Lil' 1/2 Dead - Back In the Day - перевод текста песни на немецкий

Back In the Day - Lil' 1/2 Deadперевод на немецкий




Back In the Day
Damals
[Lil' 1/2 Dead]
[Lil' 1/2 Dead]
Yea, ha ha
Ja, ha ha
That nigga half dead in this motherfucker
Dieser Nigga Half Dead ist hier, verdammte Scheiße
Know what im saying, For the 1996 bitch
Weißt du, was ich meine, für die 1996er Bitch
Way back in the day
Damals
[Lil' 1/2 Dead]
[Lil' 1/2 Dead]
Way back in the day what I was told
Damals, was mir gesagt wurde
Nigga every thing shining and just aint gold
Nigga, alles was glänzt, ist nicht Gold
Every thing I touched is just the gangsta shit
Alles, was ich anfasste, ist einfach Gangster-Scheiße
That's why I come with these cavi hit's
Deshalb komme ich mit diesen Cavi-Hits
And H.D dogg will always stay an G
Und H.D Dogg wird immer ein G bleiben
Coming from the Eastside of the L.B.C
Kommend von der Eastside von L.B.C
Always watch my back and I handle my biz
Ich passe immer auf meinen Rücken auf und erledige meine Geschäfte
And all yall sucka ass niggaz know what time it iz
Und all ihr Trottel-Niggas, wisst, wie spät es ist
You better watch your back and you better not trip
Du passt besser auf deinen Rücken auf und stolperst besser nicht
Because I always got my strap and my extra clip
Weil ich immer meine Waffe und mein extra Magazin dabei habe
H.D dogg always been an man
H.D Dogg war schon immer ein Mann
Every single day I smoke an fat ass sack
Jeden einzelnen Tag rauche ich einen fetten Sack
I like smoking weed and a gain of beer
Ich rauche gerne Gras und trinke 'ne Menge Bier
I been doing this gangsta shit for an gain of years
Ich mache diesen Gangster-Scheiß schon seit 'ner Menge Jahren
I can I break it down in an gain of ways
Ich kann es auf 'ne Menge Arten erklären
I learn this gangsta shit way back in the day
Ich habe diesen Gangster-Scheiß damals gelernt
[Chorus x4: Lil' 1/2 Dead]
[Chorus x4: Lil' 1/2 Dead]
Way back in the day
Damals
[Lil' 1/2 Dead]
[Lil' 1/2 Dead]
Way back in the hood in 83'
Damals im Viertel in '83
This is when this gangsta shit had first came to me
Da kam dieser Gangster-Scheiß zum ersten Mal zu mir
It was planted in my head and it never left
Es wurde in meinen Kopf gepflanzt und ging nie weg
That's why you niggas know where my weapon is kept
Deshalb wisst ihr Niggas, wo meine Waffe versteckt ist
Up under my shirt and I put's in work
Unter meinem Shirt und ich setze sie ein
And I really gives a mad fuck about getting hurt
Und es ist mir verdammt egal, ob ich verletzt werde
You better watch your back when im on your block
Du passt besser auf deinen Rücken auf, wenn ich in deinem Block bin
And you best hit the deck when I bust my glock
Und du gehst besser in Deckung, wenn ich meine Glock abfeuere
If you get hit bitch, it aint my fought
Wenn du getroffen wirst, Schlampe, ist es nicht meine Schuld
When you lying out in the street outlined and chalked
Wenn du auf der Straße liegst, mit Kreide umrandet
And I can say is that what you get
Und ich kann nur sagen, das hast du davon
For fucking with niggaz from the gangsta click
Wenn du dich mit Niggas von der Gangster-Clique anlegst
Even though nigga when you dead and gone
Auch wenn du tot und weg bist, Nigga
I will still shit like all night long and even though say that crime don't pay
Ich werde immer noch die ganze Nacht scheißen, und obwohl sie sagen, dass sich Verbrechen nicht lohnt
I learn that shit in here nigga way back in the day
Ich habe diesen Scheiß hier gelernt, Nigga, damals
[Chorus x4: Lil' 1/2 Dead]
[Chorus x4: Lil' 1/2 Dead]
[Lil' 1/2 Dead]
[Lil' 1/2 Dead]
Now its just an taste, just to let you know
Jetzt ist es nur ein Vorgeschmack, nur um dich wissen zu lassen
That like I be coming with that gangsta flow
Dass ich immer mit diesem Gangster-Flow komme
And if you don't hear me, nigga open your ears
Und wenn du mich nicht hörst, Nigga, öffne deine Ohren
Becasue I ran through life and didnt have no fears
Denn ich bin durchs Leben gerannt und hatte keine Ängste
Or regrets, or sorrows, or maybe even maddness
Oder Bedauern, oder Sorgen, oder vielleicht sogar Wahnsinn
We were coming up as crazy little bastards
Wir wuchsen als verrückte kleine Bastarde auf
Having fun in the city
Hatten Spaß in der Stadt
Doing robberies, ringing bells and touching bitches titties
Machten Überfälle, klingelten an Türen und fassten Bitches an die Titten
Stealing bikes was the best one
Fahrräder klauen war das Beste
And you probably get fifty if you came with an fresh one
Und du hast wahrscheinlich fünfzig bekommen, wenn du ein neues hattest
From the big homie, from down the block
Vom großen Homie, vom Block unten
He keeps an gain of money because he slangs them rocks
Er hat 'ne Menge Geld, weil er die Steine verkauft
But im not knocking that meth and getting paid
Aber ich verurteile das Meth nicht und das Bezahltwerden
He straight living lauging and he has it made
Er lebt einfach, lacht und hat es geschafft
And every day he chills in the shade
Und jeden Tag chillt er im Schatten
He been doing that shit way back in the days
Er macht diesen Scheiß schon seit damals
[Chorus x8: Lil' 1/2 Dead]
[Chorus x8: Lil' 1/2 Dead]





Авторы: Keys, Anna Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.