Текст и перевод песни Lil B73x - Princ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za
sedmero
horami,
za
sedmero
řekami,
žil
princ
За
семью
горами,
за
семью
реками,
жил
принц...
Princ,
který
ale
nebyl
stejný,
jako
ostatní
princové
Принц,
который
не
был
похож
на
других
принцев.
Byl
to,
řekněme
tomu
Он
был,
скажем
так...
Takový...
atypický
princ
Атипичным
принцем.
Se
mnou
noc
vždycky
mladá,
každá
druhá
mě
tu
zná
Со
мной
ночь
всегда
молода,
меня
знают
здесь
все.
Pořád
se
cejtim
král,
není
moc
lidí
jak
já,
ey
(Neni)
Я
всё
ещё
чувствую
себя
королём,
таких,
как
я,
не
много,
эй
(Не
много).
Nic
se
mi
nepodobá,
ey
(Nene,
nene)
Никто
не
похож
на
меня,
эй
(Нет,
нет,
нет).
Nikdo
z
nich
neni
jak
já
Никто
из
них
не
такой,
как
я.
Každá
svou
hodnotu
má,
musíš
jen
mít
co
nabídnout
У
каждой
своя
ценность,
нужно
просто
иметь,
что
предложить.
Málokterá
jiná,
stačí
se
trochu
rozhlídnout
Немногие
другие
могут
сравниться,
просто
нужно
оглянуться.
To,
co
mě
zajímá,
je
tvoje
cena
babe
Меня
интересует
только
твоя
цена,
детка.
Jestli
mam
zemřít
tak
ať
mladej
hezkej
bohatej
Если
уж
и
умирать,
то
молодым,
красивым,
богатым.
Vždycky
si
byla
jiná,
než
byly
ostatní
Ты
всегда
отличалась
от
других.
Snažila
se
být
svá,
hledajíc
lásku
Старалась
быть
собой,
ища
любовь.
Mý
jméno
moc
dobře
zná,
čeká
na
znamení
Ты
хорошо
знаешь
моё
имя,
ждёшь
знака.
Na
svýho
prince,
kterej
hledá
svojí
krásku
Ждешь
своего
принца,
который
ищет
свою
красавицу.
Fucked
up,
procházim
klubem
hledám
svojí
miss
(Miss)
Всё
сложно,
брожу
по
клубу,
ищу
свою
мисс
(Мисс).
Nevim
kde
seš,
ale
jdu
si
pro
ten
kiss
vid'
(Kiss,
kiss)
Не
знаю,
где
ты,
но
иду
за
этим
поцелуем,
видишь
(Поцелуй,
поцелуй).
Vidim
svý
ex,
z
každý
z
nich
se
taky
stala
bitch
(Bitch)
Вижу
своих
бывших,
все
они
стали
стервами
(Стервами).
Ne
třeba
řikat
nic,
ne
třeba
říkat
nic
víc
(Nic,
nic)
Не
нужно
ничего
говорить,
не
нужно
говорить
больше
(Ничего,
ничего).
Všude
samý
celebrity,
nechci
bejt
celebrita
Кругом
одни
знаменитости,
не
хочу
быть
знаменитостью.
Jsem
jakej
jsem,
na
nic
si
nebudu
hrát
(Né,
né)
Я
такой,
какой
я
есть,
не
буду
никем
притворяться
(Нет,
нет).
Seru
vaše
autority,
hudba
má
priorita
Плевать
на
ваши
авторитеты,
музыка
— мой
приоритет.
Žiju
svůj
sen,
proto
se
vám
můžu
smát
(Můžu
se
smát)
Я
живу
своей
мечтой,
поэтому
могу
смеяться
над
вами
(Могу
смеяться).
Se
mnou
noc
vždycky
mladá,
každá
druhá
mě
tu
zná
Со
мной
ночь
всегда
молода,
меня
знают
здесь
все.
