Lil B feat. The BasedGod - I Rather Die Then Go Home - перевод текста песни на немецкий

I Rather Die Then Go Home - Lil B feat. The BasedGodперевод на немецкий




I Rather Die Then Go Home
Ich sterbe lieber, als nach Hause zu gehen
Trouble world, trouble child
Problemwelt, Problemkind
Trouble times destroyed my smile
Problemzeiten zerstörten mein Lächeln
No change of heart, no change of mind
Keine Herzensänderung, keine Sinnesänderung
You can take what's yours but you gon' leave what's mine
Du kannst nehmen, was deins ist, aber du wirst lassen, was meins ist
I'd rather die, than go home
Ich sterbe lieber, als nach Hause zu gehen
I'd rather die, than go home
Ich sterbe lieber, als nach Hause zu gehen
And I ain't leaving without my 40 acres
Und ich gehe nicht ohne meine 40 Morgen
Unpolished, unapologetic
Unpoliert, schonungslos
This cocaine cowboy pushed it to the limit
Dieser Kokain-Cowboy hat es bis zum Limit getrieben
You thought Tony in that cell would've made us timid
Du dachtest, Tony in dieser Zelle hätte uns eingeschüchtert
We found his old cell, bitch, we searchin' through the digits
Wir fanden seine alte Zelle, Schlampe, wir suchen in den Ziffern
Anything Spanish, got me speaking Spanglish
Alles Spanische bringt mich dazu, Spanglish zu sprechen
Money universal, that's the only language
Geld ist universell, das ist die einzige Sprache
The dream ain't die, only some real niggas
Der Traum ist nicht gestorben, nur ein paar echte Typen
We was born to mothers who couldn't deal with us
Wir wurden von Müttern geboren, die nicht mit uns umgehen konnten
Left by fathers who wouldn't build with us
Verlassen von Vätern, die nicht mit uns bauen wollten
I had both mine home, let's keep it real niggas
Ich hatte beide zu Hause, lasst es uns echt halten, Jungs
My better half chose the better path, applaud him
Meine bessere Hälfte wählte den besseren Weg, applaudiert ihm
Younger brother me a spoiled child, I fought him
Jüngerer Bruder, ich ein verwöhntes Kind, ich habe ihn bekämpft
I heard that the Devil's new playground is boredom
Ich habe gehört, dass der neue Spielplatz des Teufels Langeweile ist
The California top just falls back like autumn
Das kalifornische Verdeck fällt einfach zurück wie der Herbst
And they say I'm on the verge of winning
Und sie sagen, ich stehe kurz vor dem Sieg
I claim victory when Malice on the verge of sinning
Ich beanspruche den Sieg, wenn Malice kurz vor der Sünde steht
Old habits die hard
Alte Gewohnheiten sterben schwer
That rainy day bag buried in the backyard
Dieser Regentag-Sack, vergraben im Hinterhof
It's heaven for a hustler, no graveyards
Es ist der Himmel für einen Stricher, keine Friedhöfe
Cause stand up niggas don't lie on no floors
Denn aufrechte Typen liegen auf keinem Boden
Much rather burns us, ashes to ashes
Verbrennt uns lieber, Asche zu Asche
Mix us with the powder, sell us to the masses
Mischt uns mit dem Pulver, verkauft uns an die Massen
We gon' keep it tight, rip it out the plastic
Wir werden es eng halten, es aus dem Plastik reißen
Now you celebrate motherfuckers raise your glasses, Push'
Jetzt feiert ihr Mistkerle, erhebt eure Gläser, Push'
Trouble world, trouble child
Problemwelt, Problemkind
Trouble times destroyed my smile
Problemzeiten zerstörten mein Lächeln
No change of heart, no change of mind
Keine Herzensänderung, keine Sinnesänderung
You can take what's yours but you gon' leave what's mine
Du kannst nehmen, was deins ist, aber du wirst lassen, was meins ist
I'd rather die, than go home
Ich sterbe lieber, als nach Hause zu gehen
I'd rather die, than go home
Ich sterbe lieber, als nach Hause zu gehen
And I ain't leaving without my 40 acres
Und ich gehe nicht ohne meine 40 Morgen
Unpolished, unapologetic
Unpoliert, schonungslos
Might have broke a heart or two but gave an honest effort
Vielleicht habe ich ein oder zwei Herzen gebrochen, aber ich habe mich ehrlich bemüht
My nonchalant attitude is always fuck it
Meine unbekümmerte Haltung ist immer "Scheiß drauf"
35 years of marriage and my momma left it
35 Jahre Ehe und meine Mutter hat sie verlassen
You shouldn't question if you ever stood a chance with him
Du solltest nicht fragen, ob du jemals eine Chance bei ihm hattest
The better question is did you enjoy the dance with him
Die bessere Frage ist, hast du den Tanz mit ihm genossen
(Yughh!) I'll probably never pull you chair out, bitch
(Yughh!) Ich werde dir wahrscheinlich nie den Stuhl herausziehen, Schlampe
You know this money grew your hair out, switch
Du weißt, dieses Geld hat deine Haare wachsen lassen, wechsel
All that shit I bought you wear out
All den Scheiß, den ich dir gekauft habe, trag ihn auf
Rich, and I'm the only one I care about
Reich, und ich bin der Einzige, um den ich mich kümmere
Place none above me, God don't like ugly
Stelle niemanden über mich, Gott mag keine Hässlichkeit
Hate me or love me, only he can judge me
Hasse mich oder liebe mich, nur er kann über mich richten
Unpolished, unapologetic
Unpoliert, schonungslos
Big willie with the blow, niggas, I am legend
Big Willie mit dem Blow, Niggas, ich bin eine Legende
School of hard knock, I attended
Schule der harten Schläge, ich habe sie besucht
Selling hard rock, fuck who I offended
Verkaufe Hard Rock, scheiß drauf, wen ich beleidigt habe
I was a goner, punished by karma
Ich war ein Verlorener, bestraft vom Karma
Called him tar baby now he's transcending genres
Nannte ihn Teerbaby, jetzt transzendiert er Genres
The 911 came with the ass shots
Der 911er kam mit den Arsch-Shots
A toothless crackhead was the mascot
Ein zahnloser Crackhead war das Maskottchen
The owner of the key to that padlock
Der Besitzer des Schlüssels zu diesem Vorhängeschloss
I'm Jordan vs Cavs for the last shot
Ich bin Jordan gegen Cavs für den letzten Wurf
I need all mine, reparations
Ich brauche alles, was mir gehört, Wiedergutmachung
We growin' poppy seeds on my 40 acres, Push!
Wir bauen Mohnsamen an auf meinen 40 Morgen, Push!
Trouble world, trouble child
Problemwelt, Problemkind
Trouble times destroyed my smile
Problemzeiten zerstörten mein Lächeln
No change of heart, no change of mind
Keine Herzensänderung, keine Sinnesänderung
You can take what's yours but you gon' leave what's mine
Du kannst nehmen, was deins ist, aber du wirst lassen, was meins ist
I'd rather die, than go home
Ich sterbe lieber, als nach Hause zu gehen
I'd rather die, than go home
Ich sterbe lieber, als nach Hause zu gehen
And I ain't leaving without my 40 acres
Und ich gehe nicht ohne meine 40 Morgen
Источник: LyricFind
Quelle: LyricFind





Авторы: Brandon Christopher Mccartney

Lil B feat. The BasedGod - The Hunchback of BasedGod
Альбом
The Hunchback of BasedGod
дата релиза
28-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.