Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I'm
so
confused,
I
don't
know
what
to
do)
(Ich
bin
so
verwirrt,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll)
I'm
so
confused,
Ich
bin
so
verwirrt,
I
don't
know
what
to
do
cause
all
this
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
denn
all
das
Shit
changing,
they
doin
this
shit
for
views.
Scheiße
ändert
sich,
sie
machen
das
alles
nur
für
Klicks.
I
don't
wanna
show
no
love
cause
I
feel
like
it's
getting
abused.
Ich
will
keine
Liebe
zeigen,
weil
ich
das
Gefühl
habe,
dass
sie
missbraucht
wird.
Niggas
get
all
in
they
feelings,
I'm
just
tryna
tell
the
truth.
Typen
werden
alle
emotional,
ich
versuche
nur,
die
Wahrheit
zu
sagen.
I'm
so
confused,
Ich
bin
so
verwirrt,
I
don't
know
what
to
do
cause
all
this
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
denn
all
das
Shit
changing,
they
doin
this
shit
for
views.
Scheiße
ändert
sich,
sie
machen
das
alles
nur
für
Klicks.
I
don't
wanna
show
no
love
cause
I
feel
like
it's
getting
abused.
Ich
will
keine
Liebe
zeigen,
weil
ich
das
Gefühl
habe,
dass
sie
missbraucht
wird.
Niggas
get
all
in
they
feelings,
I'm
just
tryna
tell
the
truth.
Typen
werden
alle
emotional,
ich
versuche
nur,
die
Wahrheit
zu
sagen.
I
can
feel
death
creeping
up
on
me
at
anytime.
Ich
kann
fühlen,
wie
der
Tod
jederzeit
über
mich
hereinbricht.
I
ain't
gon
say
that
I'm
scared
but
it
really
fuck
with
my
mind.
Ich
werde
nicht
sagen,
dass
ich
Angst
habe,
aber
es
macht
mich
wirklich
fertig.
I
don't
know
what's
finna
happen,
but
I'm
seeing
all
these
signs.
Ich
weiß
nicht,
was
passieren
wird,
aber
ich
sehe
all
diese
Zeichen.
Every
time
I
leave
the
house,
make
sure
the
clip
filled
in
that
nine.
Jedes
Mal,
wenn
ich
das
Haus
verlasse,
stelle
ich
sicher,
dass
das
Magazin
in
der
Neuner
voll
ist.
Told
my
sister,
don't
you
worry
babygirl
we
gon
be
fine.
Ich
sagte
meiner
Schwester,
mach
dir
keine
Sorgen,
mein
Schatz,
uns
wird
es
gut
gehen.
And
momma,
I'm
sorry
for
all
the
times
I
made
you
cry.
Und
Mama,
es
tut
mir
leid
für
all
die
Male,
die
ich
dich
zum
Weinen
gebracht
habe.
And
granny,
I'm
sorry
for
all
the
times
that
I
was
lying.
Und
Oma,
es
tut
mir
leid
für
all
die
Male,
die
ich
gelogen
habe.
Just
tryna
make
peace
with
all
my
peoples
before
my
time.
Ich
versuche
nur,
mit
all
meinen
Leuten
Frieden
zu
schließen,
bevor
meine
Zeit
gekommen
ist.
I
don't
wanna
see
him
suffer,
I
don't
wanna
see
him
cry.
Ich
will
ihn
nicht
leiden
sehen,
ich
will
ihn
nicht
weinen
sehen.
So
many
fallen
soldiers,
so
many
people
dyin
So
viele
gefallene
Soldaten,
so
viele
Menschen
sterben
You
can
tell
that
we've
been
hurt,
just
look
into
our
eyes.
Du
kannst
sehen,
dass
wir
verletzt
wurden,
schau
einfach
in
unsere
Augen.
