Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cink Cili Link
Звон-Дзинь, Сообщения
Světla
na
tý
stage,
jakože
3005
Свет
на
сцене,
как
в
3005-ом,
Světla
na
tý
stage,
jakože
blink,
blink,
blink
(Blink,
blink)
Свет
на
сцене,
как
будто
блинк,
блинк,
блинк
(Блинк,
блинк)
Láska
už
nekřič
a
radši
mi
dolej
drink
babe
(Dolej
drink
babe)
Любовь,
не
кричи,
лучше
долей
мне
выпивки,
детка
(Долей
выпивки,
детка)
Šlechetnej
a
statečnej,
proto
mi
říkaj
princ
(Princ,
princ)
Благородный
и
смелый,
поэтому
называй
меня
принц
(Принц,
принц)
Nemusíš
mi
lhát,
když
stejně
všechno
se
dovim
(Se
dovim)
Можешь
не
врать
мне,
я
всё
равно
узнаю
(Всё
равно
узнаю)
Papa
jsme
good,
už
se
o
nás
nemusíš
bát
(Nemusíš
bát)
Папа,
мы
в
порядке,
тебе
не
нужно
за
нас
волноваться
(Не
нужно
волноваться)
Nebudu
lhát,
když
řeknu
mama
budu
star
(Budu
star)
Не
буду
врать,
когда
скажу,
мама,
я
буду
звездой
(Буду
звездой)
Váš
syn
to
risknul,
váš
syn
nebyl
žádnej
sráč
(Né,
né)
Твой
сын
рискнул,
твой
сын
не
был
трусом
(Нет,
нет)
Vy
dva
víte
úplně
nejlíp,
že
sem
to
všechno
dělal
sám,
jenom
já
Вы
двое
лучше
всех
знаете,
что
я
сделал
это
сам,
только
я
Teď
mi
ty
kurvy
píšou,
cink
cilli
link
cilli
link
(Cilinky)
Теперь
эти
сучки
пишут
мне:
звон-дзинь,
сообщения,
сообщения
(Сообщения)
Všechny
ty
děvky
by
jsem
poslal
do
Darling
(Do
Darling)
Всех
этих
сучек
я
бы
отправил
в
Darling
(В
Darling)
Nehraj
na
mě
jak
seš
slušná,
když
o
tobě
všechno
vim
(Všechno
vim)
Не
строй
из
себя
пай-девочку,
я
всё
про
тебя
знаю
(Всё
про
тебя
знаю)
Nikdy
neupředníš
pussy,
před
svym
tým
(Před
svým
tým)
Никогда
не
ставь
киску
выше
своей
команды
(Выше
своей
команды)
Před
svym
tým
(Před
svym
tým)
Выше
своей
команды
(Выше
своей
команды)
A
ty
nevíš
kdo
můj
tým
(Kdo
můj
tým)
Ты
не
знаешь,
кто
моя
команда
(Кто
моя
команда)
Můj
tým
bohatý,
silný,
jako
PSG
(PSG)
Моя
команда
богатая,
сильная,
как
PSG
(PSG)
Lehce
arogantní,
drzý
a
prdel
ze
všeho
mít
(Všeho
mít)
Немного
высокомерная,
дерзкая
и
умеет
веселиться
(Умеет
веселиться)
To,
co
sem
zažil
já,
to
si
ty
nezažil
g,
vždyť
to
víš
То,
через
что
прошёл
я,
ты
не
проходила,
детка,
ты
же
знаешь
Teď
když
přichází
ten
fame
ey
(Fame,
ey)
Теперь,
когда
приходит
слава,
эй
(Слава,
эй)
Každej
chce
bejt
můj
friend
ey
Каждый
хочет
быть
моим
другом,
эй
Nikdy
se
nezměnim
ne,
vždycky
budu
stejnej
(Stejnej)
Я
никогда
не
изменюсь,
всегда
буду
собой
(Собой)
Už
dobře
víš,
že
my
dva
nebudem
jen
friends
babe
(Né,
né)
Ты
и
сама
знаешь,
что
мы
с
тобой
будем
не
просто
друзьями,
детка
(Нет,
нет)
Světla
na
tý
stage,
jakože
blink,
blink,
blink
(Blink,
blink)
Свет
на
сцене,
как
будто
блинк,
блинк,
блинк
(Блинк,
блинк)
Láska
už
nekřič
a
radši
mi
dolej
drink
babe
(Dolej
drink
babe)
Любовь,
не
кричи,
лучше
долей
мне
выпивки,
детка
(Долей
выпивки,
детка)
Šlechetnej
a
statečnej,
proto
mi
říkaj
princ
(Princ,
princ)
Благородный
и
смелый,
поэтому
называй
меня
принц
(Принц,
принц)
Nemusíš
mi
lhát,
když
stejně
všechno
se
dovim
(Se
dovim)
Можешь
не
врать
мне,
я
всё
равно
узнаю
(Всё
равно
узнаю)
Mam
dobrej
feeling,
věřim,
že
to
výjde
(Že
to
výjde)
У
меня
хорошее
предчувствие,
верю,
что
всё
получится
(Что
всё
получится)
Možná
se
pletu,
ale
řekl
bych
že
spíš
ne
Может
быть,
я
ошибаюсь,
но
скорее
всего,
нет
Nejsilnější
tým,
tak
kdo
bude
asi
vítěz?
