Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Need You
Brauche Dich Nicht
I
dont
need
you,
you
say
you
dont
need
me
im
not
what
i
promise
to
be
Ich
brauche
dich
nicht,
du
sagst,
du
brauchst
mich
nicht,
ich
bin
nicht,
was
ich
versprochen
habe
zu
sein
But
you
always
be
calling
on
me
you
always
be
calling
on
me
i
said
i
Aber
du
rufst
mich
immer
an,
du
rufst
mich
immer
an,
ich
sagte,
ich
Dont
need
you
you
dont
need
me
your
not
what
you
promised
to
be
you
Brauche
dich
nicht,
du
brauchst
mich
nicht,
du
bist
nicht,
was
du
versprochen
hast
zu
sein,
du
Always
be
calling
on
me
you
always
be
calling
on
me
phone
stay
going
Rufst
mich
immer
an,
du
rufst
mich
immer
an,
das
Telefon
klingelt
ständig
Off
cause
im
steady
out
of
town
you
know
I've
been
on
tour
so
i
cant
Weil
ich
ständig
unterwegs
bin,
du
weißt,
ich
bin
auf
Tour,
also
kann
ich
nicht
Be
around
you
say
that
you
love
me
but
it
feels
like
you
hate
all
Bei
dir
sein,
du
sagst,
dass
du
mich
liebst,
aber
es
fühlt
sich
an,
als
würdest
du
das
alles
hassen
That
shit
putting
that
food
on
your
plate
look
at
all
the
shit
that
Das
Essen
auf
deinen
Teller
bringt,
schau
dir
all
den
Mist
an,
den
We
done
been
through
looking
at
all
the
past
emails
with
you
i
cant
Wir
durchgemacht
haben,
schau
dir
all
die
alten
E-Mails
mit
dir
an,
ich
kann
mir
Think
about
a
better
way
to
go
bout
my
day
(aye)
think
about
a
better
Keinen
besseren
Weg
vorstellen,
meinen
Tag
zu
verbringen
(aye),
mir
einen
besseren
Way
to
go
bout
my
day
(ayee)
in
my
bed
all
alone
i
lay
thinking
bout
Weg
vorstellen,
meinen
Tag
zu
verbringen
(ayee),
in
meinem
Bett
liege
ich
ganz
allein
und
denke
über
The
bigger
picture
no
hope
for
a
crack
swisher
means
your
broke
and
i
Das
große
Ganze
nach,
keine
Hoffnung
für
einen
Crack-Raucher,
das
bedeutet,
du
bist
pleite
und
ich
Cant
fix
you
to
slow
for
this
fast
lane
(aye)
i
dont
need
you
you
say
Kann
dich
nicht
reparieren,
zu
langsam
für
diese
Überholspur
(aye),
ich
brauche
dich
nicht,
du
sagst
You
dont
need
me
that
im
not
what
i
promised
to
be
but
you
always
be
Du
brauchst
mich
nicht,
dass
ich
nicht
das
bin,
was
ich
versprochen
habe
zu
sein,
aber
du
rufst
immer
Calling
on
me
you
always
be
calling
on
me
i
say
i
dont
need
you
you
Mich
an,
du
rufst
mich
immer
an,
ich
sage,
ich
brauche
dich
nicht,
du
Dont
need
me
your
not
what
you
promised
to
be
but
you
always
be
Brauchst
mich
nicht,
du
bist
nicht,
was
du
versprochen
hast
zu
sein,
aber
du
rufst
immer
Calling
on
me
you
always
be
calling
on
me
sonner
or
later
it
was
Mich
an,
du
rufst
mich
immer
an,
früher
oder
später
musste
es
Bound
to
happen
dont
act
surprised
cause
now
im
taking
action
now
i
Passieren,
tu
nicht
überrascht,
denn
jetzt
ergreife
ich
Maßnahmen,
jetzt
Take
you
after
this
feeling
like
a
cancer
in
my
bed
you
lay
this
Nehme
ich
dich
danach,
fühle
mich
wie
ein
Krebsgeschwür
in
meinem
Bett,
du
liegst
hier,
diesen
Moment
imma
capture
look
at
all
the
lies
we
done
been
trough
look
it
Moment
werde
ich
festhalten,
schau
dir
all
die
Lügen
an,
die
wir
durchgemacht
haben,
schau
How
im
her
laying
with
you
look
at
that
look
in
your
face
and
i
knew
Wie
ich
hier
bei
dir
liege,
schau
dir
diesen
Blick
in
deinem
Gesicht
an
und
ich
wusste
Youll
love
me
no
matter
the
shit
that
i
do
youll
love
me
no
matter
Du
wirst
mich
lieben,
egal
was
ich
tue,
du
wirst
mich
lieben,
egal
The
shit
that
i
say
no
matter
the
shit
that
i
say
and
you
always
Was
ich
sage,
egal
was
ich
sage,
und
du
fängst
immer
an
Start
to
say
it
every
time
im
away
every
time
im
away
i
dont
need
you
Es
zu
sagen,
jedes
Mal,
wenn
ich
weg
bin,
jedes
Mal,
wenn
ich
weg
bin,
ich
brauche
dich
nicht
You
say
you
dont
need
me
thats
not
what
i
promised
to
be
but
you
Du
sagst,
du
brauchst
mich
nicht,
das
ist
nicht,
was
ich
versprochen
habe
zu
sein,
aber
du
Always
be
calling
on
me
you
always
be
calling
on
me
i
say
i
dont
need
Rufst
mich
immer
an,
du
rufst
mich
immer
an,
ich
sage,
ich
brauche
dich
nicht
You
you
dont
need
me
thats
not
what
u
promised
to
be
but
Du
brauchst
mich
nicht,
das
ist
nicht,
was
du
versprochen
hast
zu
sein,
aber
You
always
be
calling
on
me
you
always
be
calling
on
me.
Du
rufst
mich
immer
an,
du
rufst
mich
immer
an.
Calling
on
me
calling
om
me
calling
on
me
Rufst
mich
an,
rufst
mich
an,
rufst
mich
an
Why
you
keep
on
why
you
keep
on
why
you
keep
on
Warum
hörst
du
nicht
auf,
warum
hörst
du
nicht
auf,
warum
hörst
du
nicht
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.