Lil Crazed feat. Michelle Martinez - Fading Away (Acoustic Version) - перевод текста песни на немецкий

Fading Away (Acoustic Version) - Michelle Martinez , Lil Crazed перевод на немецкий




Fading Away (Acoustic Version)
Verblassend (Akustik Version)
Lil Crazed - Fading away LRS
Lil Crazed - Verblassend LRS
Our love is Fadin', Fadin', Fadin', Fadin', Fadin' away.
Unsere Liebe verblasst, verblasst, verblasst, verblasst, verblasst dahin.
Our love is Fadin', Fadin', Fadin', Fadin', Fadin' away.
Unsere Liebe verblasst, verblasst, verblasst, verblasst, verblasst dahin.
Listen, i gotta get it up outta my system,
Hör zu, ich muss es aus meinem System bekommen,
How can someone so close end up so distant,
Wie kann jemand, der so nah war, so distanziert enden?
My HOMEgirl, now u send me an eviction
Mein HOMEgirl, jetzt schickst du mir eine Räumungsklage,
A lotta fish in the sea but i dont feel like fishin
Viele Fische im Meer, aber ich habe keine Lust zu fischen.
Can't to forget our past but it's hard cuz i loved you
Ich kann unsere Vergangenheit nicht vergessen, aber es ist schwer, weil ich dich liebte,
I felt like i held the world everytime that i hugged you
Ich fühlte mich, als hätte ich die Welt gehalten, jedes Mal, wenn ich dich umarmte.
Changed my way in the game because of you
Ich habe meine Art im Spiel deinetwegen geändert,
But i went down the NEGATIVE road, i couldn't PLUS you
Aber ich ging den NEGATIVEN Weg, ich konnte dich nicht ERGÄNZEN.
I trust u, still remember me and how we used to be
Ich vertraue dir, erinnere mich noch an uns und wie wir früher waren,
I'm not just losin' you, girl I'm losin me
Ich verliere nicht nur dich, Mädchen, ich verliere mich.
And it hurts, I just wish that you could feel it,
Und es tut weh, ich wünschte nur, du könntest es fühlen,
And that heart you got was mine and I just wish you didn't steal it,
Und das Herz, das du hast, war meins, und ich wünschte nur, du hättest es nicht gestohlen.
They tell us to, play the hand that's been dealt to you,
Sie sagen uns, spiel die Hand, die dir ausgeteilt wurde,
I had a QUEEN, and put her down, now what the hell am I gonna do,
Ich hatte eine KÖNIGIN und setzte sie ab, was zum Teufel soll ich jetzt tun?
Grab another but the others just don't have a HEART like you,
Eine andere nehmen, aber die anderen haben einfach kein HERZ wie du,
So i think its time to quit the game, take my CARDS i'm through
Also denke ich, es ist Zeit, das Spiel zu beenden, meine KARTEN zu nehmen, ich bin fertig.
Our love is Fadin', Fadin', Fadin', Fadin', Fadin' away
Unsere Liebe verblasst, verblasst, verblasst, verblasst, verblasst dahin.
Our love is Fadin', Fadin', Fadin', Fadin', Fadin' away
Unsere Liebe verblasst, verblasst, verblasst, verblasst, verblasst dahin.
Everythin we had in our relationship,
Alles, was wir in unserer Beziehung hatten,
We built somethin nice up together now i gotta renovate it,
Wir haben zusammen etwas Schönes aufgebaut, jetzt muss ich es renovieren,
I never meant for it to end this way but its the way it went,
Ich wollte nie, dass es so endet, aber so ist es gekommen,
Now what we built is wrecked n i still gotta pay the rent,
Jetzt ist das, was wir aufgebaut haben, zerstört und ich muss immer noch die Miete bezahlen,
Ecstasy when you was next to me i felt high,
Ekstase, wenn du neben mir warst, fühlte ich mich high,
We were like two doves in the sky
Wir waren wie zwei Tauben am Himmel,
But time went by, and we crashed in the mist,
Aber die Zeit verging, und wir stürzten im Nebel ab,
Now we just shake hands like we pacifists,
Jetzt schütteln wir uns nur die Hände, als wären wir Pazifisten,
And i cant stand this, i don't know where to run,
Und ich kann das nicht ertragen, ich weiß nicht, wohin ich rennen soll,
Should i smile cuz it happened or cry cuz it's done,
Soll ich lächeln, weil es passiert ist, oder weinen, weil es vorbei ist?
Its too hard to fight this, ima throw down my gloves,
Es ist zu schwer, dagegen anzukämpfen, ich werfe meine Handschuhe hin,
You're addicting but now ima say no to the drugs
Du machst süchtig, aber jetzt sage ich Nein zu den Drogen,
And hope for the love to find me through a different way
Und hoffe, dass die Liebe mich auf einem anderen Weg findet,
No more head on collisions, we can stop the chicken games
Keine Frontalzusammenstöße mehr, wir können die Hühnerspiele beenden,
But if you ever change ya mind n realize i wont hurt you,
Aber wenn du jemals deine Meinung änderst und erkennst, dass ich dich nicht verletzen werde,
I'll be waitin, patience is a virtue.
Werde ich warten, Geduld ist eine Tugend.
Our love is Fadin', Fadin', Fadin', Fadin', Fadin' away
Unsere Liebe verblasst, verblasst, verblasst, verblasst, verblasst dahin.
Our love is Fadin', Fadin', Fadin', Fadin', Fadin' away
Unsere Liebe verblasst, verblasst, verblasst, verblasst, verblasst dahin.
Look ma, i'll be waiting but i cant wait too long
Schau, Ma, ich werde warten, aber ich kann nicht zu lange warten,
If it takes even a week (weak) then it was not strong
Wenn es auch nur eine Woche dauert, dann war es nicht stark genug
Enough for the both of us
Für uns beide,
Mama always told me not to play with open cuts
Mama hat mir immer gesagt, ich soll nicht mit offenen Schnitten spielen,
Cuz eventually time heals all wounds
Weil die Zeit irgendwann alle Wunden heilt,
But now the question is, babygirl how soon?
Aber jetzt ist die Frage, Baby, wie bald?
Trust is the key, we need that first,
Vertrauen ist der Schlüssel, das brauchen wir zuerst,
But if not then we fade like a cheap black shirt
Aber wenn nicht, dann verblassen wir wie ein billiges schwarzes Hemd.
Our love is Fadin', Fadin', Fadin', Fadin', Fadin' away
Unsere Liebe verblasst, verblasst, verblasst, verblasst, verblasst dahin.
Our love is Fadin', Fadin', Fadin', Fadin', Fadin' away
Unsere Liebe verblasst, verblasst, verblasst, verblasst, verblasst dahin.
Fadin', Fadin', Fadin', Fadin', Fadin' away
Verblasst, verblasst, verblasst, verblasst, verblasst dahin.
Fadin', Fadin', Fadin', Fadin', Fadin' away
Verblasst, verblasst, verblasst, verblasst, verblasst dahin.





Авторы: 0, Mike Yannick Kalombo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.