Lil' Bams - Need You - перевод текста песни на немецкий

Need You - Lil' Bamsперевод на немецкий




Need You
Brauche Dich Nicht
I dont need you, you say you dont need me im not what i promise to be
Ich brauche dich nicht, du sagst, du brauchst mich nicht, ich bin nicht, was ich versprochen habe zu sein
But you always be calling on me you always be calling on me i said i
Aber du rufst mich immer an, du rufst mich immer an, ich sagte, ich
Dont need you you dont need me your not what you promised to be you
Brauche dich nicht, du brauchst mich nicht, du bist nicht, was du versprochen hast zu sein, du
Always be calling on me you always be calling on me phone stay going
Rufst mich immer an, du rufst mich immer an, das Telefon klingelt ständig
Off cause im steady out of town you know I've been on tour so i cant
Weil ich ständig unterwegs bin, du weißt, ich bin auf Tour, also kann ich nicht
Be around you say that you love me but it feels like you hate all
Bei dir sein, du sagst, dass du mich liebst, aber es fühlt sich an, als würdest du das alles hassen
That shit putting that food on your plate look at all the shit that
Das Essen auf deinen Teller bringt, schau dir all den Mist an, den
We done been through looking at all the past emails with you i cant
Wir durchgemacht haben, schau dir all die alten E-Mails mit dir an, ich kann mir
Think about a better way to go bout my day (aye) think about a better
Keinen besseren Weg vorstellen, meinen Tag zu verbringen (aye), mir einen besseren
Way to go bout my day (ayee) in my bed all alone i lay thinking bout
Weg vorstellen, meinen Tag zu verbringen (ayee), in meinem Bett liege ich ganz allein und denke über
The bigger picture no hope for a crack swisher means your broke and i
Das große Ganze nach, keine Hoffnung für einen Crack-Raucher, das bedeutet, du bist pleite und ich
Cant fix you to slow for this fast lane (aye) i dont need you you say
Kann dich nicht reparieren, zu langsam für diese Überholspur (aye), ich brauche dich nicht, du sagst
You dont need me that im not what i promised to be but you always be
Du brauchst mich nicht, dass ich nicht das bin, was ich versprochen habe zu sein, aber du rufst immer
Calling on me you always be calling on me i say i dont need you you
Mich an, du rufst mich immer an, ich sage, ich brauche dich nicht, du
Dont need me your not what you promised to be but you always be
Brauchst mich nicht, du bist nicht, was du versprochen hast zu sein, aber du rufst immer
Calling on me you always be calling on me sonner or later it was
Mich an, du rufst mich immer an, früher oder später musste es
Bound to happen dont act surprised cause now im taking action now i
Passieren, tu nicht überrascht, denn jetzt ergreife ich Maßnahmen, jetzt
Take you after this feeling like a cancer in my bed you lay this
Nehme ich dich danach, fühle mich wie ein Krebsgeschwür in meinem Bett, du liegst hier, diesen
Moment imma capture look at all the lies we done been trough look it
Moment werde ich festhalten, schau dir all die Lügen an, die wir durchgemacht haben, schau
How im her laying with you look at that look in your face and i knew
Wie ich hier bei dir liege, schau dir diesen Blick in deinem Gesicht an und ich wusste
Youll love me no matter the shit that i do youll love me no matter
Du wirst mich lieben, egal was ich tue, du wirst mich lieben, egal
The shit that i say no matter the shit that i say and you always
Was ich sage, egal was ich sage, und du fängst immer an
Start to say it every time im away every time im away i dont need you
Es zu sagen, jedes Mal, wenn ich weg bin, jedes Mal, wenn ich weg bin, ich brauche dich nicht
You say you dont need me thats not what i promised to be but you
Du sagst, du brauchst mich nicht, das ist nicht, was ich versprochen habe zu sein, aber du
Always be calling on me you always be calling on me i say i dont need
Rufst mich immer an, du rufst mich immer an, ich sage, ich brauche dich nicht
You you dont need me thats not what u promised to be but
Du brauchst mich nicht, das ist nicht, was du versprochen hast zu sein, aber
You always be calling on me you always be calling on me.
Du rufst mich immer an, du rufst mich immer an.
Calling on me calling om me calling on me
Rufst mich an, rufst mich an, rufst mich an
Why you keep on why you keep on why you keep on
Warum hörst du nicht auf, warum hörst du nicht auf, warum hörst du nicht auf






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.