Lil Baby feat. Lil Uzi Vert - Commercial (feat. Lil Uzi Vert) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lil Baby feat. Lil Uzi Vert - Commercial (feat. Lil Uzi Vert)




Commercial (feat. Lil Uzi Vert)
Commercial (feat. Lil Uzi Vert) (Рекламный ролик)
Tay Keith, that's too hard
Tay Keith, это слишком круто.
I paid some extra before we even come out and don't even wear it to show I ain't playin'
Я заплатил дополнительно, прежде чем мы вышли, и даже не надел это, чтобы показать, что я не играю.
I hit the - and I gave her some racks and I pull up my pants, she know I ain't stayin'
Я переспал с малышкой, дал ей немного денег, подтянул штаны она знает, что я не останусь.
Go on a store run and get rubber bands
Сгоняю в магазин за резинками.
I done got rich, I done put on my mans
Я разбогател, я помог своим братанам.
Choppas in traffic, that's just how I'm livin', they say that I'm trippin', they wouldn't understand
Пушки в пробке вот как я живу. Говорят, я свихнулся, но они не поймут.
She take a trip, she come back with a tan
Она едет в путешествие, возвращается загорелой.
I take a trip, I come back with them bands
Я еду в путешествие, возвращаюсь с баблом.
When I was dealin', it really was killin' them, had 'em competin' tryna see what I'm payin'
Когда я торговал, это реально убивало их, они конкурировали, пытаясь понять, сколько я плачу.
She throw a hoodie on soon as we land
Она накидывает толстовку, как только мы приземляемся.
She don't like pics, I got too many fans
Она не любит фото, у меня слишком много фанаток.
I run-I run, I can do what I want and it's really a limit, you do what you can
Я бегу, я бегу, я могу делать, что хочу, и это действительно предел, ты делаешь, что можешь.
I found the groove and I put that - up 'fore I run out of cash, they're gonna run out of land
Я нашёл свою волну и вложил бабки, прежде чем у меня кончатся деньги, у них кончится земля.
I fell in love with this - 'cause her - was amazing, I swear I don't even know her name
Я влюбился в эту малышку, потому что её фигура была потрясающей, клянусь, я даже не знаю её имени.
I'm 'bout to takeoff, I gave 'em a chance
Я собираюсь взлететь, я дал им шанс.
They gave me ten M&M's on advance
Они дали мне десять миллионов авансом.
Thought I'd be trappin' forever but God came and blessed me, I guess He was part of the plan
Думал, что буду вечно толкать дурь, но Бог пришёл и благословил меня, думаю, он был частью плана.
How he on fire, but he cool as a fan?
Как он в огне, но при этом спокоен, как вентилятор?
Can't get at you, we gon' get at your man
Не можем добраться до тебя, доберёмся до твоего мужика.
They can't relate to me 'cause I be poppin' and put in they face, let them see what I'm sayin'
Они не понимают меня, потому что я крутой, и сую это им в лицо, пусть видят, о чём я говорю.
I'm rockin' shows like I play with a band
Я качаю шоу, как будто играю с группой.
Free all the bros, know I would if I can
Освободите всех братьев, я бы сделал это, если бы мог.
If I don't mean it, I swear I ain't sayin' it, 'fore I was 21, swear I was savage, smashin'
Если я не имею это в виду, клянусь, я не говорю этого. До 21 года, клянусь, я был диким, крушил всё.
Hold up, who got Backwood? I need roll up
Погодите, у кого есть Backwoods? Мне нужно свернуть.
Dior store can't keep up with me
Магазин Dior не успевает за мной.
I'm spendin' thousands like money is nothin' to me
Я трачу тысячи, как будто деньги для меня ничто.
I'm never comin' back, them people under me
Я никогда не вернусь к тем людям подо мной.
Not the fans, yeah, the haters
Не к фанатам, а к хейтерам.
Lotta bands on the table
Много денег на столе.
They say I went commercial, I ain't know it
Говорят, я стал коммерческим, я не знал.
They want me catch a-catch a, I ain't goin' back
Они хотят, чтобы я попался, но я не вернусь.
Play myself out my position, who doin' that?
Выбить себя из колеи, кто так делает?
We got FN with extensions, we throwin' that
У нас FN с удлинителями, мы бросаем это.
Her - got my full attention, she throwin' that
Её задница полностью завладела моим вниманием, она трясёт ею.
(Whoa) talkin' way too much, I ain't goin' back
(Whoa) слишком много болтаешь, я не вернусь.
Forth with - 'cause these - be holdin' racks
Вперед с сучками, потому что эти сучки держат деньги.
On the real, yeah, we know you don't own them racks
На самом деле, да, мы знаем, что эти деньги не твои.
Four pockets full, push 'em down, they start pokin' back
Четыре кармана полны, запихиваю их вниз, они начинают выпирать.
I turned eight million right until I'm a quarterback
Я превратил восемь миллионов прямо в квотербека.
Spent a million like I'm tryna bring Kobe back, 24 (woo)
Потратил миллион, как будто пытаюсь вернуть Коби, 24 (woo).
