Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
just
be
trappin'
with
Marz)
(Ich
trappe
nur
mit
Marz)
(Ayy,
Fresh)
(Ayy,
Fresh)
(Eas,
that's
fire)
(Eas,
das
ist
heiß)
(Kutta,
cut
that
shit
up,
man)
(Kutta,
mach
das
Ding
fertig,
Mann)
We
havin'
bitches
everywhere,
skinny
bitches,
get
a
thick
bitch
(Yeah)
Wir
haben
überall
Schlampen,
dünne
Schlampen,
hol
dir
eine
dicke
Schlampe
(Yeah)
Every
time
I
take
a
pic',
chain
glistenin',
wrist
glisten
(Glist)
Jedes
Mal,
wenn
ich
ein
Foto
mache,
glänzt
die
Kette,
glänzt
das
Handgelenk
(Glist)
Ten
or
above,
we
don't
do
no
average
shit
Zehn
oder
mehr,
wir
machen
keinen
durchschnittlichen
Scheiß
It
don't
take
much,
casamigo's
get
a
bitch
lit
(Yeah)
Es
braucht
nicht
viel,
Casamigos
macht
eine
Schlampe
an
(Yeah)
I
don't
hang
around
nothin'
but
fucking
P's
Ich
hänge
nur
mit
verdammten
P's
rum
Double
D's,
my
Drac'
got
double
D's
Doppel-D's,
mein
Drac'
hat
Doppel-D's
V's,
I'm
at
the
pool
with
the
vibes
(Vibes)
V's,
ich
bin
am
Pool
mit
den
Vibes
(Vibes)
VV's,
wrist
and
chain
hurt
your
eyes
(Glist)
VV's,
Handgelenk
und
Kette
tun
deinen
Augen
weh
(Glist)
Yeah,
fine
vibes
(Vibes),
real
lit
vibes
Ja,
feine
Vibes
(Vibes),
echt
heiße
Vibes
Yeah
(Yeah),
bitch
give
mе
the
"I'm
the
shit"
vibes
Ja
(Yeah),
Schlampe
gibt
mir
die
"Ich
bin
der
Scheiß"
Vibes
Yеah
(Yeah),
throw
that
ass,
I
make
a
big
pile
Ja
(Yeah),
wirf
den
Arsch,
ich
mache
einen
großen
Haufen
Yeah
(Yeah),
'cause
I'm
gettin'
hella
cash
(Woah)
Ja
(Yeah),
weil
ich
verdammt
viel
Geld
kriege
(Woah)
Fly
to
Miami
she,
was
skinny,
came
back
with
hella
ass
Fliege
nach
Miami,
sie
war
dünn,
kam
mit
einem
fetten
Arsch
zurück
She
smooth
talk
me
for
some
hours,
bought
her
a
hourglass
(No
trick)
Sie
hat
mich
stundenlang
bequatscht,
hab
ihr
eine
Sanduhr
gekauft
(Kein
Trick)
She
proud
of
me,
I'm
proud
of
her,
bought
her
a
Prada
bag
(Bag)
Sie
ist
stolz
auf
mich,
ich
bin
stolz
auf
sie,
hab
ihr
eine
Prada-Tasche
gekauft
(Tasche)
Seventeen
with
a
Track
hawk
and
a
red
eye,
I'm
living
fast
(Voom)
Siebzehn
mit
einem
Track
Hawk
und
einem
Red
Eye,
ich
lebe
schnell
(Voom)
Smash
out
on
the
lot,
bnb,
bitches
in
'n
out
Rase
auf
dem
Parkplatz,
Bnb,
Schlampen
rein
und
raus
Fuck
and
leave,
I
be
in
'n
out,
ain't
talkin
'bout
no
burger
spot
(Ha)
Ficken
und
gehen,
ich
bin
rein
und
raus,
rede
nicht
von
einem
Burgerladen
(Ha)
I'm
bullshitting,
I'm
Pimpin'
Scotty,
I'm
a
real
P
Ich
rede
Scheiße,
ich
bin
Pimpin'
Scotty,
ich
bin
ein
echter
P
Couple
shots
of
casamigo's
turn
her
to
a
real
freak
Ein
paar
Shots
Casamigos
machen
sie
zu
einem
echten
Freak
We
havin'
bitches
everywhere,
skinny
bitches,
get
a
thick
bitch
(Yeah)
Wir
haben
überall
Schlampen,
dünne
Schlampen,
hol
dir
eine
dicke
Schlampe
(Yeah)
Every
time
I
take
a
pic',
chain
glistenin',
wrist
glisten
(Glist)
Jedes
Mal,
wenn
ich
ein
Foto
mache,
glänzt
die
Kette,
glänzt
das
Handgelenk
(Glist)
Ten
or
above,
we
don't
do
no
average
shit
Zehn
oder
mehr,
wir
machen
keinen
durchschnittlichen
Scheiß
It
don't
take
much,
casamigo's
get
a
bitch
lit
(Yeah)
Es
braucht
nicht
viel,
Casamigos
macht
eine
Schlampe
an
(Yeah)
I
don't
hang
around
nothin'
but
fucking
P's
Ich
hänge
nur
mit
verdammten
P's
rum
Double
D's,
my
Drac'
got
double
D's
Doppel-D's,
mein
Drac'
hat
Doppel-D's
V's,
I'm
at
the
pool
with
the
vibes
(Vibes)
V's,
ich
bin
am
Pool
mit
den
Vibes
(Vibes)
VV's,
wrist
and
chain
hurt
your
eyes
(P's,
glist)
VV's,
Handgelenk
und
Kette
tun
deinen
Augen
weh
(P's,
glist)
I
don't
hang
around
nothin'
but
fucking
P's
Ich
hänge
nur
mit
verdammten
P's
rum
I
don't
hang
around
nothin'
but
fucking
P's
Ich
hänge
nur
mit
verdammten
P's
rum
V's,
I'm
at
the
pool
with
the
vibes
V's,
ich
bin
am
Pool
mit
den
Vibes
Bitch,
I'm
at
the
pool
with
the
vibes
(Vibes)
Schlampe,
ich
bin
am
Pool
mit
den
Vibes
(Vibes)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darius Thornton, Demarcus May, Everette Stephens, Shamar Alleyne, Zachary Mullett
Альбом
17
дата релиза
04-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.