Lil Big - Drive - перевод текста песни на немецкий

Drive - Lil Bigперевод на немецкий




Drive
Antrieb
I'm gonna be here for a long time
Ich werde für lange Zeit hier sein
Walk up in your place
Laufe in deinen Platz
All up in your face just like the bass
Ganz in deinem Gesicht, genau wie der Bass
Bass bass bass bass bass
Bass Bass Bass Bass Bass
Walk up in your place
Laufe in deinen Platz
I catch a case case case case
Ich fange einen Fall Fall Fall Fall
Run you over
Überfahre dich
Paper chase chase chase chase chase
Papierjagd Jagd Jagd Jagd Jagd
I don't want to hear it, you can raise your hand and wave goodbye
Ich will es nicht hören, du kannst deine Hand heben und auf Wiedersehen winken
Hang on to my steering, going fast, I know you feel my drive
Halt dich an meinem Lenkrad fest, ich fahre schnell, ich weiß, du spürst meinen Antrieb
I don't want to hear it, you can raise your hand and wave goodbye
Ich will es nicht hören, du kannst deine Hand heben und auf Wiedersehen winken
Hang on to my steering, going fast, I know you feel my drive
Halt dich an meinem Lenkrad fest, ich fahre schnell, ich weiß, du spürst meinen Antrieb
Yeah you gonna believe cause I ain't never gonna leave the game
Ja, du wirst es glauben, denn ich werde das Spiel niemals verlassen
I am on the beat so I don't ever need to plead insane
Ich bin im Beat, also muss ich mich niemals für verrückt erklären
Will you walk with me if I don't ever get to see the fame?
Wirst du mit mir gehen, wenn ich niemals den Ruhm sehen werde?
I got what you need but I know you can't feel the Novocain
Ich habe, was du brauchst, aber ich weiß, du kannst das Novocain nicht fühlen
Trying me and you will end up doubting
Wenn du mich herausforderst, wirst du am Ende zweifeln
What I'm about and now you counting on me
An dem, was ich vorhabe, und jetzt zählst du auf mich
While I'm counting money, bouncing bungee
Während ich Geld zähle, Bungee springe
Si me voy, tu me sigues
Wenn ich gehe, folgst du mir
All this noise out your speakers
All dieser Lärm aus deinen Lautsprechern
Si estoy con los tigres
Wenn ich mit den Tigern bin
All you boys in the bleachers
Ihr Jungs alle auf den Tribünen
All that talk, you just off that glass. I throw you through it
All das Gerede, du bist nur von diesem Glas. Ich werfe dich hindurch
If you coming at me, then homie yeah you better pull it
Wenn du auf mich zukommst, dann, mein Freund, zieh es besser durch
Soy estrella que brilla, no se apaga luces
Ich bin ein Stern, der leuchtet, ich schalte die Lichter nicht aus
Dile a tu dios que casi llegas a las nubes
Sag deinem Gott, dass du fast die Wolken erreicht hast
Im above and I don't ever want to hit the ground
Ich bin oben und ich will niemals den Boden berühren
If you wanna know how I feel, just peep the smile
Wenn du wissen willst, wie ich mich fühle, schau dir einfach das Lächeln an
Cuando canto español, todas brincan. Dicen "Wow."
Wenn ich Spanisch singe, springen alle. Sie sagen "Wow."
Pasó por tu calle. Cabron te me quitas a un lado
Ich fahre durch deine Straße. Mistkerl, du gehst mir aus dem Weg
I don't want to hear it, you can raise your hand and wave goodbye
Ich will es nicht hören, du kannst deine Hand heben und auf Wiedersehen winken
Hang on to my steering, going fast, I know you feel my drive
Halt dich an meinem Lenkrad fest, ich fahre schnell, ich weiß, du spürst meinen Antrieb
I don't want to hear it, you can raise your hand and wave goodbye
Ich will es nicht hören, du kannst deine Hand heben und auf Wiedersehen winken
Hang on to my steering, going fast, I know you feel my drive
Halt dich an meinem Lenkrad fest, ich fahre schnell, ich weiß, du spürst meinen Antrieb
Yeah you gonna believe cause I ain't never gonna leave the game
Ja, du wirst es glauben, denn ich werde das Spiel niemals verlassen
I am on the beat so I don't ever need to plead insane
Ich bin im Beat, also muss ich mich niemals für verrückt erklären
Will you walk with me if I don't ever get to see the fame?
Wirst du mit mir gehen, wenn ich niemals den Ruhm sehen werde?
I got what you need but I know you can't feel the Novocain
Ich habe, was du brauchst, aber ich weiß, du kannst das Novocain nicht fühlen





Авторы: Luis Hernández


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.