I'm ready, I'm ready, I use the - Pot like it's Betty
Я готов, я готов, я использую этот горшок, как будто это Бетти.
They say the drop hot, and it's ready
Говорят, товар горячий, и он готов.
Might stretch it out but it ain't fetti (yes)
Могу растянуть его, но это не фетти (да).
Say my dawg doin' time but I know he ain't gonna snitch
Говорят, мой кореш сидит, но я знаю, что он не стукач.
'Cause it's still some - he didn't tell me
Потому что есть кое-что, о чем он мне не рассказал.
My dawg stabbed his celly
Мой кореш пырнул своего сокамерника.
He told me the whole story over the celly (brr, hello?)
Он рассказал мне всю историю по телефону (брр, алло?).
Went up on my price, in my pocket like Kelly
Поднял свою цену, в кармане как Келли.
Fucked her in the telly', no I can't not say who, no telly
Трахнул её по телику, нет, я не могу сказать, кто, нет телика.
My head gettin' heavy
Моя голова становится тяжелой.
And you know I still got Balmains on my -
И ты знаешь, что на мне все еще Balmain.
No, I can't do no Amiris (yeah)
Нет, я не могу носить Amiris (да).
Said I'm takin' trips, long flights they scary
Сказал, что я отправляюсь в путешествия, долгие перелеты пугают.
She said her birthday in March, okay, cool
Она сказала, что её день рождения в марте, окей, круто.
So, that means you an Aries
Значит, ты Овен.
I told her, "Gotta go, " she said, "You serious?"
Я сказал ей: "Мне пора", она сказала: "Ты серьезно?".
Diamonds cold, it's December, my vibe Sagittarius
Бриллианты холодные, это декабрь, мой вайб Стрелец.
Hold up, who got Backwood? I need roll up
Погодите, у кого есть Backwoods? Мне нужно свернуть.
Dior store can't keep up with me
Магазин Dior не успевает за мной.
I'm spendin' thousands like money is nothin' to me
Я трачу тысячи, как будто деньги для меня ничто.
I'm never comin' back, them people under me
Я никогда не вернусь к тем людям подо мной.
Not the fans, yeah, the haters
Не к фанатам, а к хейтерам.
Lotta bands on the table
Много денег на столе.
They say I went commercial, I ain't know it
Говорят, я стал коммерческим, я не знал.
They want me catch a - I ain't goin' back
Они хотят, чтобы я попался, я не вернусь.
Play myself out my position, who doin' that?
Выбить себя из колеи, кто так делает?
I can switch up and come back another way
Я могу переключиться и вернуться другим путем.
Yeah, the vibe ain't right, come back another day
Да, атмосфера не та, вернусь в другой день.
Biggest dripper, I start up a tidal wave
Самый стильный, я поднимаю приливную волну.
We mix weed, we put it in a microwave
Мы смешиваем травку, мы кладем ее в микроволновку.
Batch for twenty-three, like I know Michael J
Партия за двадцать три, как будто я знаю Майкла Джордана.
He can say what he want, but he gotta pay
Он может говорить, что хочет, но он должен платить.
Used to hide all the - where my mama stay
Раньше прятал всю дурь там, где жила моя мама.
Send my - 'round the corner
Посылаю свою малышку за угол.
I pay all these bills, I'm a grown up
Я оплачиваю все эти счета, я взрослый.
My cars look different, I own 'em
Мои машины выглядят по-другому, я владею ими.
I ain't with no leasin', my - tellin' me I need credit
Я не беру в аренду, мой бухгалтер говорит мне, что мне нужен кредит.
It's loud and clear if I said it
Это громко и ясно, если я это сказал.
I come from the gutter, I spend me a hundred on Chevy's
Я из гетто, я трачу сто тысяч на Chevy.
You can take me out the hood
Ты можешь вытащить меня из гетто.
But you can't take the hood out of me
Но ты не можешь вытащить гетто из меня.
Know the hood proud of me
Знаю, что гетто гордится мной.
I Givenchy my tee, went and upgrade my teeth
Я ношу Givenchy, обновил свои зубы.
Yeah, I dropped out of school but that paper on me
Да, я бросил школу, но деньги у меня.
Hold up, who got Backwood? I need roll up
Погодите, у кого есть Backwoods? Мне нужно свернуть.
Dior store can't keep up with me
Магазин Dior не успевает за мной.
I'm spendin' thousand like money is nothin' to me
Я трачу тысячи, как будто деньги для меня ничто.
I'm never comin' back, them people under me
Я никогда не вернусь к тем людям подо мной.
Not the fans, yeah, the haters
Не к фанатам, а к хейтерам.
Lotta bands on the table
Много денег на столе.
They say I went commercial, I ain't know it
Говорят, я стал коммерческим, я не знал.
They want me catch a - I ain't goin' back
Они хотят, чтобы я попался, я не вернусь.
Play myself out my position, who doin' that?
Выбить себя из колеи, кто так делает?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.