Pořád
se
cejtim
král,
není
moc
lidí
jak
já,
ey
(Neni)
Я
всё
ещё
чувствую
себя
королём,
таких,
как
я,
не
много,
эй
(Не
много).
Nic
se
mi
nepodobá,
ey
(Nene,
nene)
Никто
не
похож
на
меня,
эй
(Нет,
нет,
нет).
Nikdo
z
nich
neni
jak
já
Никто
из
них
не
такой,
как
я.
Každá
svou
hodnotu
má,
musíš
jen
mít
co
nabídnout
У
каждой
своя
ценность,
нужно
просто
иметь,
что
предложить.
Málokterá
jiná,
stačí
se
trochu
rozhlídnout
Немногие
другие
могут
сравниться,
просто
нужно
оглянуться.
To,
co
mě
zajímá,
je
tvoje
cena
babe
Меня
интересует
только
твоя
цена,
детка.
Jestli
mam
zemřít
tak
ať
mladej
hezkej
bohatej
Если
уж
и
умирать,
то
молодым,
красивым,
богатым.
Věří,
že
pravá
láska
je
skutečná
Она
верит,
что
настоящая
любовь
реальна.
Vždyť
a
co
jí
také
zbývá
Ведь
что
ей
ещё
остаётся?
Bojí
se,
že
je
jen
sázka,
je
z
něj
zmatená
Она
боится,
что
это
просто
пари,
и
это
сбивает
её
с
толку.
Ale
ví,
že
si
jí
hlídám
Но
она
знает,
что
я
за
ней
присматриваю.
Fucked
up,
procházim
klubem,
hledá
mě
security
Всё
сложно,
прохожу
по
клубу,
меня
ищет
охрана.
Bílý
Bentley
babyy
nasedni,
jedeme
pryč
Белый
Bentley,
детка,
садись,
уезжаем
отсюда.
Jsem
jakej
jsem,
proto
dělám
ty
píčoviny
Я
такой,
какой
я
есть,
поэтому
и
делаю
всю
эту
херню.
Dál
každej
den,
ey
Каждый
день,
эй.
Jsem
totiž
zkurvenej
dříč
Потому
что
я
чертов
трудоголик.
Všechny
ty
hry
na
city,
chceš
bejt
ta
důležitá
(Důležitá)
Все
эти
игры
на
чувствах,
ты
хочешь
быть
важной
(Важной).
Já
to
chápu,
ale
mam
nějakou
práci
(Práci)
Я
понимаю,
но
у
меня
есть
дела
(Дела).
Chci
jen
vydávat
hity,
netřeba
být
odtažitá
(Odtažitá)
Я
просто
хочу
выпускать
хиты,
не
нужно
быть
такой
отстраненной
(Отстраненной).
Jsem
jakej
jsem,
nikdy
neodpustim
zrádci
(Ne)
Я
такой,
какой
я
есть,
никогда
не
прощу
предательства
(Нет).
Se
mnou
noc
vždycky
mladá,
každá
druhá
mě
tu
zná
Со
мной
ночь
всегда
молода,
меня
знают
здесь
все.
Pořád
se
cejtim
král,
není
moc
lidí
jak
já,
ey
Я
всё
ещё
чувствую
себя
королём,
таких,
как
я,
не
много,
эй.
Nic
se
mi
nepodobá
ey,
nikdo
z
nich
neni
jak
já
Никто
не
похож
на
меня,
эй,
никто
из
них
не
такой,
как
я.
Každá
svou
hodnotu
má,
musíš
jen
mít
co
nabídnout
У
каждой
своя
ценность,
нужно
просто
иметь,
что
предложить.
Málokterá
jiná,
stačí
se
trochu
rozhlídnout
Немногие
другие
могут
сравниться,
просто
нужно
оглянуться.
To,
co
mě
zajímá,
je
tvoje
cena
babe
Меня
интересует
только
твоя
цена,
детка.
Jestli
mam
zemřít
tak
ať
mladej
hezkej
bohatej
Если
уж
и
умирать,
то
молодым,
красивым,
богатым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Mansfeld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.