Текст и перевод песни Lil Bombay - 9AM in Odesa
Слышу
голос
кореша
он
в
Канаде,
он
на
bless'е
(Bless)
I
hear
my
homie's
voice,
he's
in
Canada,
he's
on
the
bless
(Bless)
Два
часа
в
Торонто,
у
меня
девять
я
в
Одессе
(Ye-ye)
Two
hours
in
Toronto,
I'm
at
nine,
I'm
in
Odessa
(Ye-ye)
Похуй
на
сплетни,
мы
базарим
о
житейском
(Похуй-похуй)
Fuck
the
gossip,
we're
talking
about
life
(Fuck-fuck)
Ты
танцуешь
только
broke,
мы
танцуем
под
jersey
(Ye-ye)
You
only
dance
broke,
we
dance
to
Jersey
(Ye-ye)
Мало
чуваков,
который
доживут
до
пенсии
(Мало-мало)
There
are
few
dudes
who
will
live
to
retirement
(Few-few)
Если
я
страдаю,
то
страдаю
от
депрессии
(Ye-ye)
If
I
suffer,
then
I
suffer
from
depression
(Ye-ye)
Щёлкнем
этих
opp'ов,
мы
устроим
фотоссесию
(Пау-пау)
We'll
snap
these
opps,
we'll
have
a
photo
shoot
(Pow-pow)
Я
сдаю
этот
альбом,
ты
еще
не
сдал
сессию
(Сессию)
I'm
dropping
this
album,
you
haven't
even
passed
your
session
yet
(Session)
Делаем
че
по
кайфу
bro,
ведь
мы
же
молодые
(Мы
же
молодые)
We
do
what
we
enjoy
bro,
cause
we're
young
(We're
young)
Тянемся
к
микро,
что
бы
карманы
стали
шире
(У-у)
We
reach
for
the
mic,
so
our
pockets
get
wider
(U-u)
Могу
сделать
трек
в
абсолютно
любом
стиле
(Ye-ye)
I
can
make
a
track
in
any
style
(Ye-ye)
На
нас
будут
камни,
когда
окажемся
в
могиле
(Okay)
There
will
be
stones
on
us
when
we're
in
the
grave
(Okay)
Могильная
плита,
заставляет
идти
дальше
(Дальше)
The
tombstone,
it
makes
you
keep
going
(Further)
Делать
больше
бабок,
дропать
эти
треки
чаще
(Чаще)
Make
more
dough,
drop
these
tracks
more
often
(Often)
Зачем
ты
мне
пиздишь,
могу
распознать
все
фальши
Why
you
lyin'
to
me,
I
can
recognize
all
the
lies
Настало
время
пробиваться
и
поджигать
все
blunt'ы
It's
time
to
break
through
and
light
up
all
the
blunts
Не
следуй
по
чужим
путям,
не
створяй
кумира
Don't
follow
someone
else's
path,
don't
create
an
idol
Lil
Bombay
крутился,
как
планета
и
орбита
(Всегда)
Lil
Bombay
spun,
like
a
planet
and
orbit
(Always)
Не
тягайся
с
нами,
у
тебя
не
хватит
skill'а
(Ye-ye)
Don't
compete
with
us,
you
don't
have
the
skill
(Ye-ye)
На
блоке
псы
бешеные,
как
из
фильма
Тарантино
(Crazy)
On
the
block,
crazy
dogs,
like
from
a
Tarantino
film
(Crazy)
Через
всю
не
веру
знаю
обязательно
смогу
Through
all
the
disbelief,
I
know
I
will
definitely
succeed
Так
много
тут
щас
квестов,
но
первый
это
подобрать
свой
loot
So
many
quests
here
now,
but
the
first
is
to
pick
up
your
loot
Не
поймёшь
смысл
текстов,
если
ты
по
жизни
глуп
You
won't
understand
the
meaning
of
the
lyrics
if
you're
stupid
in
life
Я
люблю
лишь
эти
деньги
- я
походу
однолюб
I
only
love
this
money
- I
guess
I'm
a
one-lover
Вас
ждет
только
разочарование
пацаны
Only
disappointment
awaits
you
guys
Потому
что
в
этой
жизни
надо
развиваться
Because
in
this
life,
you
gotta
evolve
Надо
быть
умным
блять
You
gotta
be
smart,
damn
it
З-з-з-а
тебя
решают
все
проблемы
- это
не
интересно
Z-z-z-it's
not
interesting
for
you
to
solve
all
the
problems
Навожу
везде
шумихи
- просто
дропнув
пару
песен
I'm
causing
a
stir
everywhere
- just
by
dropping
a
couple
of
songs
Залетел
на
trap,
bitch,
я
новый
Johnny
Depp
I
flew
onto
the
trap,
bitch,
I'm
the
new
Johnny
Depp
Нихуя
не
work'аю
с
утра,
но
имею
этот
cash
(Money)
I
don't
work
a
damn
thing
in
the
morning,
but
I
got
this
cash
(Money)
Слышу
голос
кореша
он
в
Канаде,
он
на
bless'е
(Bless)
I
hear
my
homie's
voice,
he's
in
Canada,
he's
on
the
bless
(Bless)
Два
часа
в
Торонто,
у
меня
девять
я
в
Одессе
(Ye-ye)
Two
hours
in
Toronto,
I'm
at
nine,
I'm
in
Odessa
(Ye-ye)
Похуй
на
сплетни,
мы
базарим
о
житейском
(Похуй-похуй)
Fuck
the
gossip,
we're
talking
about
life
(Fuck-fuck)
Ты
танцуешь
только
broke,
мы
танцуем
под
jersey
(Ye-ye)
You
only
dance
broke,
we
dance
to
Jersey
(Ye-ye)
Мало
чуваков,
который
доживут
до
пенсии
(Мало-мало)
There
are
few
dudes
who
will
live
to
retirement
(Few-few)
Если
я
страдаю,
то
страдаю
от
депрессии
(Ye-ye)
If
I
suffer,
then
I
suffer
from
depression
(Ye-ye)
Щелкнем
этих
opp'ов,
мы
устроим
фотоссесию
(Пау-пау)
We'll
snap
these
opps,
we'll
have
a
photo
shoot
(Pow-pow)
Я
сдаю
этот
альбом,
ты
еще
не
сдал
сессию
(Сессию)
I'm
dropping
this
album,
you
haven't
even
passed
your
session
yet
(Session)
Делаем
че
по
кайфу
bro,
ведь
мы
же
молодые
(Мы
же
молодые)
We
do
what
we
enjoy
bro,
cause
we're
young
(We're
young)
Тянемся
к
микро,
что
бы
карманы
стали
шире
(У-у)
We
reach
for
the
mic,
so
our
pockets
get
wider
(U-u)
Могу
сделать
трек
в
абсолютно
любом
стиле
(Ye-ye)
I
can
make
a
track
in
any
style
(Ye-ye)
На
нас
будут
камни,
когда
окажемся
в
могиле
(Okay)
There
will
be
stones
on
us
when
we're
in
the
grave
(Okay)
Могильная
плита,
заставляет
идти
дальше
(Дальше)
The
tombstone,
it
makes
you
keep
going
(Further)
Делать
больше
бабок,
дропать
эти
треки
чаще
(Чаще)
Make
more
dough,
drop
these
tracks
more
often
(Often)
Зачем
ты
мне
пиздишь,
могу
распознать
все
фальши
Why
you
lyin'
to
me,
I
can
recognize
all
the
lies
Настало
время
пробиваться
и
поджигать
все
blunt'ы
It's
time
to
break
through
and
light
up
all
the
blunts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.