Lil B - Cing Angels - перевод текста песни на немецкий

Cing Angels - Lil Bперевод на немецкий




Cing Angels
Singende Engel
[Intro:]
[Intro:]
Yo, a lot of people ask me what I believe in
Yo, viele Leute fragen mich, woran ich glaube
You know, I'm like, I believe in what you believe, man!
Weißt du, ich bin so, ich glaube an das, woran du glaubst, Mann!
You know, I'm down with the world, man
Weißt du, ich bin eins mit der Welt, Mann
Whatever we are, whatever we see to get by every day
Was auch immer wir sind, was auch immer wir sehen, um jeden Tag durchzukommen
But you know I respect the highest above
Aber du weißt, ich respektiere das Höchste da oben
Everything, you know, I'm so grateful to be alive, man, it's great!
Alles, weißt du, ich bin so dankbar, am Leben zu sein, Mann, es ist großartig!
I just wanna say that God is real
Ich will nur sagen, dass Gott real ist
Angels is waking up, man, the days we feel
Engel wachen auf, Mann, die Tage, die wir fühlen
Blue shots, man they're speaking the word
Blaue Schüsse, Mann, sie sprechen das Wort
You gave me the message, how can I understand it?
Du hast mir die Botschaft gegeben, wie kann ich sie verstehen?
From a real person who lived up
Von einer echten Person, die es gelebt hat
Would he never knew that he would tell me this stuff
Er wusste nie, dass er mir dieses Zeug erzählen würde
His partner over way still Kushing
Sein Partner da drüben kifft immer noch
Saying man, he an angel, I believe
Sagt, Mann, er ist ein Engel, das glaube ich
With this. so real
Damit. so echt
Shit man, I really can't believe it!
Scheiße, Mann, ich kann es wirklich nicht glauben!
Life got a little deep in meaning
Das Leben hat ein wenig an Tiefe und Bedeutung gewonnen
Man, it's Heaven or Earth
Mann, es ist Himmel oder Erde
You can't lose your joy, you lose your worth
Du kannst deine Freude nicht verlieren, du verlierst deinen Wert
Stress make it much worst!
Stress macht es viel schlimmer!
Kill surviving your soul, cause it's real!
Beende das bloße Überleben deiner Seele, denn es ist echt!
Really, how I feel?
Wirklich, wie ich mich fühle?
Either we're brain washed or coincidence
Entweder sind wir gehirngewaschen oder es ist Zufall
But angels is really shit!
Aber Engel sind wirklich der Hammer!
I'm peeping like the person
Ich beobachte es wie die Person
When Jesus spit, every person gotta gift for receiving it!
Als Jesus sprach, hat jede Person eine Gabe, es zu empfangen!
Everybody gotta gift for receiving it.
Jeder hat eine Gabe, es zu empfangen.
I seen an angel, I seen an angel!
Ich habe einen Engel gesehen, ich habe einen Engel gesehen!
Angels is real, I'm living a life of bliss
Engel sind real, ich lebe ein Leben voller Glückseligkeit
I just pray for this! n Who you pray to what?
Ich bete nur dafür! Und du, zu wem betest du, was?
Who may look like pray in your heart?
Wer mag in deinem Herzen wie ein Gebet aussehen?
I keep in touch with my inner light
Ich bleibe in Kontakt mit meinem inneren Licht
My inner light sounds bright
Mein inneres Licht klingt hell
All mighty till. come up front
Allmächtig bis. tritt nach vorn
Come up for respect! I just start under
Komm hoch für Respekt! Ich fange gerade erst unten an
Now pop it on the banner
Jetzt knall es aufs Banner
My whole rap Chris banana
Mein ganzer Rap Chris Banane
At 14 I predict that I will win
Mit 14 sagte ich voraus, dass ich gewinnen werde
Predict that I will get up like self freshman
Sagte voraus, dass ich aufsteigen werde wie ein Erstsemester aus eigener Kraft
Predict that I will change the world if I said I was an angel
Sagte voraus, dass ich die Welt verändern werde, wenn ich sagte, ich sei ein Engel
Would you even believe it?
Würdest du es überhaupt glauben?
My knowledge oversees it,
Mein Wissen überblickt es,
The blue print of my system stay with them
Die Blaupause meines Systems bleibt bei ihnen
You feel me?
Fühlst du mich?
The light keep vision, don't like to keep vision
Das Licht bewahrt die Vision, mag es nicht, Visionen zu behalten
I keep visions, see visions, come from another place
Ich habe Visionen, sehe Visionen, komme von einem anderen Ort
See, this is the real shit
Siehst du, das ist der echte Scheiß
I breathe to that and I agree to this!
Dafür atme ich und dem stimme ich zu!
Let's spread love and see where we
Lasst uns Liebe verbreiten und sehen, wo wir
Who we see at, what happens after that is something like magic!
Wen wir treffen, was danach passiert, ist so etwas wie Magie!
I believe in angels, I seen the angel
Ich glaube an Engel, ich habe den Engel gesehen
Yeah, I've seen the angel in my mind!
Yeah, ich habe den Engel in meinem Geist gesehen!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.