Текст и перевод песни Lil Busso - L'HAI VOLUTO TU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'HAI VOLUTO TU
YOU WANTED IT
Non
mi
interessa
quando
ti
incazzi
senza
motivo
(senza
motivo)
I
don't
care
when
you
get
pissed
off
for
no
reason
(no
reason)
Ti
lascio
sbattere
i
pugni
contro
la
porta
e
ti
sorrido
I
let
you
bang
your
fists
against
the
door
and
smile
Mi
chiedi
come
faccio
a
stare
sempre
easy
You
ask
me
how
I'm
always
so
easy
Non
ho
segreti
(no,
no,
no)
I
don't
have
any
secrets
(no,
no,
no)
Ma
se
vuoi
ti
porto
a
fare
un
giro
But
if
you
want,
I'll
take
you
for
a
ride
Volevo
cambiarti
la
vita
(volevo
cambiarti
la
vita)
I
wanted
to
change
your
life
(I
wanted
to
change
your
life)
Ma
mi
urli
contro
che
è
finita
But
you
scream
at
me
that
it's
over
Volevo
cambiarti
la
vita
con
due
parole,
niente
di
più
I
wanted
to
change
your
life
with
two
words,
nothing
more
Mi
urlerai
contro
che
è
finita,
la
verità
non
la
mandi
giù
You'll
scream
at
me
that
it's
over,
you
can't
swallow
the
truth
La
strada
ti
sembra
in
salita
quando
sei
sola
(quando
sei
sola)
The
road
seems
uphill
when
you're
alone
(when
you're
alone)
Affogherai
nei
tuoi
pensieri,
l'hai
voluto
tu
You
will
drown
in
your
thoughts,
you
wanted
it
Ritorni
a
casa
e
nel
letto
trovi
soltanto
i
nostri
ricordi
You
come
home
and
in
your
bed
you
only
find
our
memories
Vorresti
solo
sfogarti
per
stare
meglio,
ma
è
troppo
tardi
(non
c'è
più
tempo)
You
just
want
to
vent
to
feel
better,
but
it's
too
late
(there's
no
more
time)
È
tutta
colpa
del
tuo
ego
e
dei
tuoi
"forse"
It's
all
your
ego's
fault
and
your
"maybe's"
Mi
fai
ancora
lo
stesso
effetto
dopo
anni
You
still
do
the
same
to
me
after
years
Ci
sono
cose
che
ti
devo
dire
There
are
things
I
have
to
tell
you
Ma
so
che
non
vorrai
ascoltarle
(non
vuoi)
But
I
know
you
don't
want
to
hear
them
(you
don't
want
to)
Quelle
parole
non
le
vuoi
sentire,
ti
farebbero
solo
male
You
don't
want
to
hear
those
words,
they
would
only
hurt
you
Volevo
cambiarti
la
vita
I
wanted
to
change
your
life
Ma
mi
urli
contro
che
è
finita
But
you
scream
at
me
that
it's
over
Volevo
cambiarti
la
vita
con
due
parole,
niente
di
più
I
wanted
to
change
your
life
with
two
words,
nothing
more
Mi
urlerai
contro
che
è
finita,
la
verità
non
la
mandi
giù
You'll
scream
at
me
that
it's
over,
you
can't
swallow
the
truth
La
strada
ti
sembra
in
salita
quando
sei
sola
(quando
sei
sola)
The
road
seems
uphill
when
you're
alone
(when
you're
alone)
Affogherai
nei
tuoi
pensieri,
l'hai
voluto
tu
You
will
drown
in
your
thoughts,
you
wanted
it
L'hai
voluto
tu,
l'hai
voluto
tu,
l'hai
voluto
tu
You
wanted
it,
you
wanted
it,
you
wanted
it
L'hai
voluto
tu,
l'hai
voluto
tu,
l'hai
voluto
tu
You
wanted
it,
you
wanted
it,
you
wanted
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Covino Davide, Scalabrin Nicolo', Bussolari Nicola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.