Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street N***a
Уличный Пацан
DJ
Ace
right
DJ
Ace
в
огне
And
it's
goin
down
2006
baby,
Check
it
out
И
мы
зажигаем
как
в
2006,
детка,
Поехали
We
gon'
do
this
shit
for
all
my
street
niggas
Здесь
соберёмся
за
всех
моих
уличных
пацанов
All
my
thug
niggas
(4ever)
За
всех
моих
корешей-тяжеловесов
(Навсегда)
all
my
trap
niggas,
know
what
I'm
talkin'
bout?
за
всех
моих
торчков,
ты
ж
в
теме,
да?
Yeah,
yeah,
yeah,
let's
go
Да,
да,
да,
погнали
Fuck
up
that
money
ima
get
it
Раздербаним
бабло
- я
срублю
его
Hop
on
a
young
nigga
beat,
I
be
moving
that
chicken
Врубаюсь
на
бит
- развозим
товар
как
цыплят
What
you
speak
we
did
it
О
чём
ты
треплешь
- мы
это
уже
проходили
Real
street
nigga,
you
know
this
shit
get
wicked
(oh,
yeah)
Настоящий
гетто
боец
- тут
всё
по-серьёзному
(оу,
да)
What
you
know
'bout
standin'
on
businesses?
(What
you
know?)
Ты
знаешь,
как
держать
оборону?
(С
чего
бы?)
What
you
know
'bout
spinnin'
a
nigga
block
Ты
знаешь,
как
нарывать
на
районе
And
keep
on
spinnin',
just
so
you
can
hit
that
motherfucker
Кругами
ездить,
чтоб
наконец
достать
этого
типа
In
his
fitty
С
его
тачкой
Fuck
nigga
speakin'
on
gang
we
gon
hit
with
them
switches
Лягавый
трёт
про
братву
- получит
автоматной
очереди
Killed
in
a
swisher,
smoked
that
nigga
shit
gotta
nigga
itchin'
Закурим
косяк
смерти,
пепел
его
заставляет
чесаться
(Gotta
nigga
I-I),
223's
my
young
nigga
be
grippin'
(223)
(Чесаться-чесаться),
223
мой
пацан
припаяет
(223)
Ima
hit
it
then
ima
flip
it
(ima
flip)
Я
вмажу
и
слиняю
(слиняю)
Can't
catch
young
nigga
slippin'
he
be
to
intended
Меня
не
подловишь
врасплох
- он
слишком
наивен
He
do
it
for
the
pendant
(yeah)
Он
парится
за
цепь
(да)
He
be
playin'
football,
we
Gon
tackle
him
Он
думает
в
футбол
играет
- мы
его
снесем
All
the
shit
he
be
saying
on
the
net
Всё
что
он
несёт
в
сетях
We
end
up,
ended
up
gettin'
clappin'
'em
Кончается
пулями
в
лоб
Run
Thur
this
bitch
we
gon
play
Glenn
'em
Шарим
по
району
- устроим
Гленна
Thick
lil
bitch
she
average
(She
Is)
Пышная
малышка
- обычная
(Обычная)
Diamond's
dancin'
on
wrist,
got
me
feeling
like
Kai
Ceant
Бриллианты
пляшут
на
запястье
- будто
я
Кай
Сент
Bus
down,
Rollie
avalanche
(Come
On)
Ролекс
в
бриллиантах
- лавина
(Давай)
KJ,
well
pull
up
with
a
bag
of
sticks
(he
will)
КейДжей
подъедет
с
мешком
стволов
(подъедет)
Money
fill
up
the
bag
shit
Бабла
в
мешках
- хоть
завались
Them
niggas
dissin'
gang
Эти
кони
позорят
нашу
банду
We
end
up
droppin'
a
bag
on
that
bitch
(droppin'
a
bag)
Мы
кинем
на
них
пачку
зелени
(Кинем
пачку)
Bitch
said
"she
a
player",
but
she
get
the
nagging'
shit
Тёлка
кричит
"Я
игрок",
но
ноет
как
ребёнок
I
need
me
a
bitch
lil
rin,
I'll
get
the
taggin'
that
shit
Мне
нужна
кошечка
с
шипами
- чтоб
татуировку
делила
Sike
I
lied,
pull
up
with
the
.45
Ха,
обманул
- достаю
свой
.45
She
a
bad
lil
bitch
you
have
that
bitch
(ion
want
her,
yeah)
Она
горяча,
но
мне
не
нужна
(не
хочу,
да)
We
on
that
shit
(nigga
no
cap)
Мы
в
деле
(чё,
без
фейков)
Nigga
I
been
movin'
different
(nigga
move)
Я
давно
играю
по-новому
(двигайся)
Play
with
us
we
tying
up
the
screws
(whatever)
Свяжись
- скрутим
болты
(без
разницы)
Move
around
like
I'm
famous,
like
I'm
as
AC
Hammer
(we
out)
Я
хожу
как
звезда,
будто
я
AC
Hammer
(мы
выходим)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lil 2jay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.