Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niggas
don't
wanna
hear
that
fake
ass
shit
Typen
wollen
diese
Fake-Ass-Scheiße
nicht
hören
They
wanna
hear
fuck
you
and
your
bitch
Die
wollen
hören:
Fick
dich
und
deine
Bitch
Niggas
like
me
we
don't
even
trip
Typen
wie
ich,
wir
regen
uns
nicht
mal
auf
Why
do
fake
niggas
even
exist?
Warum
gibt
es
überhaupt
Fake-Typen?
That's
a
real
big
question
that's
in
my
life
Das
ist
eine
wirklich
große
Frage
in
meinem
Leben
Why
do
niggas
wanna
hear
about
the
pains
in
life
Warum
wollen
Typen
von
den
Schmerzen
im
Leben
hören?
Why
a
nigga
wanna
hear
about
the
dopin'
price
Warum
will
ein
Typ
vom
Drogenpreis
hören
When
he
still
in
high
school
takin'
notes
at
night
Wenn
er
noch
in
der
High
School
ist
und
nachts
Notizen
macht
Takin'
notes
all
life,
take
a
lil
advice
Das
ganze
Leben
Notizen
machen,
nimm
einen
kleinen
Rat
an
It
all
starts
from
your
friends,
some
wrong
some
nice
Alles
beginnt
mit
deinen
Freunden,
manche
falsch,
manche
nett
Go
the
right
way,
some
move
at
night
Geh
den
richtigen
Weg,
manche
bewegen
sich
nachts
Some
have
to
fall
down
to
get
back
up
twice
Manche
müssen
hinfallen,
um
zweimal
wieder
aufzustehen
Everybody
ain't
family,
some
people
don't
got
family
Nicht
jeder
ist
Familie,
manche
Leute
haben
keine
Familie
The
world
make
you
family,
shit
make
you
crazy
Die
Welt
macht
dich
zur
Familie,
Scheiße
macht
dich
verrückt
But
you
a
stronger
person
Aber
du
bist
eine
stärkere
Person
But
niggas
always
wanna
hate
when
the
next
one
workin'
Aber
Typen
wollen
immer
hassen,
wenn
der
Nächste
arbeitet
Why
a
nigga
wanna
hear
about
breakin'
bitches
Warum
will
ein
Typ
davon
hören,
Bitches
fertigzumachen?
The
earth,
gonna
give
you
forgiveness
Die
Erde
wird
dir
Vergebung
schenken
I'm
a
little
spiritual
but
a
real
nigga
Ich
bin
ein
wenig
spirituell,
aber
ein
echter
Kerl
Keep
it
positive
is
that
what
you
wanna
hear
nigga?
Bleib
positiv,
ist
es
das,
was
du
hören
willst,
Kerl?
Niggas
ain't
gangsta
what
is
a
gangsta
Typen
sind
keine
Gangster,
was
ist
ein
Gangster?
It's
all
from
the
movies
being
rose
you
ain't
bruh
Das
ist
alles
aus
den
Filmen,
so
idealisiert
dargestellt
zu
werden,
das
bist
du
nicht,
Bruder
You
wasn't
born
like
how
you
living
a
game
bruh
Du
wurdest
nicht
so
geboren,
wie
du
lebst,
das
ist
ein
Spiel,
Bruder
This
is
not
third
world,
you
ain't
living
the
same
bruh
Das
hier
ist
nicht
die
Dritte
Welt,
du
lebst
nicht
dasselbe,
Bruder
People
really
poor
in
the
united
states
bruh
Leute
sind
wirklich
arm
in
den
Vereinigten
Staaten,
Bruder
And
I
feel
your
pain
and
I'm
seeing
your
anger
Und
ich
fühle
deinen
Schmerz
und
ich
sehe
deine
Wut
Can't
really
feel
cause
the
cards
are
different
Kann
es
nicht
wirklich
fühlen,
weil
die
Karten
anders
sind
But
it
hit
close
to
home
like
the
bass
was
shifting
Aber
es
trifft
nah,
als
ob
der
Bass
sich
verschieben
würde
Put
yourself
in
another's
position
Versetze
dich
in
die
Lage
eines
anderen
High
prices,
bay
area
livin'
Hohe
Preise,
Leben
in
der
Bay
Area
Tryna
keep
up
and
yeah,
stay
outta
prison
Versuchen
mitzuhalten
und
ja,
aus
dem
Gefängnis
rausbleiben
Tryna
stay
out
the
game
that's
the
only
mission
Versuchen,
aus
dem
Spiel
rauszubleiben,
das
ist
die
einzige
Mission
Key
word
it's
a
game
no
words
is
missin'
Schlüsselwort:
Es
ist
ein
Spiel,
keine
Worte
fehlen
Really
wanna
win
just
to
change
your
positions
Will
wirklich
gewinnen,
nur
um
deine
Positionen
zu
ändern
Gotta
see
life,
be
happy
that
you
livin'
Muss
das
Leben
sehen,
sei
glücklich,
dass
du
lebst
Stay
positive
and
pay
attention,
Lil
B
Bleib
positiv
und
pass
auf,
Lil
B
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan St. Aimee, Rodney Bailey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.