Текст и перевод песни Lil Bow Wow - Off the Glass
Man,
I'm
forcin'
it
that,
uh
Чувак,
я
заставляю
это
сделать,
э-э-э
I
have
the
talent
У
меня
есть
талант
He's
the
B-O,
you
know
that
he's
off
the
glass
Он
- Б-О,
ты
знаешь,
что
он
не
в
себе.
BW,
yes
I've
been
this
way
ever
since
I
was
a
baby
БВ,
да,
я
был
таким
с
тех
пор,
как
был
ребенком
O-H-I-O
bringin'
down
the
stash
О-Х-И-О
вытаскиваю
заначку
B-W
for
all
my
dogs
all
the
kids
all
my
ladies
Б-У
для
всех
моих
собак,
всех
детей,
всех
моих
дам
It's
the
B-O,
you
know
that
I'm
off
the
glass
Это
Б-О,
ты
знаешь,
что
я
не
в
себе.
Representin'
so
so
we
makin'
that
cash
Представляя
так,
так
что
мы
зарабатываем
эти
деньги
It's
a
little
pup
now
everybody
wanna
be
hustla's
Это
маленький
щенок,
теперь
все
хотят
быть
хастлой.
Earned
my
stripes
from
the
platinum
MIC
Заработал
свои
нашивки
от
платинового
микрофона
Now
what's
up
one-two-three
times
and
still
countin'
Теперь,
что
случилось,
раз-два-три
и
все
еще
считаешь?
How
many
time
do
I
keep
ya
bouncin'
Сколько
еще
мне
заставлять
тебя
подпрыгивать?
Wait,
let
me
think
ever
since
my
interlude
Подожди,
дай
мне
подумать
с
тех
пор,
как
моя
интерлюдия
Not
a
day
goes
by
that
you
won't
see
me
on
the
tube
Не
проходит
и
дня,
чтобы
ты
не
увидел
меня
в
метро
Big
thangs
for
a
little
big
man,
still
rock
the
mickey
Большие
сиськи
для
маленького
большого
человека,
все
еще
зажигающего
Микки
But
I
had
to
go
and
cop
that
big
dog
chain
Но
мне
пришлось
пойти
и
справиться
с
этой
большой
собачьей
цепью
Big
dog
earrings,
I'ma
do
my
thang
Большие
собачьи
серьги,
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
So
when
you
see
me
on
the
streets
Поэтому,
когда
ты
видишь
меня
на
улицах
You
see
that
big
dog,
bling,
when
Вы
видите
эту
большую
собаку,
блинг,
когда
I
crossed
out
yo'
bak
it's
gotta
be
up
in
it
Я
вычеркнул
твой
бак,
это
должно
быть
в
нем
If
the
ride
ain't
tinted,
if
I
forget
to
mention
Если
машина
не
подкрашена,
если
я
забуду
упомянуть
It's
all
about
the
Benjamin's,
somebody
betta
tell
'em
Это
все
из-за
Бенджаминов,
кто-нибудь,
лучше
скажите
им
He's
the
B-O,
you
know
that
he's
off
the
glass
Он
- Б-О,
ты
знаешь,
что
он
не
в
себе.
BW,
yes
I've
been
this
way
ever
since
I
was
a
baby
БВ,
да,
я
был
таким
с
тех
пор,
как
был
ребенком
O-H-I-O
bringin'
down
the
stash
О-Х-И-О
вытаскиваю
заначку
B-W
for
all
my
dogs
all
the
kids
all
my
ladies
Б-У
для
всех
моих
собак,
всех
детей,
всех
моих
дам
I'm
from
the
O-H-I-O,
doggy-bag
near
you
movin'
outta
here
so
Я
из
О-Х-И-О,
собачий
мешок
рядом
с
тобой,
уезжаю
отсюда,
так
что
Y'all
know
know
how
I
do
it,
I
keep
'em
on
the
floor
Вы
все
знаете,
знаете,
как
я
это
делаю,
я
держу
их
на
полу.
Hands
up,
knees
bent,
have
em'
yelin'
'So,
so'!
Руки
вверх,
колени
согнуты,
пусть
они
кричат
"Так,
так"!
Two-way
on
the
side
of
my
Girbauds
Двусторонний
на
стороне
моих
Гирбодов
Forces
on
my
feet,
I'm
lookin'
so
neat
Силы
на
моих
ногах,
я
выгляжу
так
опрятно.
I
old
y'all,
I'm
so
tight
to
def
Я
старый
вы
все,
я
так
крепко
держусь
за
защиту
From
Gucci
to
P-Roda
to
mentin'
Venesse
От
Gucci
до
P-Roda
и
от
mentin'
Venesse
Now
tell
me
this,
how
could
we,
eer,
cut
slack
А
теперь
скажи
мне
вот
что,
как
мы
могли
бы,
эээ,
дать
слабину
When
got
my
nizzle,
jiggas
up
on
the
Trizack
Когда
получу
свою
порцию,
встряхнусь
на
Тризаке
Yeah,
first
it
was
'bounce
wit
me',
second
Да,
сначала
это
было
"прыгай
со
мной",
во-вторых
'That's
my
name',
all
we
gon
do
it
hit
y'all
with
it
again
"Это
мое
имя",
все,
что
мы
собираемся
сделать,
это
снова
поразить
вас
этим
I
got
twelve
on
my
neck,
five
on
my
wrist,
two
in
my
ear
У
меня
двенадцать
на
шее,
пять
на
запястье,
два
в
ухе
I'm
so
sick
with
it,
I
been
in
this
game
since
the
age
of
six
Меня
это
так
достало,
что
я
играю
в
эту
игру
с
шести
лет
So
by
the
time
I'm
twenty
I'ma
be
ridiculous,
holla!
Так
что
к
тому
времени,
когда
мне
исполнится
двадцать,
я
буду
смешон,
эй!
He's
the
B-O,
you
know
that
he's
off
the
glass
Он
- Б-О,
ты
знаешь,
что
он
не
в
себе.
BW,
yes
I've
been
this
way
ever
since
I
was
a
baby
БВ,
да,
я
был
таким
с
тех
пор,
как
был
ребенком
O-H-I-O,
bringin'
down
the
stash
О-Х-И-О,
доставаю
заначку.
B-W
for
all
my
dogs
all
the
kids
all
my
ladies
Б-У
для
всех
моих
собак,
всех
детей,
всех
моих
дам
He's
the
B-O,
you
know
that
he's
off
the
glass
Он
- Б-О,
ты
знаешь,
что
он
не
в
себе.
BW,
yes
I've
been
this
way
ever
since
I
was
a
baby
БВ,
да,
я
был
таким
с
тех
пор,
как
был
ребенком
O-H-I-O,
bringin'
down
the
stash
О-Х-И-О,
доставаю
заначку.
B-W
for
all
my
dogs
all
the
kids
all
my
ladies
Б-У
для
всех
моих
собак,
всех
детей,
всех
моих
дам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Michael Cox, Sheppard Daniels, Jermaine Dupri, Shad Moss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.