Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Perimeneis
What Are You Waiting For?
Τί
περιμένεις;
What
are
you
waiting
for?
Δε
θα
σου
το
φέρουνε
στο
πιάτο
(πιάτο)
They
won't
bring
it
to
you
on
a
plate
(plate)
Δε
θα
σου
το
φέρουν
εκεί
κάτω
(skr)
They
won't
bring
it
down
there
(skr)
Άμα
θέλεις
κάτι
πάνε
πάρ'
το
(πάνε
If
you
want
something,
go
get
it
(go
πάρ'
το,
πάνε
πάρ'
το,
πάνε
πάρ'
το)
get
it,
go
get
it,
go
get
it)
Τί
περιμένεις;
What
are
you
waiting
for?
Δε
θα
σου
το
φέρουνε
στο
πιάτο
(πιάτο)
They
won't
bring
it
to
you
on
a
plate
(plate)
Δε
θα
σου
το
φέρουν
εκεί
κάτω
(skr)
They
won't
bring
it
down
there
(skr)
Άμα
θέλεις
κάτι
πάνε
πάρ'
το
(πάνε
If
you
want
something,
go
get
it
(go
πάρ'
το,
πάνε
πάρ'
το,
πάνε
πάρ'
το)
get
it,
go
get
it,
go
get
it)
Παίρνω
όλο
το
χρόνο
και
τον
φέρνω
εκεί
που
πρέπει
(εκεί)
I
take
all
the
time
and
bring
it
where
it
needs
to
be
(there)
Τρέπω
το
παιχνίδι,
ποτέ
δε
μετατρέπει
(okay)
I
turn
the
game,
it
never
transforms
(okay)
Αν
παίρνω
τα
λεφτά,
τότε
ναι,
θα
το
σκίσω
(skrr)
If
I
take
the
money,
then
yes,
I'll
tear
it
up
(skrr)
Θέλω
τα
διπλά,
τα
παίρνω,
δε
θα
σ'
αφήσω
(oou)
I
want
double,
I
take
it,
I
won't
leave
you
(oou)
Φίλοι
μου
'γιναν
εχθροί
My
friends
became
enemies
Δεν
είδα
την
προκοπή
I
didn't
see
the
progress
Να
κάνανε
κάτι
κι
αυτοί
They
should
have
done
something
too
Ζήλια
που
τα
'χα
μ'
αυτή
(yah)
Jealousy
that
I
had
it
with
her
(yah)
Ξέρω
τι
κάνανε
I
know
what
they
did
Λέγανε
τόσα,
το
ζούνε
τη
μέρα
μα
βλέπουνε
μόνο
σκοτάδια
They
said
so
much,
they
live
the
day
but
only
see
darkness
Ξέρω
ότι
ζητάνε
τον
Barty
να
γυρίσει
πίσω
τα
βράδια
I
know
they
ask
for
Barty
to
come
back
at
night
Ποτέ
τους
δε
βλέπουνε
που
πλέουν
πού
θα
παν
(oou)
They
never
see
where
they're
sailing,
where
they'll
go
(oou)
Φίλοι
τους
στα
δύσκολα
τρέχουνε
και
το
σκαν
(escape)
Their
friends
run
in
difficult
times
and
ditch
them
(escape)
Μάνα
μου
είναι
άνεργη,
τρέχω
να
στήσω
plan
(oh)
My
mother
is
unemployed,
I
run
to
set
up
a
plan
(oh)
Δε
θα
τα
παρατήσω,
τρέχω
'cause
I'm
the
man
(I'm
the
man)
I
won't
give
up,
I
run
'cause
I'm
the
man
(I'm
the
man)
Stupid
ass
bullshit,
δεν
πίνω
πριν
το
τελειώσω
Stupid
ass
bullshit,
I
don't
drink
before
I
finish
it
Κόψε
τη
μαλακία
σου,
πρέπει
να
στο
τονίσω
Cut
your
crap,
I
need
to
emphasize
it
to
you
Βάζουνε
τόσα
λόγια,
θα
σκάσω
να
σε
γαμήσω
They
put
so
many
words,
I'll
explode
and
fuck
you
(Shee-shee-shee-shee-shee-sheesh)
(Shee-shee-shee-shee-shee-sheesh)
Τί
περιμένεις;
What
are
you
waiting
for?
Δε
θα
σου
το
φέρουνε
στο
πιάτο
(πιάτο)
They
won't
bring
it
to
you
on
a
plate
(plate)
Δε
θα
σου
το
φέρουν
εκεί
κάτω
(skr)
They
won't
bring
it
down
there
(skr)
Άμα
θέλεις
κάτι
πάνε
πάρ'
το
(πάνε
If
you
want
something,
go
get
it
(go
πάρ'
το,
πάνε
πάρ'
το,
πάνε
πάρ'
το)
get
it,
go
get
it,
go
get
it)
Τί
περιμένεις;
What
are
you
waiting
for?
