Текст и перевод песни Lil B73x feat. Mark73x - Primitiv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Každej
kolem
se
teďka
chová
jako
primitiv
(Pow,
pow)
Everyone
around
is
acting
like
a
primitive
now
(Pow,
pow)
Já
chci
bejt
ten,
kdo
tady
nastaví
ty
limity
(Yes)
I
want
to
be
the
one
who
sets
the
limits
here
(Yes)
Tak
mi
už
píčo
řekni,
kdo
je
tady
real?
(Kdo?)
So
tell
me,
bitch,
who's
real
here?
(Who?)
Kdo
z
nás
dvou
vydrží
dýl?
Which
one
of
us
will
last
longer?
Kdo
první
projede
ten
cíl?
(Woah)
Who
will
reach
the
finish
line
first?
(Woah)
Každej
kolem
se
teďka
chová
jako
primitiv
(Pow,
pow)
Everyone
around
is
acting
like
a
primitive
now
(Pow,
pow)
Já
chci
bejt
ten,
kdo
tady
nastaví
ty
limity
(Yes)
I
want
to
be
the
one
who
sets
the
limits
here
(Yes)
Tak
mi
už
píčo
řekni,
kdo
je
tady
real?
(Kdo?)
So
tell
me,
bitch,
who's
real
here?
(Who?)
Kdo
z
nás
dvou
vydrží
dýl?
(Kdo?)
Which
one
of
us
will
last
longer?
(Who?)
Kdo
první
projede
ten
cíl?
(Woah)
Who
will
reach
the
finish
line
first?
(Woah)
Každý
ráno,
každej
den
Every
morning,
every
day
Si
jdeme
pro
to,
co
my
chcem
We
go
for
what
we
want
Každý
ráno,
každou
noc
Every
morning,
every
night
Zpívám
si
nananá,
nananá
I
sing
nananá,
nananá
Nananá,
nananá
Nananá,
nananá
Tobě
nejde
pomoc,
tvá
bitva
předem
prohraná
You
can't
be
helped,
your
battle
is
lost
beforehand
Je
mi
to
líto,
někde
končíš,
někde
začínáš
(My
dole)
I'm
sorry,
you
end
somewhere,
you
start
somewhere
(We're
down)
Teď
zabolí
to,
ale
ty
nikoho
nezajímáš
(Nikoho)
It
hurts
now,
but
you
don't
interest
anyone
(Nobody)
Je
to
smutný,
já
to
vim
It's
sad,
I
know
Furt
jenom
slova,
kde
je
čin?
Just
words,
where's
the
action?
Něco
tobě
dokazovat
už
vůbec
nemusim
(Haha)
I
don't
need
to
prove
anything
to
you
anymore
(Haha)
Mezi
tim,
co
skládám
ty
sloky,
hezky
doma
v
klidu
(V
klidu)
While
I'm
composing
these
verses,
peacefully
at
home
(Calmly)
Začíná
kroutit
svoje
boky,
jde
to
do
neklidu
(Klidu)
She
starts
twisting
her
hips,
it
gets
restless
(Calmly)
Říkám
ti
to
tady
teď
(Teď
tady)
I'm
telling
you
right
here
now
(Right
here)
Adresu
máš,
klidně
přijeď
(Přijeď)
You
have
the
address,
feel
free
to
come
(Come)
Čekám
na
tvojí
odpověď
I'm
waiting
for
your
answer
Píčo
jsem
neprůstřelná
zeď
(Jsem
neprůstřelná
zeď)
Bitch,
I'm
an
impenetrable
wall
(I'm
an
impenetrable
wall)
Píčo
jsem
neprůstřelná
zeď
Bitch,
I'm
an
impenetrable
wall
Čekám
na
tvojí
odpověď
I'm
waiting
for
your
answer
Říkám
ti
to
tady
teď
I'm
telling
you
right
here
now
Adresu
máš
klidně
přijeď
You
have
the
address,
feel
free
to
come
Každej
kolem
se
teďka
chová
jako
primitiv
(Pow,
pow)
Everyone
around
is
acting
like
a
primitive
now
(Pow,
pow)
Já
chci
bejt
ten,
kdo
tady
nastaví
ty
limity
(Yes)
I
want
to
be
the
one
who
sets
the
limits
here
(Yes)
Tak
mi
už
píčo
řekni,
kdo
je
tady
real?
(Kdo?)
So
tell
me,
bitch,
who's
real
here?
(Who?)
Kdo
z
nás
dvou
vydrží
dýl?
Which
one
of
us
will
last
longer?
Kdo
první
projede
ten
cíl?
