Текст и перевод песни Lil Chase - On Camera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah
yeah
ohh
Ага,
ага,
ага,
о
Yeah
yeah
(I'm
there)
yeah
yeah
(I'm
there)
Ага,
ага
(я
здесь),
ага,
ага
(я
здесь)
(Ladies
and
gentleman,
Realer
than
the
definition
of
real)
(Дамы
и
господа,
Настоящее
настоящего)
(I'm
there,
I'm
there)
(Я
здесь,
я
здесь)
Yeah
yeah
yeah
Ага,
ага,
ага
You
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь
Money
tall
as
a
giraffe
Бабки
высокие,
как
жираф
Bitches
on
me
like
that
Телки
на
мне,
как
и
положено
Bitch,
this
ain't
a
draft
Сучка,
это
не
черновик
Bitch
this
is
the
real
thing
Сучка,
это
реальная
хрень
Nah
Ion
got
me
a
big
chain
Nah,
у
меня
нет
большой
цепи
I'm
finna
go
to
Johnny
Dang
Я
собираюсь
к
Джонни
Дангу
Fuck
that,
fuck
that
К
черту,
к
черту
When
it's
all
said
and
done
I'll
be
right
here
on
an
island
В
конечном
счете,
я
буду
здесь,
на
острове
Made
a
couple
plays
in
March,
man
I
feel
like
Zion
Сделал
пару
сделок
в
марте,
чувак,
я
чувствую
себя
Зайоном
I
know
my
size
in
everything
don't
gotta
try
on
Я
знаю
свой
размер
во
всем,
не
нужно
мерить
Swear
it's
war
behind
my
niggas
yeah,
if
you
try
us
Клянусь,
за
моих
ниггеров
война,
да,
если
ты
попробуешь
тронуть
нас
This
part
of
my
life
and
it
ain't
snap
chatted
Это
часть
моей
жизни,
и
это
не
для
Snapchat
I
might
let
you
peep
the
drip
but
you
ain't
getting
added
Я
могу
позволить
тебе
поглядеть
на
стиль,
но
ты
не
добавишься
Momma
left
me
young
Мама
оставила
меня
рано
Don't
know
nothing
bout
attachments
Ничего
не
знаю
о
привязанности
I
like
them
hoes
who
keep
it
real
but
I
keep
on
fucking
plastics
Мне
нравятся
те
сучки,
которые
держатся
по-настоящему,
но
я
продолжаю
трахаться
с
пластмассой
Came
up
off
some
p's
Поднялся
с
пары
таблеток
Came
up
of
a
O
(O)
Вырос
из
нуля
(ноль)
Onion
in
my
sock
running
from
the
po'
Луковица
в
носке,
бегу
от
легавых
Swear
to
god
I
know
jus
bout
being
poor
Клянусь
богом,
я
знаю,
как
это
быть
бедным
Now
every
time
I
splurge
in
the
store
Теперь
каждый
раз,
когда
я
швыряюсь
деньгами
в
магазине
I
get
it
I'm
a
lick,
said
you
fucking
plotting
Я
понимаю,
я
крутой,
а
ты,
типа,
замышляешь
что-то
Drop
10k
on
a
fit
they
jus
sideline
watching
(You
doin'
no
robbin')
Спускаю
10
тысяч
на
шмотки,
они
просто
смотрят
со
стороны
(Ты
не
грабитель)
Be
capping
more
than
lids,
he
should
be
ashamed
(Hell,
yeah)
Пиздишь
больше,
чем
крышки
на
банках,
ему
должно
быть
стыдно
(черт
возьми,
да)
Hangin
on
by
a
limb,
lookin
for
them
M's
Висит
на
волоске,
ищет
эти
миллионы
Get
it
by
myself,
yeah,
them
racks
in
(racks
in)
Доберусь
сам,
да,
эти
пачки
внутри
(пачки
внутри)
Man
I
get
so
nervous
I
get
nauseous
(On
a
boat)
Чувак,
я
так
нервничаю,
что
меня
тошнит
(На
лодке)
When
I'm
in
a
coupe
my
broad
topless
(Skrt,
skrt)
Когда
я
в
купе,
моя
малышка
топлес
(Скр-скр)
I'm
bout
my
fucking
business
you
can't
rob
shit
Я
занимаюсь
своими
делами,
ты
не
можешь
ничего
отжать
When
it's
all
said
and
done
I'll
be
right
here
on
an
island
В
конечном
счете,
я
буду
здесь,
на
острове
If
you
wanna
get
high
baby
you
know
I'm
the
pilot
Если
хочешь
кайфануть,
детка,
ты
знаешь,
я
пилот
I
know
my
size
in
everything
don't
gotta
try
on
Я
знаю
свой
размер
во
