Lil B73x - Cink Cili Link - перевод текста песни на русский

Cink Cili Link - Lil B73xперевод на русский




Cink Cili Link
Звон-Дзинь, Сообщения
Světla na stage, jakože 3005
Свет на сцене, как в 3005-ом,
Světla na stage, jakože blink, blink, blink (Blink, blink)
Свет на сцене, как будто блинк, блинк, блинк (Блинк, блинк)
Láska nekřič a radši mi dolej drink babe (Dolej drink babe)
Любовь, не кричи, лучше долей мне выпивки, детка (Долей выпивки, детка)
Šlechetnej a statečnej, proto mi říkaj princ (Princ, princ)
Благородный и смелый, поэтому называй меня принц (Принц, принц)
Nemusíš mi lhát, když stejně všechno se dovim (Se dovim)
Можешь не врать мне, я всё равно узнаю (Всё равно узнаю)
Papa jsme good, se o nás nemusíš bát (Nemusíš bát)
Папа, мы в порядке, тебе не нужно за нас волноваться (Не нужно волноваться)
Nebudu lhát, když řeknu mama budu star (Budu star)
Не буду врать, когда скажу, мама, я буду звездой (Буду звездой)
Váš syn to risknul, váš syn nebyl žádnej sráč (Né, né)
Твой сын рискнул, твой сын не был трусом (Нет, нет)
Vy dva víte úplně nejlíp, že sem to všechno dělal sám, jenom
Вы двое лучше всех знаете, что я сделал это сам, только я
Teď mi ty kurvy píšou, cink cilli link cilli link (Cilinky)
Теперь эти сучки пишут мне: звон-дзинь, сообщения, сообщения (Сообщения)
Všechny ty děvky by jsem poslal do Darling (Do Darling)
Всех этих сучек я бы отправил в Darling Darling)
Nehraj na jak seš slušná, když o tobě všechno vim (Všechno vim)
Не строй из себя пай-девочку, я всё про тебя знаю (Всё про тебя знаю)
Nikdy neupředníš pussy, před svym tým (Před svým tým)
Никогда не ставь киску выше своей команды (Выше своей команды)
Před svym tým (Před svym tým)
Выше своей команды (Выше своей команды)
A ty nevíš kdo můj tým (Kdo můj tým)
Ты не знаешь, кто моя команда (Кто моя команда)
Můj tým bohatý, silný, jako PSG (PSG)
Моя команда богатая, сильная, как PSG (PSG)
Lehce arogantní, drzý a prdel ze všeho mít (Všeho mít)
Немного высокомерная, дерзкая и умеет веселиться (Умеет веселиться)
To, co sem zažil já, to si ty nezažil g, vždyť to víš
То, через что прошёл я, ты не проходила, детка, ты же знаешь
Teď když přichází ten fame ey (Fame, ey)
Теперь, когда приходит слава, эй (Слава, эй)
Každej chce bejt můj friend ey
Каждый хочет быть моим другом, эй
Nikdy se nezměnim ne, vždycky budu stejnej (Stejnej)
Я никогда не изменюсь, всегда буду собой (Собой)
dobře víš, že my dva nebudem jen friends babe (Né, né)
Ты и сама знаешь, что мы с тобой будем не просто друзьями, детка (Нет, нет)
Světla na stage, jakože blink, blink, blink (Blink, blink)
Свет на сцене, как будто блинк, блинк, блинк (Блинк, блинк)
Láska nekřič a radši mi dolej drink babe (Dolej drink babe)
Любовь, не кричи, лучше долей мне выпивки, детка (Долей выпивки, детка)
Šlechetnej a statečnej, proto mi říkaj princ (Princ, princ)
Благородный и смелый, поэтому называй меня принц (Принц, принц)
Nemusíš mi lhát, když stejně všechno se dovim (Se dovim)
Можешь не врать мне, я всё равно узнаю (Всё равно узнаю)
Mam dobrej feeling, věřim, že to výjde (Že to výjde)
У меня хорошее предчувствие, верю, что всё получится (Что всё получится)
Možná se pletu, ale řekl bych že spíš ne
Может быть, я ошибаюсь, но скорее всего, нет
Nejsilnější tým, tak kdo bude asi vítěz? (Kdo?)
Самая сильная команда, так кто же будет победителем? (Кто?)
Konkurence výsměch, mam je těžce u píči (Ey)
Конкуренты - посмешище, они у меня на дне (Эй)
Dost, je toho na moc
Хватит, с меня уже достаточно
Se furt cejtíme jak bozi
Мы всегда чувствуем себя богами
a bratři studio
Я и мои братья в студии
Všude kolem lítá koks? -e
Везде кокс?
Kluci nemaj dost? -ne
Парням мало? -не
Chtějí toho moc a pak často hold bejvá pozdě (Bejvá pozdě)
Хотят слишком многого, а потом часто бывает уже поздно (Бывает поздно)
Často to stíháme last minute (Minute, minute)
Часто успеваем в последнюю минуту (Минуту, минуту)
Ty nejseš typ co hrdost za bráchu udělat clik clik
Ты не из тех, кто ради брата нажмет на курок
Obsadit celý district (District, district)
Захватить весь район (Район, район)
A pak své srdce nechat správné dívce
А потом отдать свое сердце достойной девушке
Porche cabrio a mít vyprodaný sál (Sál)
Porche кабриолет и аншлаг в зале зале)
portfólio, každá druhá tu zná (Mě tu zná)
Моё портфолио, каждая вторая здесь меня знает (Меня знает)
Mama Papa se nemusíte bát (Né, né)
Мама, папа, вам больше не нужно бояться (Нет, нет)
Mama Papa se nemusíte bát (Né, né)
Мама, папа, вам больше не нужно бояться (Нет, нет)
Světla na stage, jakože blink, blink, blink (Blink, blink)
Свет на сцене, как будто блинк, блинк, блинк (Блинк, блинк)
Láska nekřič a radši mi dolej drink babe (Dolej drink babe)
Любовь, не кричи, лучше долей мне выпивки, детка (Долей выпивки, детка)
Šlechetnej a statečnej, proto mi říkaj princ (Princ, princ)
Благородный и смелый, поэтому называй меня принц (Принц, принц)
Nemusíš mi lhát, když stejně všechno se dovim (Se dovim)
Можешь не врать мне, я всё равно узнаю (Всё равно узнаю)





Авторы: Oliver Mansfeld


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.