Δε
θα
σου
το
φέρουνε
στο
πιάτο
(πιάτο)
They
won't
bring
it
to
you
on
a
plate
(plate)
Δε
θα
σου
το
φέρουν
εκεί
κάτω
(skr)
They
won't
bring
it
down
there
(skr)
Άμα
θέλεις
κάτι
πάνε
πάρ'
το
(πάνε
If
you
want
something,
go
get
it
(go
πάρ'
το,
πάνε
πάρ'
το,
πάνε
πάρ'
το)
get
it,
go
get
it,
go
get
it)
Πότε
ξέρει
τι
θέλει,
δεν
ξέρει
τι
θέλει
When
does
one
know
what
one
wants,
they
don't
know
what
they
want
Κι
εκεί
είναι
το
θέμα
και
θα
περιμένει
And
that's
the
problem
and
they
will
wait
Θέλει
πάντα
τη
μάνα
του
They
always
want
their
mother
Δούλευε
για
να
τα
δώσει
και
'κει
τώρα
μένει
Work
to
give
it
and
that's
where
they
stay
now
Είναι
σ'
αναμονή
They're
on
hold
Μέχρι
να
σκάσουν
αυτοί
Until
they
show
up
Μέχρι
να
σκάσουν
αυτοί
Until
they
show
up
Κι
εμένα
φοβάται
να
δει
(ha)
And
they're
afraid
to
see
me
(ha)
Στα
όνειρά
μου
δε
βάζω
τέλος
(τέλος)
I
don't
put
an
end
to
my
dreams
(end)
Στα
όνειρά
μου
βρήκα
το
κέρδος
In
my
dreams,
I
found
the
profit
Ποτέ
δεν
ήταν
έτοιμο,
μάθε
και
να
ακούς
(ακούς)
It
was
never
ready,
learn
to
listen
(listen)
Τα
φράγκα
που
κέρδισαν
ποτέ
τους
δεν
ήταν
views
The
money
they
earned
was
never
views
Τέτοιους
φίλους
παλιοψεύτες
δε
θα
'κανα
κολλητούς
(όχι)
I
wouldn't
make
such
liars
my
friends
(no)
Αλήθεια
μόνο
μιας
κι
ας
έχω
λίγους
καλούς
(αλήθεια)
Just
one
truth
and
let
me
have
a
few
good
ones
(truth)
Είχα
τόσους
φίλους,
λίγους
είδα
πιστούς
I
had
so
many
friends,
I
saw
few
loyal
ones
Τον
γονάτισα
μπροστά
της,
ψέμα
και
στους
κουφούς
I
knelt
before
her,
a
lie
even
to
the
deaf
Πηγαίνει,
yeah
(aye)
It
goes,
yeah
(aye)
Ο
Barty
δεν
περιμένει,
yeah
(aye)
Barty
doesn't
wait,
yeah
(aye)
Τράβα
φέρε
τα
λεφτά
μου,
στο
'χα
πει
Go
get
my
money,
I
told
you
Τράβα
φέρε
τα
λεφτά
μου,
στο
'χα
πει
Go
get
my
money,
I
told
you
Τί
περιμένεις;
What
are
you
waiting
for?
Δε
θα
σου
το
φέρουνε
στο
πιάτο
(πιάτο)
They
won't
bring
it
to
you
on
a
plate
(plate)
Δε
θα
σου
το
φέρουν
εκεί
κάτω
(skr)
They
won't
bring
it
down
there
(skr)
Άμα
θέλεις
κάτι
πάνε
πάρ'
το
(πάνε
If
you
want
something,
go
get
it
(go
πάρ'
το,
πάνε
πάρ'
το,
πάνε
πάρ'
το)
get
it,
go
get
it,
go
get
it)
Τί
περιμένεις;
What
are
you
waiting
for?
Δε
θα
σου
το
φέρουνε
στο
πιάτο
(πιάτο)
They
won't
bring
it
to
you
on
a
plate
(plate)
Δε
θα
σου
το
φέρουν
εκεί
κάτω
(skr)
They
won't
bring
it
down
there
(skr)
Άμα
θέλεις
κάτι
πάνε
πάρ'
το
If
you
want
something,
go
get
it
Δε
θα
σου
το
φέρουνε
στο
πιάτο
They
won't
bring
it
to
you
on
a
plate
Na-na-na,
na
Na-na-na,
na
Τράβα
φέρε
τα
λεφτά
μου
Go
get
my
money
Na-na-na,
na,
na
Na-na-na,
na,
na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: angelos karagiannis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.