всем,
не
нужно
мерить
Swear
it's
war
behind
my
niggas
yeah,
if
you
try
us
(Yeah,
if
you
try
us)
Клянусь,
за
моих
ниггеров
война,
да,
если
ты
попробуешь
тронуть
нас
(да,
если
ты
попробуешь
тронуть
нас)
This
part
of
my
life
and
it
ain't
snap
chatted
Это
часть
моей
жизни,
и
это
не
для
Snapchat
I
might
let
you
peep
the
drip
but
you
ain't
getting
added
(Can't
do
that
shit)
Я
могу
позволить
тебе
поглядеть
на
стиль,
но
ты
не
добавишься
(не
могу
этого
сделать)
Proud
I
went
through
all
that
gained
those
scars
and
scratches
Горжусь
тем,
что
прошел
через
все
это,
получил
эти
шрамы
и
царапины
I'll
be
fillin
up
those
shoe
boxes
with
bunch
of
cabbage
Я
буду
наполнять
эти
коробки
из-под
обуви
кучей
капусты
Baby
I
am
too
legit
(Woah)
Детка,
я
слишком
крут
(Woah)
Holding
on
a
grip
(Grip)
Держусь
за
хватку
(Хватка)
Baby
take
a
sip
(Sip)
Детка,
сделай
глоток
(Глоток)
Tatted
on
her
hip
(Hip)
Татуировка
на
ее
бедре
(Бедро)
Diamond
in
her
lip
(Lip)
Бриллиант
в
ее
губе
(Губа)
I
ain't
giving
tips
Я
не
даю
чаевых
But
she
licking
on
the
tip
(Woo)
Но
она
облизывает
кончик
(Woo)
Lambo
hit
a
stain
man
(Aw
yeah)
Lamborghini
врезался,
чувак
(О,
да)
That
nigga
Go
insane
Этот
ниггер
сходит
с
ума
We
are
not
the
same
I
am
who
I
became
Мы
не
одинаковые,
я
тот,
кем
я
стал
You
a
bust
you
Kwame
Brown
Ты
лопнул,
ты
Кваме
Браун
Couldn't
see
me
through
an
ultrasound
Не
мог
видеть
меня
на
УЗИ
Wock
got
me
leaning
in
the
Benz
again
Кодеин
снова
заставляет
меня
клониться
в
Benz
Think
bout
the
people
who
I
wish
that
could
live
again
(rip
DMAC)
Думаю
о
людях,
которых
я
хотел
бы
вернуть
к
жизни
(покойся
с
миром,
DMAC)
Man
I'm
sin
again
Чувак,
я
снова
грешу
I
know
it's
wrong,
I
know
it's
wrong
but
I
gotta
make
this
shit
Я
знаю,
что
это
неправильно,
я
знаю,
что
это
неправильно,
но
я
должен
сделать
это
Oh
woah,
woah
О,
уоу,
уоу
When
it's
all
said
and
done
I'll
be
right
here
on
an
island
В
конечном
счете,
я
буду
здесь,
на
острове
If
you
wanna
get
high
baby
you
know
I'm
the
pilot
Если
хочешь
кайфануть,
детка,
ты
знаешь,
я
пилот
Know
my
size
in
everything
so
I
don't
gotta
try
on
Знаю
свой
размер
во
всем,
так
что
мне
не
нужно
мерить
Swear
it's
war
behind
my
niggas
yeah,
if
you
try
us
(Yeah,
if
you
try
us)
Клянусь,
за
моих
ниггеров
война,
да,
если
ты
попробуешь
тронуть
нас
(да,
если
ты
попробуешь
тронуть
нас)
This
part
of
my
life
and
it
ain't
snap
chatted
Это
часть
моей
жизни,
и
это
не
для
Snapchat
I
might
let
you
peep
the
drip
but
you
ain't
getting
added
(Can't
do
that
shit)
Я
могу
позволить
тебе
поглядеть
на
стиль,
но
ты
не
добавишься
(не
могу
этого
сделать)
Proud
I
went
through
all
that
gained
those
scars
and
scratches
Горжусь
тем,
что
прошел
через
все
это,
получил
эти
шрамы
и
царапины
I'll
be
fillin'
up
those
shoe
boxes
with
bunch
of
cabbage
Я
буду
наполнять
эти
коробки
из-под
обуви
кучей
капусты
I'm
there,
I'm
there,
I'm
there,
I'm
there
Я
здесь,
я
здесь,
я
здесь,
я
здесь
I'm
there,
I'm
there,
I'm
there,
I'm
there
Я
здесь,
я
здесь,
я
здесь,
я
здесь
Realer
than
the
definition
of
real
Настоящее
настоящего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Destefano, John Thomas Harding, Chase Fouraker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.