Lil Chain - 45 & KİR - перевод текста песни на английский

45 & KİR - Lil Chainперевод на английский




45 & KİR
45 & KİR
Param durur cebimde, keyfim değil yerinde
My money's in my pocket, but my mood's out of place,
Dolce kanvas götümde, LV kemer belimde
Dolce canvas on my ass, LV belt on my waist.
Derdim hiç bi price değil, derdim tutman elimden
The price ain't the issue, baby, it's you holding my hand,
Derdin tümü seninle, her şey üst üste gelirken
All my worries are with you, girl, when everything's crashing down.
Bu sene Temmuzda gircem oğlum bak yirmi beş
This July I'll be twenty-five, look, son,
Full of money my bags, play hard purpose good flex
Full of money my bags, play hard, purpose good flex.
Ailem için belimde durur sürekli kırk beş
For my family, a .45's always on my hip,
Etraf dolmuş kalleş, kim düşman kim kardeş
Surrounded by snakes, who's a foe, who's a friend?
Tatlı bi' sızı varken solumda, gerek var yormana
With a sweet little ache in my chest, is there a need to tire you?
Sana gecikemem ondan kollarımda Audemars
I won't be late, that's why I got my Audemars on for you.
Açılır tüm paravanlar, V.I.P bi karavan
All the curtains open, a V.I.P caravan,
Backstagede Hennesy'ler Perignon'lar havada
Backstage, Hennessy and Perignon in the air.
3 Gece 4 Gün Havana, olur muydun yanımda?
3 nights, 4 days in Havana, would you be by my side?
Çoktandır buz tutan kalbim çözerdi sarılmana
My long-frozen heart would melt with your embrace.
Yaşadım sen olmadan da hiç yanlış yorumlama
I lived without you too, don't misinterpret,
Öyle ya da böyle göğüs gerdik bu sorunlara
One way or another, we faced these problems.
Param durur cebimde, keyfim değil yerinde
My money's in my pocket, but my mood's out of place,
Dolce kanvas götümde, LV kemer belimde
Dolce canvas on my ass, LV belt on my waist.
Derdim hiç bi price değil, derdim tutman elimden
The price ain't the issue, baby, it's you holding my hand,
Derdin tümü seninle, her şey üst üste gelirken
All my worries are with you, girl, when everything's crashing down.
Bu sene Temmuzda gircem oğlum bak yirmi beş
This July I'll be twenty-five, look, son,
Full of money my bags, play hard purpose good flex
Full of money my bags, play hard, purpose good flex.
Ailem için belimde durur sürekli kırk beş
For my family, a .45's always on my hip,
Etraf dolmuş kalleş, kim düşman kim kardeş
Surrounded by snakes, who's a foe, who's a friend?
Geçmişten hiç bi şeyi unutmadım
I haven't forgotten anything from the past,
Hakkımda konuştuğun fütursuz o yorumların
Those reckless comments you made about me,
Şimdiyse ulaşama yacağın bi konumdayım
Now I'm in a position you can't reach,
Çoktan hak ettim bunu, daha fazla oyundayım
I've earned this long ago, I'm more in the game now.
Arkamda kırmızı mavi çakarlar yanıp söner soru sorma bin bin araca
Behind me, red and blue flashers blink, don't ask questions, a thousand cars,
Çocukların hızlı akan kanı bağladı bütün mahallenizi haraca
The fast-flowing blood of children put your whole neighborhood under tribute,
Sürtük sakın deme yanında kalıcam
Bitch, don't say I'll stay by your side,
Cebimde mermiler belimde tabancam
Bullets in my pocket, gun on my hip.
Birisi var seni gizli numara arayan
Someone's calling you from a hidden number,
Yanımda kedi gibi arkamdan (ha)
Like a cat next to me, behind my back (ha).
Salla salla seni wack! Kolumda AP var, var Rolex!
Shake it, shake it, you wack! I got an AP on my wrist, I got a Rolex!
Çıktık yola bak çoktan dikenli inan ki daha da geriye dönemeyiz
We're on the road, look, it's already thorny, believe me, we can't go back anymore.
Önümüze bakarız arkada kalan hiç birisine yardım falan edemeyiz
We look ahead, we can't help anyone left behind.
Tabancam Covid gibi suratına 2 kez öksürünce noluyo' görücez
My gun's like Covid, cough twice in your face, and you'll see what happens.
Sürtüğün bana hasta, kovanlar karamel sosu gibi süslendi pastam
The bitch is sick for me, the cartridges decorated my cake like caramel sauce.
Tüm çevren yasta, çete işi çözüyoruz işleri boş yere kasmam
Your whole crew is mourning, we solve gang business, I don't flex for nothing.
Sanma senin için var vaktim aslan, atıp tutarken bize bir rastla
Don't think I have time for you, lion, come across us while you're bragging.
Kimsenin arkadan kuyusunu kazmam, gerekirse hepsine takarım tasma!
I don't backstab anyone, I'll put a collar on all of them if necessary!





Авторы: Mete Can çelik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.