(You
can
tell
that
we've
been
hurt,
just
look
into
our
eyes)
(Du
kannst
sehen,
dass
wir
verletzt
wurden,
schau
einfach
in
unsere
Augen)
I'm
so
confused,
Ich
bin
so
verwirrt,
I
don't
know
what
to
do
cause
all
this
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
denn
all
das
Shit
changing,
they
doin
this
shit
for
views.
Scheiße
ändert
sich,
sie
machen
das
alles
nur
für
Klicks.
I
don't
wanna
show
no
love
cause
I
feel
like
it's
getting
abused.
Ich
will
keine
Liebe
zeigen,
weil
ich
das
Gefühl
habe,
dass
sie
missbraucht
wird.
Niggas
get
all
in
they
feelings,
I'm
just
tryna
tell
the
truth.
Typen
werden
alle
emotional,
ich
versuche
nur,
die
Wahrheit
zu
sagen.
I'm
so
confused,
Ich
bin
so
verwirrt,
I
don't
know
what
to
do
cause
all
this
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
denn
all
das
Shit
changing,
they
doin
this
shit
for
views.
Scheiße
ändert
sich,
sie
machen
das
alles
nur
für
Klicks.
I
don't
wanna
show
no
love
cause
I
feel
like
it's
getting
abused.
Ich
will
keine
Liebe
zeigen,
weil
ich
das
Gefühl
habe,
dass
sie
missbraucht
wird.
Niggas
get
all
in
they
feelings,
I'm
just
tryna
tell
the
truth.
Typen
werden
alle
emotional,
ich
versuche
nur,
die
Wahrheit
zu
sagen.
I
know
you
want
a
part
of
me,
I
don't
want
no
parts
of
you.
Ich
weiß,
du
willst
einen
Teil
von
mir,
ich
will
keinen
Teil
von
dir.
This
nigga
better
not
start
with
me,
I
might
just
lose
my
cool.
Dieser
Typ
fängt
besser
nicht
mit
mir
an,
ich
könnte
die
Beherrschung
verlieren.
I
keep
turning
down
these
record
deals,
I
hope
it's
the
right
move.
Ich
lehne
diese
Plattenverträge
immer
wieder
ab,
ich
hoffe,
es
ist
der
richtige
Schritt.
Ima
risk
it
all
and
put
his
Bitchass
on
the
news.
Ich
werde
alles
riskieren
und
seinen
Scheißkerl
in
die
Nachrichten
bringen.
If
you
turn
your
back
on
me,
now
you
can
never
ever
come
back
again.
Wenn
du
mir
den
Rücken
kehrst,
kannst
du
niemals
wieder
zurückkommen.
(If
you
turn
your
back
on
me,
now
you
can
never
ever
come
back
again)
(Wenn
du
mir
den
Rücken
kehrst,
kannst
du
niemals
wieder
zurückkommen)
I'm
so
confused,
Ich
bin
so
verwirrt,
I
don't
know
what
to
do
cause
all
This
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
denn
all
das
Shit
changing,
they
doin
this
shit
for
views.
Scheiße
ändert
sich,
sie
machen
das
alles
nur
für
Klicks.
I
don't
wanna
show
no
love
cause
I
feel
like
it's
getting
abused.
Ich
will
keine
Liebe
zeigen,
weil
ich
das
Gefühl
habe,
dass
sie
missbraucht
wird.
Niggas
get
all
in
they
feelings,
I'm
just
tryna
tell
the
truth.
Typen
werden
alle
emotional,
ich
versuche
nur,
die
Wahrheit
zu
sagen.
I'm
so
confused,
Ich
bin
so
verwirrt,
I
don't
know
what
to
do
cause
all
this
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
denn
all
das
Shit
changing,
they
doin
this
shit
for
views.
Scheiße
ändert
sich,
sie
machen
das
alles
nur
für
Klicks.
Niggas
get
all
in
they
feelings
I'm
just
tryna
tell
the
truth.
Typen
werden
alle
emotional,
ich
versuche
nur
die
Wahrheit
zu
sagen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Xavier Montel Ii Kaiser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.