Lil Bombay - My Block - перевод текста песни на немецкий

My Block - Lil Bombayперевод на немецкий




My Block
Mein Block
Бомбей на микро
Bombay am Mikro
Где ты типо прочитал, что я нахуй OG?
Wo hast du gelesen, dass ich verdammt nochmal ein OG bin?
Ты ебаный клоун, а не OG
Du bist ein verdammter Clown und kein OG
Одесса
Odessa
Тусуюсь щас в Одессе - это мой священный блок (район)
Ich hänge gerade in Odessa ab - das ist mein heiliger Block (Gegend)
Мой кореш блять козел, сука он реальный goat (g- g -goat)
Mein Kumpel ist ein verdammter Bock, verdammt, er ist ein echter GOAT (g- g -goat)
Попробуй че то вякнуть мне, по типу я хохол (попробуй)
Versuch mir was zu sagen, so von wegen ich wäre ein Chochol (versuch's)
Посадим тебя на бутылку, после изолента столб (мы тебя набутылим)
Wir setzen dich auf eine Flasche, danach Klebeband an den Pfahl (wir flaschen dich ab)
Заработал бабок, но я не могу похавать в Макдаке (пиздец)
Ich habe Geld verdient, aber ich kann nicht bei McDonald's essen (verdammt)
У Бомбея много фишек, он не раскрывает карты (у-у)
Bombay hat viele Tricks, er deckt seine Karten nicht auf (u-u)
Твой флоу пиздец дешевый я выкинул как флаер (trash)
Dein Flow ist verdammt billig, ich habe ihn weggeworfen wie einen Flyer (trash)
Закончиться война - куплю сумку guess маме (маме меме)
Wenn der Krieg vorbei ist, kaufe ich Mama eine Guess-Tasche (Mama, Meme)
Я делаю каждый фит быстрее, чем любой сольник (ваще на изи)
Ich mache jedes Feature schneller als jede Solo-Nummer (total easy)
Буда чекнул историю, после попался с ним в доте (факты)
Buda hat die Geschichte gecheckt, danach haben wir zusammen Dota gespielt (Fakten)
Пишу текста на трезвую, ведь мне не нужен допинг
Ich schreibe meine Texte nüchtern, denn ich brauche kein Doping
Я увидел своих оппонентов, они бездари и точка (они бездари)
Ich habe meine Gegner gesehen, sie sind Versager, und Punkt (sie sind Versager)
Я курю щас backwoods, мой homie курит staff
Ich rauche gerade Backwoods, mein Homie raucht Stoff
Я люблю биг мак, но у нас в меню биг хап (биг хап)
Ich liebe Big Mac, aber bei uns gibt's im Menü Big Hap (Big Hap)
Скурили пару граммов, но я оставил про запас (окей)
Wir haben ein paar Gramm geraucht, aber ich habe noch was übrig (okay)
У меня есть газики, я белый будто квас (буль, буль, буль, буль)
Ich habe Blubber, ich bin weiß wie Kwas (blubb, blubb, blubb, blubb)
Оpp хотел побифить, но не спросил район (вот долбаёб)
Der Opp wollte Beef, hat aber nicht nach der Gegend gefragt (so ein Idiot)
Можешь не скрываться мы везде тебя найдем (везде)
Du brauchst dich nicht zu verstecken, wir finden dich überall (überall)
Залезай туда откуда вылез, кто ты блять такой (кто ты нахуй)
Kriech dahin zurück, wo du hergekommen bist, wer zum Teufel bist du (wer zum Teufel)
Что ты хочешь мне сказать, очередной broke boy (broke)
Was willst du mir sagen, noch so ein pleitegeier (broke)
Оpp хотел побифить, но не спросил район (вот долбаёб)
Der Opp wollte Beef, hat aber nicht nach der Gegend gefragt (so ein Idiot)
Можешь не скрываться мы везде тебя найдем (везде)
Du brauchst dich nicht zu verstecken, wir finden dich überall (überall)
Залезай туда откуда вылез, кто ты блять такой (кто ты нахуй)
Kriech dahin zurück, wo du hergekommen bist, wer, verdammt, bist du (wer zum Teufel)
Что ты хочешь мне сказать, очередной broke boy
Was willst du mir sagen, noch so ein Pleitegeier
Тусуюсь щас в Одессе - это мой священный блок (район)
Ich hänge gerade in Odessa ab - das ist mein heiliger Block (Gegend)
Мой кореш блять козел, сука он реальный goat (goat)
Mein Kumpel ist ein verdammter Ziegenbock, verdammt, er ist ein echter GOAT (goat)
Попробуй че то вякнуть мне, по типу я хохол (попробуй)
Versuch, mir was zu sagen, so von wegen, ich wäre ein Chochol (versuch's)
Посадим тебя на бутылку, после изолента столб (мы тебя набутылим)
Wir setzen dich auf eine Flasche, danach Klebeband an den Pfahl (wir flaschen dich ab).
Заработал бабок, но я не могу похавать в Макдаке (пиздец)
Habe Geld verdient, aber ich kann nicht bei McDonald's essen (verdammt)
У Бомбея много фишек, он не раскрывает карты (у-у)
Bombay hat viele Tricks drauf, er zeigt seine Karten nicht (u-u)
Твой флоу пиздец дешевый я выкинул как флаер (trash)
Dein Flow ist verdammt billig, ich hab ihn weggeschmissen wie einen Flyer (Trash)
Закончиться война - куплю сумку guess маме (маме меме)
Wenn der Krieg vorbei ist kauf ich Mama eine Guess Tasche. (Mama Meme)
Какого то хайпа хочешь что ли, побифиться там на видос снять?
Willst du etwa so eine Art Hype, oder einen Beef auf Video aufnehmen?
Или хочешь, я не могу понять
Oder willst du, ich kann das nicht verstehen
Ток мне эта шумиха нахуй не нужна, понимаешь?
Aber ich brauche diesen Rummel verdammt nochmal nicht, verstehst du?
Я хочу заниматься музыкой блять и делать достойное
Ich will mich mit Musik beschäftigen, verdammt, und was Anständiges machen





Авторы: Dmitriy Ilin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.