(Kdo?)
Самая
сильная
команда,
так
кто
же
будет
победителем?
(Кто?)
Konkurence
výsměch,
mam
je
těžce
u
píči
(Ey)
Конкуренты
- посмешище,
они
у
меня
на
дне
(Эй)
Dost,
už
je
toho
na
mě
moc
Хватит,
с
меня
уже
достаточно
Se
furt
cejtíme
jak
bozi
Мы
всегда
чувствуем
себя
богами
Já
a
mý
bratři
studio
Я
и
мои
братья
в
студии
Všude
kolem
lítá
koks?
-e
Везде
кокс?
-е
Kluci
nemaj
dost?
-ne
Парням
мало?
-не
Chtějí
toho
moc
a
pak
často
hold
bejvá
už
pozdě
(Bejvá
pozdě)
Хотят
слишком
многого,
а
потом
часто
бывает
уже
поздно
(Бывает
поздно)
Často
to
stíháme
last
minute
(Minute,
minute)
Часто
успеваем
в
последнюю
минуту
(Минуту,
минуту)
Ty
nejseš
typ
co
má
hrdost
za
bráchu
udělat
clik
clik
Ты
не
из
тех,
кто
ради
брата
нажмет
на
курок
Obsadit
celý
district
(District,
district)
Захватить
весь
район
(Район,
район)
A
pak
své
srdce
nechat
správné
dívce
А
потом
отдать
свое
сердце
достойной
девушке
Porche
cabrio
a
mít
vyprodaný
sál
(Sál)
Porche
кабриолет
и
аншлаг
в
зале
(В
зале)
Mý
portfólio,
každá
druhá
mě
tu
zná
(Mě
tu
zná)
Моё
портфолио,
каждая
вторая
здесь
меня
знает
(Меня
знает)
Mama
Papa
už
se
nemusíte
bát
(Né,
né)
Мама,
папа,
вам
больше
не
нужно
бояться
(Нет,
нет)
Mama
Papa
už
se
nemusíte
bát
(Né,
né)
Мама,
папа,
вам
больше
не
нужно
бояться
(Нет,
нет)
Světla
na
tý
stage,
jakože
blink,
blink,
blink
(Blink,
blink)
Свет
на
сцене,
как
будто
блинк,
блинк,
блинк
(Блинк,
блинк)
Láska
už
nekřič
a
radši
mi
dolej
drink
babe
(Dolej
drink
babe)
Любовь,
не
кричи,
лучше
долей
мне
выпивки,
детка
(Долей
выпивки,
детка)
Šlechetnej
a
statečnej,
proto
mi
říkaj
princ
(Princ,
princ)
Благородный
и
смелый,
поэтому
называй
меня
принц
(Принц,
принц)
Nemusíš
mi
lhát,
když
stejně
všechno
se
dovim
(Se
dovim)
Можешь
не
врать
мне,
я
всё
равно
узнаю
(Всё
равно
узнаю)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Mansfeld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.