Lil 2z - Confused - перевод текста песни на немецкий

Confused - Lil 2zперевод на немецкий




Confused
Verwirrt
(I'm so confused, I don't know what to do)
(Ich bin so verwirrt, ich weiß nicht, was ich tun soll)
I'm so confused,
Ich bin so verwirrt,
I don't know what to do cause all this
Ich weiß nicht, was ich tun soll, denn all das
Shit changing, they doin this shit for views.
Scheiße ändert sich, sie machen das alles nur für Klicks.
I don't wanna show no love cause I feel like it's getting abused.
Ich will keine Liebe zeigen, weil ich das Gefühl habe, dass sie missbraucht wird.
Niggas get all in they feelings, I'm just tryna tell the truth.
Typen werden alle emotional, ich versuche nur, die Wahrheit zu sagen.
I'm so confused,
Ich bin so verwirrt,
I don't know what to do cause all this
Ich weiß nicht, was ich tun soll, denn all das
Shit changing, they doin this shit for views.
Scheiße ändert sich, sie machen das alles nur für Klicks.
I don't wanna show no love cause I feel like it's getting abused.
Ich will keine Liebe zeigen, weil ich das Gefühl habe, dass sie missbraucht wird.
Niggas get all in they feelings, I'm just tryna tell the truth.
Typen werden alle emotional, ich versuche nur, die Wahrheit zu sagen.
I can feel death creeping up on me at anytime.
Ich kann fühlen, wie der Tod jederzeit über mich hereinbricht.
I ain't gon say that I'm scared but it really fuck with my mind.
Ich werde nicht sagen, dass ich Angst habe, aber es macht mich wirklich fertig.
I don't know what's finna happen, but I'm seeing all these signs.
Ich weiß nicht, was passieren wird, aber ich sehe all diese Zeichen.
Every time I leave the house, make sure the clip filled in that nine.
Jedes Mal, wenn ich das Haus verlasse, stelle ich sicher, dass das Magazin in der Neuner voll ist.
Told my sister, don't you worry babygirl we gon be fine.
Ich sagte meiner Schwester, mach dir keine Sorgen, mein Schatz, uns wird es gut gehen.
And momma, I'm sorry for all the times I made you cry.
Und Mama, es tut mir leid für all die Male, die ich dich zum Weinen gebracht habe.
And granny, I'm sorry for all the times that I was lying.
Und Oma, es tut mir leid für all die Male, die ich gelogen habe.
Just tryna make peace with all my peoples before my time.
Ich versuche nur, mit all meinen Leuten Frieden zu schließen, bevor meine Zeit gekommen ist.
I don't wanna see him suffer, I don't wanna see him cry.
Ich will ihn nicht leiden sehen, ich will ihn nicht weinen sehen.
So many fallen soldiers, so many people dyin
So viele gefallene Soldaten, so viele Menschen sterben
You can tell that we've been hurt, just look into our eyes.
Du kannst sehen, dass wir verletzt wurden, schau einfach in unsere Augen.
(You can tell that we've been hurt, just look into our eyes)
(Du kannst sehen, dass wir verletzt wurden, schau einfach in unsere Augen)
I'm so confused,
Ich bin so verwirrt,
I don't know what to do cause all this
Ich weiß nicht, was ich tun soll, denn all das
Shit changing, they doin this shit for views.
Scheiße ändert sich, sie machen das alles nur für Klicks.
I don't wanna show no love cause I feel like it's getting abused.
Ich will keine Liebe zeigen, weil ich das Gefühl habe, dass sie missbraucht wird.
Niggas get all in they feelings, I'm just tryna tell the truth.
Typen werden alle emotional, ich versuche nur, die Wahrheit zu sagen.
I'm so confused,
Ich bin so verwirrt,
I don't know what to do cause all this
Ich weiß nicht, was ich tun soll, denn all das
Shit changing, they doin this shit for views.
Scheiße ändert sich, sie machen das alles nur für Klicks.
I don't wanna show no love cause I feel like it's getting abused.
Ich will keine Liebe zeigen, weil ich das Gefühl habe, dass sie missbraucht wird.
Niggas get all in they feelings, I'm just tryna tell the truth.
Typen werden alle emotional, ich versuche nur, die Wahrheit zu sagen.
I know you want a part of me, I don't want no parts of you.
Ich weiß, du willst einen Teil von mir, ich will keinen Teil von dir.
This nigga better not start with me, I might just lose my cool.
Dieser Typ fängt besser nicht mit mir an, ich könnte die Beherrschung verlieren.
I keep turning down these record deals, I hope it's the right move.
Ich lehne diese Plattenverträge immer wieder ab, ich hoffe, es ist der richtige Schritt.
Ima risk it all and put his Bitchass on the news.
Ich werde alles riskieren und seinen Scheißkerl in die Nachrichten bringen.
If you turn your back on me, now you can never ever come back again.
Wenn du mir den Rücken kehrst, kannst du niemals wieder zurückkommen.
(If you turn your back on me, now you can never ever come back again)
(Wenn du mir den Rücken kehrst, kannst du niemals wieder zurückkommen)
I'm so confused,
Ich bin so verwirrt,
I don't know what to do cause all This
Ich weiß nicht, was ich tun soll, denn all das
Shit changing, they doin this shit for views.
Scheiße ändert sich, sie machen das alles nur für Klicks.
I don't wanna show no love cause I feel like it's getting abused.
Ich will keine Liebe zeigen, weil ich das Gefühl habe, dass sie missbraucht wird.
Niggas get all in they feelings, I'm just tryna tell the truth.
Typen werden alle emotional, ich versuche nur, die Wahrheit zu sagen.
I'm so confused,
Ich bin so verwirrt,
I don't know what to do cause all this
Ich weiß nicht, was ich tun soll, denn all das
Shit changing, they doin this shit for views.
Scheiße ändert sich, sie machen das alles nur für Klicks.
Niggas get all in they feelings I'm just tryna tell the truth.
Typen werden alle emotional, ich versuche nur die Wahrheit zu sagen.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Xavier Montel Ii Kaiser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.