Lil Cuete - We Got Guns - перевод текста песни на немецкий

We Got Guns - Lil Cueteперевод на немецкий




We Got Guns
Wir haben Waffen
My little homie's got way more kora than you
Mein kleiner Homie hat viel mehr Mut als du
And you could try to roll up, we'll just do what we do
Und du kannst versuchen aufzutauchen, wir machen einfach unser Ding
And I ain't lyin', we got guns, we got ammo, we got clips
Und ich lüge nicht, wir haben Waffen, wir haben Munition, wir haben Magazine
We ain't trippin', we get sick for that Norwalk Click
Wir flippen nicht aus, wir sind krass drauf für diesen Norwalk Click
They say they're comin' for my life but it don't mean shit
Sie sagen, sie kommen, um mein Leben zu nehmen, aber das bedeutet einen Scheiß
I'm 'bout to show these levas the real meaning of sick
Ich zeig diesen Versagern gleich die wahre Bedeutung von krass
I keep my pistol loaded, like 24/7
Ich halte meine Pistole geladen, so wie 24/7
I got so much artillery, they call me Armageddon
Ich hab so viel Artillerie, sie nennen mich Armageddon
I'm livin' like a soldier, one that's suicidal
Ich lebe wie ein Soldat, einer, der selbstmörderisch ist
Leave 'em D.O.A ese, dead on arrival
Lass sie D.O.A., Kumpel, tot bei Ankunft
Never feel remorse 'cause that's the way I was taught
Fühle niemals Reue, denn so wurde es mir beigebracht
I'll take away your life and with only one shot
Ich nehme dir dein Leben und das mit nur einem Schuss
Go and hit it, roll up, you should know where to come
Los, zieh durch, tauch auf, du solltest wissen, wohin du kommen musst
But don't let the name fool you, I got big, big guns
Aber lass dich nicht vom Namen täuschen, ich hab große, große Knarren
Puttin' in work but my familia's to blame
Ich leiste Arbeit, aber meine Familia ist schuld
'Cause all my family's Walkero, so I gotta gangbang
Denn meine ganze Familie ist Walkero, also muss ich Gangbang machen
My little homie's got way more kora than you
Mein kleiner Homie hat viel mehr Mut als du
And you could try to roll up, we'll just do what we do
Und du kannst versuchen aufzutauchen, wir machen einfach unser Ding
And I ain't lyin', we got guns, we got ammo, we got clips
Und ich lüge nicht, wir haben Waffen, wir haben Munition, wir haben Magazine
We ain't trippin', we get sick for that Norwalk Click
Wir flippen nicht aus, wir sind krass drauf für diesen Norwalk Click
My little homie's got way more kora than you
Mein kleiner Homie hat viel mehr Mut als du
And you could try to roll up, we'll just do what we do
Und du kannst versuchen aufzutauchen, wir machen einfach unser Ding
And I ain't lyin', we got guns, we got ammo, we got clips
Und ich lüge nicht, wir haben Waffen, wir haben Munition, wir haben Magazine
We ain't trippin', we get sick for that Norwalk Click
Wir flippen nicht aus, wir sind krass drauf für diesen Norwalk Click
Don't make me pull the trigger back while aiming at you
Zwing mich nicht, den Abzug zurückzuziehen, während ich auf dich ziele
I bet a hydro shock bullet puts an end to our feud
Ich wette, eine Hydro-Schock-Kugel beendet unsere Fehde
I got a thick vendetta for my fallen Walkeros
Ich habe eine dicke Vendetta für meine gefallenen Walkeros
Smokin' all these levas, like I'm smokin' the leno
Ich rauche all diese Versager, als ob ich einen Joint rauche
When you could ask anybody 'cause they know I'm legit
Du kannst jeden fragen, denn sie wissen, ich bin echt
And Lil' Cuete talks about that serio shit
Und Lil' Cuete redet über diesen ernsten Scheiß
I could rotten you in day or night like if it was nothing
Ich könnte dich bei Tag oder Nacht verrotten lassen, als wär's nichts
I keep a bullet in the chamber, pull the trigger start dumpin'
Ich hab 'ne Kugel im Lauf, zieh den Abzug und fang an zu ballern
And ese Cuete, he's somethin', that you couldn't be
Und Kumpel Cuete, er ist etwas, das du nicht sein könntest
