Lil B73x feat. Hopesemya - Společnost - перевод текста песни на английский

Společnost - Lil B73x перевод на английский




Společnost
Society
Jednou jsem nahoře pak dole, jednou v cashi pak na nule
One minute I'm up, the next I'm down, one minute I'm in the cash, the next I'm at zero
Vždycky budu mít tu cnost, ale toho bylo dost
I'll always have that virtue, but I've had enough
V týmu rozdělený role, plány hozený na stole
Roles divided in the team, plans thrown on the table
Dobro měnim v tu zlost, seru na jejich společnost
I turn good into anger, I don't care about their society
Furt jedu dál dál dál
I keep going, going, going
Furt jedu dál jak král
I keep going, going, going like a king
Pořád neříkal nic a jen se tiše smál (Haha)
I never said anything, I just laughed quietly (Haha)
Furt jedu dál dál dál, tohleto dodělat
I keep going, going, going, to finish this
měl tolik příležitostí je všechny podělat
I had so many opportunities to screw them all up
Furt jedu dál dál dál
I keep going, going, going
Furt jedu dál jak král
I keep going, going, going like a king
Pořád neříkal nic a jen se tiše smál (Haha)
I never said anything, I just laughed quietly (Haha)
Furt jedu dál dál dál, tohleto dodělat
I keep going, going, going, to finish this
měl tolik příležitostí je všechny podělat
I had so many opportunities to screw them all up
Přišel čas, kdy bych se měl začít mstít
The time has come when I should start to get revenge
To, co mi vzali si jít vzít
To take what they took from me
Kdo ví?
Who knows?
Třeba mi to udělá líp (Hmm)
Maybe it'll make me feel better (Hmm)
Třeba mi to udělá líp (Udělá líp)
Maybe it'll make me feel better (It'll make me feel better)
Tolik možností sem měl, ale nikdy sem nechtěl
I had so many opportunities, but I never wanted to
Nikdy bych nezradil bráchu, to bych radši seděl
I would never betray my brother, I'd rather sit in jail
Hlavně ten férovej business, jen příležitostnej šmel
Especially the fair business, just an occasional hustle
Ponaučení dne je, nikdy jsem věřit neměl (Nikdy jsem věřit neměl)
The lesson of the day is, I should never have trusted (I should never have trusted)
Jednou jsem nahoře pak dole, jednou v cashi pak na nule
One minute I'm up, the next I'm down, one minute I'm in the cash, the next I'm at zero
Vždycky budu mít tu cnost, ale toho bylo dost
I'll always have that virtue, but I've had enough
V týmu rozdělený role, plány hozený na stole
Roles divided in the team, plans thrown on the table
Dobro měnim v tu zlost, seru na jejich společnost
I turn good into anger, I don't care about their society
Furt jedu dál dál dál (Dál)
I keep going, going, going (Going)
Furt jedu dál jak král (Král)
I keep going, going, going like a king (King)
Pořád neříkal nic a jen se tiše smál (Smál)
I never said anything, I just laughed quietly (Laughed)
Furt jedu dál dál dál, tohleto dodělat (Dodělat)
I keep going, going, going, to finish this (Finish this)
měl tolik příležitostí je všechny podělat (Podělat)
I had so many opportunities to screw them all up (Screw them up)
Furt jedu dál dál dál
I keep going, going, going
Furt jedu dál jak král (Dál jak král)
I keep going, going, going like a king (Going like a king)
Pořád neříkal nic a jen se tiše smál (Smál)
I never said anything, I just laughed quietly (Laughed)
Furt jedu dál dál dál, tohleto dodělat
I keep going, going, going, to finish this
měl tolik příležitostí je všechny podělat (Podělat)
I had so many opportunities to screw them all up (Screw them up)
Ey, naše vztahy jsou dead (Jsou dead)
Ey, our relationship is dead (Is dead)
Přítomnost i minulost
The present and the past
Co jsme postavili, zničeno za jednu noc (Za jednu noc)
What we built, destroyed in one night (In one night)
Píčo leave me alone, k důvěře nemáš kód (Ey)
Bitch, leave me alone, you don't have the code for trust anymore (Ey)
Ey, ze společnosti jsem off (Off)
Ey, I'm off society (Off)
Moje hlava versus paranoa (Paranoa)
My head versus paranoia (Paranoia)
Jsem asociál, vašim šablonám nepodobám (Se jim)
I'm an antisocial, I don't resemble your templates (Them)
Moje tracky bonfire (Bonfire)
My tracks bonfire (Bonfire)
Kouříme Maroko hash
We smoke Moroccan hash
I na konci světa nezapomeň odkud seš (Ey)
Even at the end of the world, don't forget where you're from (Ey)
Jsem tam vždycky kde jsou oni, jsem tam kde ulice (Ey)
I'm always there where they are, I'm there where the street is (Ey)
Skládám cash na novej projekt, ještě ne na Cartier
I'm stacking cash for a new project, not yet for Cartier
More můj život je hra a karma je v Punisher
More my life is a game and karma in it is Punisher
Furt jedu dál dál dál
I keep going, going, going
Furt jedu dál jak král
I keep going, going, going like a king
Pořád neříkal nic a jen se tiše smál (Haha)
I never said anything, I just laughed quietly (Haha)
Furt jedu dál dál dál, tohleto dodělat
I keep going, going, going, to finish this
měl tolik příležitostí je všechny podělat
I had so many opportunities to screw them all up
Furt jedu dál dál dál
I keep going, going, going
Furt jedu dál jak král
I keep going, going, going like a king
Pořád neříkal nic a jen se tiše smál (Haha)
I never said anything, I just laughed quietly (Haha)
Furt jedu dál dál dál, tohleto dodělat
I keep going, going, going, to finish this
měl tolik příležitostí je všechny podělat
I had so many opportunities to screw them all up





Авторы: Oliver Mansfeld


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.