
как
я
нас
представляла
Moi
ce
que
je
veux
c'est
l'amour,
Все,
чего
я
хочу,
это
любовь,
Tout
c'que
je
veux
c'est
l'amour.
Все,
чего
я
хочу,
это
любовь.
Ah
oui,
je
suis...
Ах
да,
я...
Toute
seule,
В
полном
одиночестве,
Même
quand
j'suis
avec
toi
Даже
когда
я
с
тобой
Toute
seule,
В
полном
одиночестве,
Tu
t'dis
j'dois
aimer
ça,
Ты
думаешь,
мне
это
нравится,
Toute
seule,
В
полном
одиночестве,
Ne
me
laisse
pas
comme
ça...
Не
оставляй
меня
вот
так...
J'mets
des
bougies
sur
la
table
Я
ставлю
свечи
на
стол
Même
si
j'sais
que
tu
viens
pas
Даже
если
знаю,
что
ты
не
придешь
Toute
seule,
В
полном
одиночестве,
Même
quand
j'suis
avec
toi
Даже
когда
я
с
тобой
Toute
seule,
В
полном
одиночестве,
Tu
t'dis
j'dois
aimer
ça
Ты
думаешь,
мне
это
нравится
Toute
seule,
В
полном
одиночестве,
Ne
me
laisse
pas
comme
ça...
Не
оставляй
меня
вот
так...
J'mets
des
bougies
sur
la
table
Я
ставлю
свечи
на
стол
Même
si
j'sais
que
tu
viens
pas.
Даже
если
знаю,
что
ты
не
придешь.
Tu
me
dis
que
tu
m'aimes,
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
Et
même
si
je
sais
que
tu
mens,
И
даже
если
я
знаю,
что
ты
лжешь,
Tes
mensonges
à
la
crème
Твои
сладкие
лжи
Sont
comme
des
médicaments.
Как
лекарство.
Moi
ce
que
je
veux,
c'est
l'amour,
Все,
чего
я
хочу,
это
любовь,
Moi,
tout
ce
que
je
veux,
Все,
чего
я
хочу,
C'est
l'amour.
Это
любовь.
T'es
le
numéro
un,
Ты
номер
один,
Moi
juste
un
détail
dans
ta
liste,
А
я
всего
лишь
деталь
в
твоем
списке,
T'es
nul
et
tu
vaux
rien,
Ты
никчемный
и
ничего
не
стоишь,
Mais
je
suis
une
idéaliste.
Но
я
идеалистка.
Moi
ce
que
je
veux,
c'est
l'amour,
Все,
чего
я
хочу,
это
любовь,
Moi,
tout
ce
que
je
veux
c'est
l'amour.
Все,
чего
я
хочу,
это
любовь.
J'veux
juste...
Я
просто
хочу...
A
little
beat
of
magic.
Немного
волшебства.
Je
veux
juste...
Я
просто
хочу...
A
little
beat
of
magic.
Немного
волшебства.
Toute
seule,
В
полном
одиночестве,
Même
quand
j'suis
avec
toi,
Даже
когда
я
с
тобой,
Toute
seule,
В
полном
одиночестве,
Tu
t'dis
j'dois
aimer
ça,
Ты
думаешь,
мне
это
нравится,
Toute
seule,
В
полном
одиночестве,
Ne
me
laisse
pas
comme
ça...
Не
оставляй
меня
вот
так...
J'mets
des
bougies
sur
la
table,
Я
ставлю
свечи
на
стол,
Même
si
j'sais
que
tu
viens
pas...
Даже
если
знаю,
что
ты
не
придешь...
Toute
seule,
В
полном
одиночестве,
Même
quand
j'suis
avec
toi,
Даже
когда
я
с
тобой,
Toute
seule,
В
полном
одиночестве,
Tu
t'dis
j'dois
aimer
ça,
Ты
думаешь,
мне
это
нравится,
Toute
seule,
В
полном
одиночестве,
Ne
me
laisse
pas
comme
ça...
Не
оставляй
меня
вот
так...
J'mets
des
bougies
sur
la
table
même
si
je
sais
que
tu
viens
pas...
Я
ставлю
свечи
на
стол,
даже
если
знаю,
что
ты
не
придешь...
Toute
seule...
В
полном
одиночестве...
Toute
seule...
В
полном
одиночестве...
J'mets
des
bougies
sur
la
table
même
si
j'sais
qu'tu
viens
pas.
Я
ставлю
свечи
на
стол,
даже
если
знаю,
что
ты
не
придешь.
Toute
seule...
В
полном
одиночестве...
Même
quand
j'suis
avec
toi.
Даже
когда
я
с
тобой.
Toute
seule...
В
полном
одиночестве...
Tu
t'dis
j'dois
aimer
ça...
Ты
думаешь,
мне
это
нравится...
Toute
seule...
В
полном
одиночестве...
Ne
me
laisse
pas
comme
ça...
Не
оставляй
меня
вот
так...
J'mets
des
bougies
sur
la
table
même
si
j'sais
qu'tu
viens
pas...
Я
ставлю
свечи
на
стол,
даже
если
знаю,
что
ты
не
придешь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Essertier, Elise Reslinger, Elio Antony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.