(Woah)
Who
will
reach
the
finish
line
first?
(Woah)
Každej
kolem
se
teďka
chová
jako
primitiv
(Pow,
pow)
Everyone
around
is
acting
like
a
primitive
now
(Pow,
pow)
Já
chci
bejt
ten,
kdo
tady
nastaví
ty
limity
(Yes)
I
want
to
be
the
one
who
sets
the
limits
here
(Yes)
Tak
mi
už
píčo
řekni,
kdo
je
tady
real?
(Kdo?)
So
tell
me,
bitch,
who's
real
here?
(Who?)
Kdo
z
nás
dvou
vydrží
dýl?
(Kdo?)
Which
one
of
us
will
last
longer?
(Who?)
Kdo
první
projede
ten
cíl?
(Woah)
Who
will
reach
the
finish
line
first?
(Woah)
Jezdim
z
místa
na
místa
(Pow,
pow)
I
drive
from
place
to
place
(Pow,
pow)
Ledově
klidný,
můžu
si
pískat
Ice
cold,
I
can
whistle
Level
1,
život
dal
restart
Level
1,
life
restarted
Nahoru
vede
ta
klikatá
cesta
(Cesta)
The
winding
road
leads
up
(Road)
Od
sejfu
nedám
ty
hesla
(Hesla)
I
won't
give
away
the
passwords
from
the
safe
(Passwords)
Nezpomalim,
nepouštim
vesla
(Vesla)
I
won't
slow
down,
I
won't
let
go
of
the
oars
(Oars)
Lidi
rats,
neprůstřelná
vesta
(Vesta)
People
are
rats,
I'm
wearing
a
bulletproof
vest
(Vest)
Jedu
ty
bomby,
nemůžu
přestat
(Ne)
I'm
driving
these
bombs,
I
can't
stop
(No)
Vracim
se
z
dealu,
na
předem
domluvený
místo
(Místo)
I'm
coming
back
from
the
deal,
to
the
agreed
upon
place
(Place)
Nědelám
nic
na
sílu,
jako
orel
nakrmim
svý
hnízdo
(Hnízdo)
I
don't
do
anything
by
force,
like
an
eagle
I
feed
my
nest
(Nest)
Večer
zakončim
v
jejim
klínu,
třeba
jednou,
pochopíš
to
(Pochopíš)
I
end
the
evening
in
her
lap,
maybe
someday
you'll
understand
(You'll
understand)
Že
se
pohybuju
v
tom
stínu,
enemies
není
mi
líto
(Nikdy,
nikdy)
That
I
move
in
the
shadows,
I
don't
feel
sorry
for
my
enemies
(Never,
never)
Třeba
jednou
pochopíš
(Jednou
pochopíš)
Maybe
someday
you'll
understand
(Someday
you'll
understand)
Až
o
mně
ještě
uslyšíš
(Až
o
nás
uslyšíš)
When
you
hear
about
me
again
(When
you
hear
about
us
again)
Třeba
jednou
pochopíš,
o
co
mi
jde
(O
co
nám
jde)
Maybe
someday
you'll
understand
what
I'm
about
(What
we're
about)
Že
už
je
dávno
pod
postelí
hotovost
na
AMG
That
the
cash
for
an
AMG
has
long
been
under
the
bed
Každej
kolem
se
teďka
chová
jako
primitiv
Everyone
around
is
acting
like
a
primitive
now
Já
chci
bejt
ten,
kdo
tady
nastaví
ty
limity
I
want
to
be
the
one
who
sets
the
limits
here
Tak
mi
už
píčo
řekni,
kdo
je
tady
real?
So
tell
me,
bitch,
who's
real
here?
Kdo
z
nás
dvou
vydrží
dýl?
Which
one
of
us
will
last
longer?
Kdo
první
projede
ten
cíl?
(Woah)
Who
will
reach
the
finish
line
first?
(Woah)
Každej
kolem
se
teďka
chová
jako
primitiv
Everyone
around
is
acting
like
a
primitive
now
Já
chci
bejt
ten,
kdo
tady
nastaví
ty
limity
I
want
to
be
the
one
who
sets
the
limits
here
Tak
mi
už
píčo
řekni,
kdo
je
tady
real?
So
tell
me,
bitch,
who's
real
here?
Kdo
z
nás
dvou
vydrží
dýl?
Which
one
of
us
will
last
longer?
Kdo
první
projede
ten
cíl?
(Woah)
Who
will
reach
the
finish
line
first?
(Woah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Mansfeld
Альбом
7 Tváří
дата релиза
10-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.