I got plenty and many 'stilos, that you couldn't see
Ich hab jede Menge und viele Stile, die du nicht sehen könntest
And you could come and try to take it but survival's a must
Und du kannst kommen und versuchen, es zu nehmen, aber Überleben ist ein Muss
'Cause me and my Walkeros know that you ain't fuckin' with us, what?
Denn ich und meine Walkeros wissen, dass du dich nicht mit uns anlegst, was?
My little homie's got way more kora than you
Mein kleiner Homie hat viel mehr Mut als du
And you could try to roll up, we'll just do what we do
Und du kannst versuchen aufzutauchen, wir machen einfach unser Ding
And I ain't lyin', we got guns, we got ammo, we got clips
Und ich lüge nicht, wir haben Waffen, wir haben Munition, wir haben Magazine
We ain't trippin', we get sick for that Norwalk Click
Wir flippen nicht aus, wir sind krass drauf für diesen Norwalk Click
My little homie's got way more kora than you
Mein kleiner Homie hat viel mehr Mut als du
And you could try to roll up, we'll just do what we do
Und du kannst versuchen aufzutauchen, wir machen einfach unser Ding
And I ain't lyin', we got guns, we got ammo, we got clips
Und ich lüge nicht, wir haben Waffen, wir haben Munition, wir haben Magazine
We ain't trippin', we get sick for that Norwalk Click
Wir flippen nicht aus, wir sind krass drauf für diesen Norwalk Click
I'm takin' a life, to be specific, it's yours
Ich nehme ein Leben, um genau zu sein, deins
I got my soldiers strapped up and we're ready for war
Meine Soldaten sind bewaffnet und wir sind bereit für den Krieg
We can go toe-to-toe or we could all get down
Wir können Mann gegen Mann gehen oder wir können alle loslegen
I'm talkin' 'bout matching guns and going 'round for 'round
Ich rede davon, Waffen abzugleichen und Runde für Runde zu gehen
I've been in crazier shit than dealing with you
Ich war schon in krasserem Scheiß als mich mit dir abzugeben
I've got a million other cholos trying to get me too
Ich hab 'ne Million andere Cholos, die auch versuchen, mich zu kriegen
It doesn't start with me, check my family line
Es fängt nicht mit mir an, überprüf meine Familienlinie
I was brought up to be crazy and sick in the mind
Ich wurde erzogen, verrückt und krank im Kopf zu sein
Ain't no question about it, I represent till I die
Keine Frage, ich repräsentiere bis ich sterbe
I got this music thing locked down without even trying
Ich hab diese Musiksache im Griff, ohne es überhaupt zu versuchen
I put that on my life, I won't settle for less
Darauf schwör ich bei meinem Leben, ich gebe mich nicht mit weniger zufrieden
Man, I'm a gangbang till the day they put me to rest, so c'mon
Mann, ich mache Gangbang bis zu dem Tag, an dem sie mich zur Ruhe betten, also komm schon
My little homie's got way more kora than you
Mein kleiner Homie hat viel mehr Mut als du
And you could try to roll up, we'll just do what we do
Und du kannst versuchen aufzutauchen, wir machen einfach unser Ding
And I ain't lyin', we got guns, we got ammo, we got clips
Und ich lüge nicht, wir haben Waffen, wir haben Munition, wir haben Magazine
We ain't trippin', we get sick for that Norwalk Click
Wir flippen nicht aus, wir sind krass drauf für diesen Norwalk Click
My little homie's got way more kora than you
Mein kleiner Homie hat viel mehr Mut als du
And you could try to roll up, we'll just do what we do
Und du kannst versuchen aufzutauchen, wir machen einfach unser Ding
And I ain't lyin', we got guns, we got ammo, we got clips
Und ich lüge nicht, wir haben Waffen, wir haben Munition, wir haben Magazine
We ain't trippin', we get sick for that Norwalk Click
Wir flippen nicht aus, wir sind krass drauf für diesen Norwalk Click





Авторы: Jordan Houston, Bobby Wardell Jr Sandimanie, Christopher Brian Bridges, Paul Beauregard, Howard Bailey, Taheed Epps


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.