Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk the World
Die Welt durchwandern
Walk
the
world,
if
I
live
today
Ich
durchwandere
die
Welt,
wenn
ich
heute
lebe
To
see
another
day,
I
pray
to
God
I
demonstrate
Um
einen
weiteren
Tag
zu
sehen,
bete
ich
zu
Gott,
dass
ich
es
vorlebe
Most
def,
it′s
the
traveling
man,
define
the
architecture
Ganz
sicher,
es
ist
der
reisende
Mann,
definiere
die
Architektur
Thrift
store
with
the
awesome
sweaters
Secondhandladen
mit
den
tollen
Pullovern
Marvel
style
with
the
wooden
dressers,
touch
the
lamp-post
Marvel-Stil
mit
den
Holzkommoden,
berühre
den
Laternenpfahl
It
shines
bright
when
the
light
florescent
Er
leuchtet
hell,
wenn
das
Licht
fluoreszierend
ist
Real
time
like
an
instant
message
Echtzeit
wie
eine
Sofortnachricht
A
few
art
galleries
show
the
meaning
of
the
common
artist
Ein
paar
Kunstgalerien
zeigen
die
Bedeutung
des
gewöhnlichen
Künstlers
Far
from
broke,
not
a
starving
artist
Weit
davon
entfernt,
pleite
zu
sein,
kein
hungernder
Künstler
Hot
like
I'm
in
August
Heiß,
als
wäre
ich
im
August
Walk
around
humble
what
I′m
thinking
Gehe
demütig
umher,
während
ich
nachdenke
Seeing
new
surroundings,
new
windows
with
the
sills
built
right
beside
'em
Sehe
neue
Umgebungen,
neue
Fenster
mit
Fensterbänken,
die
direkt
daneben
gebaut
sind
At
an
auction
with
the
rarest
items
Bei
einer
Auktion
mit
den
seltensten
Gegenständen
I
might
bid
on
a
few
things,
underestimate
Ich
könnte
auf
ein
paar
Dinge
bieten,
[werde]
unterschätzt
But
I
got
cash
in
these
blue
jeans
Aber
ich
habe
Bargeld
in
diesen
Blue
Jeans
I'm
really
thinking
about
my
life
in
a
couple
years
Ich
denke
wirklich
über
mein
Leben
in
ein
paar
Jahren
nach
I
keep
traveling
to
understand
my
life′s
dear
Ich
reise
weiter,
um
zu
verstehen,
dass
mein
Leben
wertvoll
ist
Keep
travelin′
around
the
world,
the
plane
just
wants
my
soul
Reise
weiter
um
die
Welt,
das
Flugzeug
will
einfach
meine
Seele
And
every
time
I
look
up,
I
see
the
world,
but
ain't
no
place
like
my
home
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
aufschaue,
sehe
ich
die
Welt,
aber
kein
Ort
ist
wie
mein
Zuhause
Different
weather
forecasts,
the
change
is
drastic
Verschiedene
Wettervorhersagen,
die
Veränderung
ist
drastisch
Since
I
came
from
the
Bay
where
the
weather
is
magic
Da
ich
aus
der
Bay
komme,
wo
das
Wetter
magisch
ist
Look
at
a
few
buildings
Schaue
mir
ein
paar
Gebäude
an
I
inspected
inside
em,
I
touched
the
wall
to
feel
they
pasts
Ich
habe
sie
von
innen
inspiziert,
ich
habe
die
Wand
berührt,
um
ihre
Vergangenheit
zu
fühlen
A
hundred
years
and
destruction
lasts
Hundert
Jahre
und
Zerstörung
bleibt
bestehen
I
wanna
build
my
soul,
I
call
love
that
resembles
a
home
Ich
will
meine
Seele
aufbauen,
ich
nenne
Liebe
[etwas],
das
einem
Zuhause
ähnelt
I
take
a
breath
of
the
air
cause
life
is
great
Ich
atme
die
Luft
ein,
denn
das
Leben
ist
großartig
To
explore
another
place,
that′s
the
nomad's
race
Einen
anderen
Ort
zu
erkunden,
das
ist
das
Rennen
des
Nomaden
But
a
rich
nomad
that
converts
to
based
Aber
ein
reicher
Nomade,
der
zu
Based
konvertiert
Then
he
walks
around
the
Earth
that′s
like
it's
space
Dann
geht
er
um
die
Erde,
die
wie
der
Weltraum
ist
Might
talk
with
the
trees
while
I′m
in
the
wind
Könnte
mit
den
Bäumen
sprechen,
während
ich
im
Wind
bin
Because
it's
in,
I'm
at
peace
with
the
yellow
lord
Weil
es
drin
ist,
bin
ich
im
Frieden
mit
dem
gelben
Herrn
I′m
looking
out
the
window,
thinking
where
my
life
is
going
Ich
schaue
aus
dem
Fenster
und
denke
darüber
nach,
wohin
mein
Leben
geht
The
pictures
on
the
wall
tell
me
I′m
always
rolling
Die
Bilder
an
der
Wand
sagen
mir,
dass
ich
immer
unterwegs
bin
Roll
with
the
peace
beside
him
Rolle
mit
dem
Frieden
an
seiner
Seite
I'm
not
talking
′bout
the
gun,
but
the
peace
inside
him
Ich
rede
nicht
von
der
Waffe,
sondern
vom
Frieden
in
ihm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
6 Kiss
дата релиза
22-12-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.