Lil 2z - Tsunami - перевод текста песни на немецкий

Tsunami - Lil 2zперевод на немецкий




Tsunami
Tsunami
They say as life goes on this shit it get easier
Sie sagen, wenn das Leben weitergeht, wird es einfacher
Hell nah I didn't believe it
Verdammt, nein, ich habe es nicht geglaubt
No matter how hard they tried
Egal wie sehr sie sich bemühten
I seen good people cry
Ich sah gute Menschen weinen
I seen good people die for no reason
Ich sah gute Menschen ohne Grund sterben
That shit will turn an angel to a demon
Das verwandelt einen Engel in einen Dämon
That shit will leave a warm heart freezin'
Das lässt ein warmes Herz erfrieren
They gon' bail on you when you need it
Sie werden dich verlassen, wenn du es brauchst
They gon' tell when it gets heated
Sie werden dich verraten, wenn es heiß wird
Niggas walked in and walked right out that door
Typen kamen rein und gingen direkt wieder raus
So I said "fuck it, let's leave that bitch open"
Also sagte ich "Scheiß drauf, lass die Tür offen"
It's just from experience
Es ist nur aus Erfahrung
It's just what I know
Es ist nur, was ich weiß
I ain't tryna be the one to be coachin'
Ich versuche nicht, derjenige zu sein, der coacht
I understand money cause it understand me
Ich verstehe Geld, weil es mich versteht
The ones that'll switch be the ones you call family
Diejenigen, die wechseln, sind diejenigen, die du Familie nennst
Damn you put on a hell of an act
Verdammt, du hast eine verdammt gute Show abgezogen
That's when a cold heart come in handy
Da kommt ein kaltes Herz gerade recht
Then I got 15 and Rizzo got 20
Dann bekam ich 15 und Rizzo 20
But they let the pedophiles out on bond
Aber sie lassen die Pädophilen auf Kaution frei
Shit's so twisted, shit's so fucked
Scheiße, ist das verdreht, Scheiße, ist das kaputt
And that's what we teachin' our daughters and sons?
Und das lehren wir unseren Töchtern und Söhnen?
But fuck all that shit, it's eat or get ate
Aber scheiß auf all das, es heißt fressen oder gefressen werden
And it ain't no option to back out and run
Und es gibt keine Option, sich zurückzuziehen und zu rennen
(It ain't no option to back out and run)
(Es gibt keine Option, sich zurückzuziehen und zu rennen)
It ain't no option to back out and run
Es gibt keine Option, sich zurückzuziehen und zu rennen
You get to losin' yourself when you walk through the dark
Du verlierst dich selbst, wenn du durch die Dunkelheit gehst
And none of this shit was a walk in the park
Und nichts davon war ein Spaziergang im Park
It's always an end and it's always a start
Es gibt immer ein Ende und es gibt immer einen Anfang
I want top dollar, fuck top chart
Ich will den höchsten Preis, scheiß auf die Top-Charts
You got my love, you don't got my heart
Du hast meine Liebe, du hast nicht mein Herz
Why would I do that?
Warum sollte ich das tun?
You'd tear it apart
Du würdest es zerreißen
Get the fuck back like I'm smelling a fart
Hau ab, als würde ich einen Furz riechen
Pushin' these P's like I'm pushing a cart
Ich schiebe diese P's, als würde ich einen Einkaufswagen schieben
Was just tryna make cause shit got hard
Ich habe nur versucht, es zu schaffen, weil es hart wurde
I ain't switch up, don't pull that card
Ich habe mich nicht verändert, spiel diese Karte nicht aus
No lieutenant, I don't need no sarge
Kein Lieutenant, ich brauche keinen Sergeant
Don't need no juice, I'm already charged
Ich brauche keinen Saft, ich bin schon aufgeladen
They gon' smile in your face
Sie lächeln dir ins Gesicht
But deep down in they guts
Aber tief in ihrem Inneren
They like "he can't be greater than me"
Denken sie: "Er kann nicht größer sein als ich"
When I think back on this shit and I needed that help
