Lil B - Call Me Coach - перевод текста песни на немецкий

Call Me Coach - Lil Bперевод на немецкий




Call Me Coach
Nenn Mich Coach
I ain't trippin up niggas tryna hate on me cause Im tryna go D League I don't give a fuck man
Ich mache mir keinen Kopf um Niggas, die versuchen, mich zu hassen, weil ich versuche, in die D-League zu kommen, es ist mir scheißegal, Mann
Imma touch the NBA regardless nigga??? I got a make it nigga playing overseas, getting scouted
Ich werde die NBA sowieso erreichen, Nigga??? Ich muss es schaffen, Nigga, spiele im Ausland, werde gescoutet
All that shit
All der Scheiß
Play the game every day working out a bitch (Figaro!)
Spiele jeden Tag das Spiel, trainiere eine Bitch (Figaro!)
Offense (Legoo), defense thats that simple shit (Okay)
Angriff (Legoo), Verteidigung, das ist der einfache Scheiß (Okay)
Im expected to win every fucking game (Okay)
Von mir wird erwartet, jedes verdammte Spiel zu gewinnen (Okay)
Too many people on my team I decide who play
Zu viele Leute in meinem Team, ich entscheide, wer spielt
Zone in box one full court press (Ski, ski!)
Zone, Box-and-One, Ganzfeldpresse (Ski, ski!)
Teach my bitch fundamentals in a few weeks (Ski Ski Ski Ski)
Bringe meiner Bitch die Grundlagen in ein paar Wochen bei (Ski Ski Ski Ski)
Analyze my stats (stats), then I buy a bitch (Mmm)
Analysiere meine Stats (Stats), dann kaufe ich eine Bitch (Mmm)
Party time championship Imma buy a bitch (Imma buy a pussy in front of everybody)
Partyzeit, Meisterschaft, ich kaufe eine Bitch (Ich kaufe eine Pussy vor allen)
Rozay life duvet soie bitch I smell rich (Lets go)
Rozay-Leben, Seidendecke, Bitch, ich rieche reich (Los geht's)
Take trips on the plane bitch take a sip (Brr!)
Mache Ausflüge im Flugzeug, Bitch, nimm einen Schluck (Brr!)
I need to find quality time for my family (all my family)
Ich muss Qualitätszeit für meine Familie finden (meine ganze Familie)
Screen the shooter post up then I feed my family (all my family)
Stell den Block für den Schützen, poste auf, dann ernähre ich meine Familie (meine ganze Familie)
Ten spot shot drill cause it gets real
Zehn-Punkte-Wurf-Drill, weil es ernst wird
I got the tap drill (tap drill), I got the drop step
Ich hab den Tap-Drill (Tap-Drill), ich hab den Drop-Step
I got that jerricurl, with that stripper girl
Ich hab den Jheri Curl, mit dem Stripper-Girl
(BasedGod) I got a shoe deal (Damn, how you get that?)
(BasedGod) Ich hab 'nen Schuh-Deal (Verdammt, wie hast du das bekommen?)
Im BasedGod
Ich bin BasedGod
Call me coach (Phil)
Nenn mich Coach (Phil)
Call me coach (Phil)
Nenn mich Coach (Phil)
Call me coach (Carlesimo)
Nenn mich Coach (Carlesimo)
Call me coach (Carlesimo)
Nenn mich Coach (Carlesimo)
Call me coach (BasedGod)
Nenn mich Coach (BasedGod)
Call me coach (BasedGod)
Nenn mich Coach (BasedGod)
Call me coach (John Madden)
Nenn mich Coach (John Madden)
Call me coach (John Madden)
Nenn mich Coach (John Madden)
Call me assistant coach (mmm)
Nenn mich Assistenztrainer (mmm)
Call me assistant coach (Brrr)
Nenn mich Assistenztrainer (Brrr)
Call me assistant coach (Ski Ski Ski Ski)
Nenn mich Assistenztrainer (Ski Ski Ski Ski)
Call me assistant coach (Figaro!)
Nenn mich Assistenztrainer (Figaro!)
Call me coach (BasedGod)
Nenn mich Coach (BasedGod)
Call me coach (Mark Jackson)
Nenn mich Coach (Mark Jackson)
Call me coach (BasedGod)
Nenn mich Coach (BasedGod)
Call me coach (BasedGod)
Nenn mich Coach (BasedGod)
Bitches fuck me cause Im naked and Im the coach (Figaro!)
Bitches ficken mich, weil ich nackt bin und der Coach bin (Figaro!)
I got a lot of bitches, and they fuck me
Ich hab viele Bitches, und sie ficken mich
Pay homage Pay homage to the assistant coach too
Zollt Tribut, zollt auch dem Assistenztrainer Tribut
Imma fuck some bitches after the game tonight
Ich werde heute Abend nach dem Spiel ein paar Bitches ficken
Figaro!
Figaro!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.