Это
история,
это
американская,
бля,
балдежная
жёлтая
тачка
Das
ist
eine
Geschichte,
das
ist
ein
amerikanisches,
verdammt
geiles
gelbes
Auto
Желток,
ебать
Gelber
Flitzer,
verdammt
Я
куплю
себе
Камаро,
чтобы
больше
ты,
бля,
плакал
Ich
kauf'
mir
'nen
Camaro,
damit
du,
verdammt,
mehr
heulst
Это
правда,
я
не
вру,
суммы
в
голове
верчу
Das
ist
wahr,
ich
lüge
nicht,
die
Summen
schwirren
mir
im
Kopf
Я
куплю
себе
Камаро,
чтобы
больше
ты,
бля,
плакал
Ich
kauf'
mir
'nen
Camaro,
damit
du,
verdammt,
mehr
heulst
Я
куплю
себе
Камаро,
я
куплю
себе
Камаро
Ich
kauf'
mir
'nen
Camaro,
ich
kauf'
mir
'nen
Camaro
Я
куплю
себе
Камаро,
я
куплю
себе
Камарo
Ich
kauf'
mir
'nen
Camaro,
ich
kauf'
mir
'nen
Camaro
Я
куплю
себе
Камаро,
я
куплю
себе
Камаро
Ich
kauf'
mir
'nen
Camaro,
ich
kauf'
mir
'nen
Camaro
Я
куплю
себе
Камаро,
я
куплю
себе
Камаро
Ich
kauf'
mir
'nen
Camaro,
ich
kauf'
mir
'nen
Camaro
Я
куплю
себе
Камаро,
пару
лет,
и
будет
мой
Ich
kauf'
mir
'nen
Camaro,
ein
paar
Jahre,
und
er
gehört
mir
Бамблби
будет
со
мной,
а
ты
на
корыте,
ой
Bumblebee
wird
bei
mir
sein,
und
du
mit
deiner
Schrottkarre,
oh
Пусть
вложил
я
сюда
смысла
меньше,
чем
Тимати
в
Москву
Auch
wenn
ich
hier
weniger
Sinn
reingesteckt
hab
als
Timati
in
Moskau
Зато
пою
о
том,
то
что
сильно
я
люблю
Dafür
singe
ich
über
das,
was
ich
wirklich
liebe
Хочу
себе
я
Камаро,
прямо
жёлтый,
из
салона
Ich
will
'nen
Camaro
für
mich,
richtig
gelb,
aus
dem
Autohaus
Ты
кури
свою
солому,
пока
быстро
я
гоню
Rauch
du
dein
Stroh,
während
ich
schnell
fahre
Пролетаю
светофоры,
пролетаю
повороты
Ich
rase
über
Ampeln,
ich
rase
durch
Kurven
Моя
жизнь
будто
гоночный
трек
Mein
Leben
ist
wie
eine
Rennstrecke
И
щас
написал
очень
классный
трек
Und
jetzt
hab
ich
einen
sehr
geilen
Track
geschrieben
Про
машину
золотую,
за
три
ляма
Über
ein
goldenes
Auto,
für
drei
Millionen
Ее
внешний
вид
круче
чем
у
твоей
дамы
Sein
Aussehen
ist
krasser
als
das
deines
Kerls
Я
куплю
себе
Камаро,
чтобы
больше
ты,
бля,
плакал
Ich
kauf'
mir
'nen
Camaro,
damit
du,
verdammt,
mehr
heulst
Это
правда,
я
не
вру,
суммы
в
голове
верчу
Das
ist
wahr,
ich
lüge
nicht,
die
Summen
schwirren
mir
im
Kopf
Я
куплю
себе
Камаро,
чтобы
больше
ты,
бля,
плакал
Ich
kauf'
mir
'nen
Camaro,
damit
du,
verdammt,
mehr
heulst
Я
куплю
себе
Камаро,
я
куплю
себе
Камаро
Ich
kauf'
mir
'nen
Camaro,
ich
kauf'
mir
'nen
Camaro
Я
куплю
себе
Камаро,
я
куплю
себе
Камарo
Ich
kauf'
mir
'nen
Camaro,
ich
kauf'
mir
'nen
Camaro
Я
куплю
себе
Камаро,
я
куплю
себе
Камаро
Ich
kauf'
mir
'nen
Camaro,
ich
kauf'
mir
'nen
Camaro
Я
куплю
себе
Камаро,
я
куплю
себе
Камаро
Ich
kauf'
mir
'nen
Camaro,
ich
kauf'
mir
'nen
Camaro
Мои
яйца
просто
в
этот
момент,
бля,
не
знаю
Meine
Eier
in
diesem
Moment,
verdammt,
ich
weiß
nicht
Покрываются,
бля,
мурашками
Bekommen,
verdammt,
Gänsehaut
То
есть
Travis
Scott
сказал
бы,
что
они
покрываются
goosebumps'ами
Also
Travis
Scott
würde
sagen,
sie
bekommen
goosebumps
Ну,
мурашки
по-английски
Na
ja,
Gänsehaut
auf
Englisch
Прикольное
просто
слово,
да?
Einfach
ein
cooles
Wort,
oder?
Goosebumps,
да?
Goosebumps,
ja?
Да,
goosebumps
Ja,
goosebumps
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: артемий савинцев
Альбом
Камаро
дата релиза
29-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.