Wenn ich daran zurückdenke und ich diese Hilfe brauchte
Didn't nobody do favors for me
Hat mir niemand einen Gefallen getan
Fuck that shit, I ain't goin' out sad
Scheiß drauf, ich gehe nicht traurig unter
You hop in the pussy I'll hop in my bag
Du springst in die Muschi, ich springe in meine Tasche
I love touchin' paper, we love playin' tag
Ich liebe es, Papier zu berühren, wir lieben es, Fangen zu spielen
Life is a bitch, she stay on the rag
Das Leben ist eine Schlampe, sie hat ständig ihre Tage
It's just what it is and we used to the hustle
Es ist, was es ist, und wir sind an den Hustle gewöhnt
But hustle is where you found beauty and struggle
Aber im Hustle findest du Schönheit und Kampf
But struggle is just like a maze or a puzzle
Aber der Kampf ist wie ein Labyrinth oder ein Puzzle
Keep on pokin' till you pop that bubble
Stochere weiter, bis du diese Blase zum Platzen bringst
Niggas switch up like a bitch switch dick
Typen wechseln wie eine Schlampe ihren Schwanz
These lame ass niggas they make me sick
Diese lahmen Typen machen mich krank
My granny always used to say this shit
Meine Oma hat das immer gesagt
(My granny always used to say this shit)
(Meine Oma hat das immer gesagt)
This shit a gamble I'm shootin' for seven
Das ist ein Glücksspiel, ich setze auf sieben
This shit a jungle and it ain't an exit
Das ist ein Dschungel und es gibt keinen Ausgang
Ain't doin' no changin', ain't doin' no edits
Ich ändere nichts, ich mache keine Bearbeitungen
Ain't doin' no changin', ain't doin' no edits
Ich ändere nichts, ich mache keine Bearbeitungen
My feet a little wet I done walked through the rain
Meine Füße sind ein wenig nass, ich bin durch den Regen gelaufen
My people they proud for I fought and came
Meine Leute sind stolz, denn ich habe gekämpft und bin gekommen
Niggas ride dick just to get a little fame
Typen reiten Schwänze, nur um ein wenig Ruhm zu erlangen
But that nigga 2z done made his own name
Aber dieser Typ 2z hat sich seinen eigenen Namen gemacht
I make sure I tell all my people I love 'em
Ich stelle sicher, dass ich all meinen Leuten sage, dass ich sie liebe
Cause one day you here, and one day you gone
Denn eines Tages bist du hier und eines Tages bist du weg
You niggas is real life clowns
Ihr Typen seid Clowns im echten Leben
You a whole 'nother person
Du bist eine ganz andere Person
Through the apps you got in your phone
Durch die Apps, die du auf deinem Handy hast
That weight on my shoulder like I wear a purse
Dieses Gewicht auf meiner Schulter, als würde ich eine Handtasche tragen
Wish for the best and prepare for the worst
Wünsch dir das Beste und bereite dich auf das Schlimmste vor
Roll yo' weed, pop yo' perks
Roll dein Gras, nimm deine Pillen
That drugs and that money that took away hurt
Diese Drogen und das Geld, das hat den Schmerz weggenommen
You don't know how this shit feel to me, nigga
Du weißt nicht, wie sich das für mich anfühlt, Süße
I came from the bottom, I came from the dirt
Ich kam von unten, ich kam aus dem Dreck
I told you that hustle shit run in my family
Ich habe dir gesagt, dass das Hustle-Gen in meiner Familie liegt
I already knew how to put in the work
Ich wusste schon, wie man sich reinhängt
(Aye)
(Aye)
Say I already knew how to put in the work
Sag, ich wusste schon, wie man sich reinhängt
I told you that hustle shit run in my family
Ich habe dir gesagt, dass das Hustle-Gen in meiner Familie liegt
I already knew how to put in the work
Ich wusste schon, wie man sich reinhängt
(Aye)
(Aye)
Already knew how to put in the work
Wusste schon, wie man sich reinhängt
(Aye)
(Aye)
(Aye)
(Aye)
(Aye!)
(Aye!)





Авторы: Angelo Zimmerle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.