Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DARKIE CANNOT RAP!
DARKIE KANN NICHT RAPPEN!
(Who
cares?)
(Wen
kümmert's?)
(Who
really
cares?)
(Wen
kümmert
es
wirklich?)
I
feel
like
smoking
weed
today
Ich
habe
heute
Lust,
Gras
zu
rauchen
How
I
end
up
smoking
you?
(It
did
it
for
me)
Wie
kommt
es,
dass
ich
dich
rauche?
(Es
tat
es
für
mich)
I
feel
like
what
I
need
today
Ich
fühle,
was
ich
heute
brauche
Is
something
to
put
something
through
(I
did
it
for
me)
Ist
etwas,
um
etwas
durchzustecken
(Ich
tat
es
für
mich)
I
feel
like
what
I
need
to
say
Ich
fühle,
was
ich
sagen
muss
Is
somewhere
I
ain't
never
sought
(Clever
thought)
Ist
irgendwo,
wo
ich
nie
gesucht
habe
(Cleverer
Gedanke)
I
feel
like
someone
need
to
pay
Ich
fühle,
dass
jemand
bezahlen
muss
For
something
ain't
nobody
bought
(Body
caught,
body
caught)
Für
etwas,
das
niemand
gekauft
hat
(Leiche
erwischt,
Leiche
erwischt)
Watch
you
rot,
like
a
worm
Sehe
dich
verrotten,
wie
einen
Wurm
Ash
my
pot
in
your
urn
Asche
meinen
Topf
in
deine
Urne
What'chu
got,
what'chu
earn?
Was
hast
du,
was
verdienst
du?
I
don't
care
Es
ist
mir
egal
In
the
end,
it's
your
turn
when
you
bare
Am
Ende
bist
du
dran,
wenn
du
nackt
bist
What
is
there,
but
the
stench
Was
ist
da,
außer
dem
Gestank
And
your
stare
Und
deinem
Starren
And
the
burn
Und
dem
Brennen
Of
the
skin
in
the
air
Der
Haut
in
der
Luft
Have
you
ever
been
to
the
fair?
(Yes)
Warst
du
jemals
auf
dem
Jahrmarkt?
(Ja)
I
hate
all
the
smiles
that
they
wear
Ich
hasse
all
das
Lächeln,
das
sie
tragen
I
feel
nothing
wild
under
hair
(Chest)
Ich
fühle
nichts
Wildes
unter
den
Haaren
(Brust)
I-I
wanna
go
home,
mommy
Ich-Ich
will
nach
Hause,
Mami
Walking
'round
with
no
dome
Laufe
herum
ohne
Kopf
I'll
be
brainless
Ich
werde
hirnlos
sein
Ke-ke-ke-ke-keep
yourself
from
'round
me
Ke-ke-ke-ke-halte
dich
von
mir
fern
B-b-b-blood
on
me,
keep
my
Tommy
B-b-b-Blut
an
mir,
behalte
meine
Tommy
"Uh,
Darkie,
make
a
boom
bap
song,
this"
"Äh,
Darkie,
mach
einen
Boom-Bap-Song,
dies"
"Darkie,
do
what
the
fuck
I
want,
that"
"Darkie,
tu,
was
zum
Teufel
ich
will,
das"
"Darkie,
uh,
you
don't
have
a
real
fuckin'
life"
"Darkie,
äh,
du
hast
kein
echtes
verdammtes
Leben"
"Uh-oh,
oh
my
god,
uh,
do
this,
do
that"
"Äh-oh,
oh
mein
Gott,
äh,
tu
dies,
tu
das"
"Uh,
you
don't
really
rap"
"Äh,
du
rappst
nicht
wirklich"
"All
you
do
is
yell
and
say
'Yeah'"
"Alles,
was
du
tust,
ist
schreien
und
'Yeah'
sagen"
Suck
my
dark
penis
Leck
meinen
dunklen
Penis
Fuck
where
I'm
from;
I
hate
it
Scheiß
auf
meine
Herkunft;
ich
hasse
sie
I'd
rate
it
one
star
Ich
würde
sie
mit
einem
Stern
bewerten
Gone
far
to
evade
it
Weit
gegangen,
um
ihr
zu
entkommen
In
L.A.,
'til
I
made
it
In
L.A.,
bis
ich
es
geschafft
habe
One
who
didn't
resonate
with
the
rest
Einer,
der
nicht
mit
dem
Rest
mitschwang
Designated
regrets
Bezeichnete
Bedauern
Just
delayed
a
reflex
Nur
ein
verzögerter
Reflex
Flew
away
from
the
nest
Flog
weg
vom
Nest
And
I
ain't
looking
back
Und
ich
schaue
nicht
zurück
Yeah,
I
stay
cooking
tracks
Ja,
ich
koche
immer
weiter
Tracks
Yeah,
I
stay
in
my
house
Ja,
ich
bleibe
in
meinem
Haus
On
the
floor
like
a
mouse
Auf
dem
Boden
wie
eine
Maus
Or
a
rat,
or
a
bat
in
the
sky
Oder
eine
Ratte,
oder
eine
Fledermaus
am
Himmel
In
the
night,
like
a
cat,
I
attack
In
der
Nacht,
wie
eine
Katze,
greife
ich
an
With
a
swipe
and
your
life
Mit
einem
Hieb
und
dein
Leben
In
my
paw
like
a
knife
In
meiner
Pfote
wie
ein
Messer
You
ain't
saw
nothing,
right?
Du
hast
nichts
gesehen,
richtig?
Keep
yo'
jaw
locking
tight
Halt
deinen
Kiefer
fest
verschlossen
Talking
nada
my
shotta
Rede
kein
Wort,
mein
Schütze
Might
rip
up
yo'
tight
fitting
Prada
Könnte
dein
eng
anliegendes
Prada
zerreißen
The
street
getting
hotter
Die
Straße
wird
heißer
Eyesight,
20
20
Sehkraft,
20
20
They
funny
for
money
Sie
sind
lustig
für
Geld
For
cash
I
be
working
Für
Geld
arbeite
ich
I'm
lurking
in
shadows
Ich
lauere
in
Schatten
And
ditches
I'm
hurting
Und
Gräben,
ich
verletze
These
riches
I'm
certain
Diese
Reichtümer,
ich
bin
sicher
These
bitches
want
smoke
Diese
Schlampen
wollen
Rauch
Well,
do
you?
Nun,
willst
du?
I
will
not
smoke
with
you
lames
Ich
werde
nicht
mit
euch
Langweilern
rauchen
I
am
bad
with
your
names
Ich
bin
schlecht
mit
euren
Namen
But
I
remember
homies
Aber
ich
erinnere
mich
an
Homies
The
people
that
know
me
Die
Leute,
die
mich
kennen
That
care
about
me
Die
sich
um
mich
kümmern
'Cause
I
care
about
them
Weil
ich
mich
um
sie
kümmere
And
we
share
our
emotions
Und
wir
teilen
unsere
Emotionen
The
motions,
they
making
me
sick
Die
Bewegungen,
sie
machen
mich
krank
On
an
ocean
of
potion
Auf
einem
Ozean
von
Trank
Engrossing
my
ego
Der
mein
Ego
verschlingt
A
seagull
fly
overhead
Eine
Möwe
fliegt
über
mir
Now
I'm
dead
Jetzt
bin
ich
tot
What
would
have
grandpa
said
Was
hätte
Opa
gesagt
If
he
come
close
to
your
family?
Wenn
er
deiner
Familie
nahe
kommt?
Stamp
his
head
Stampf
seinen
Kopf
Like
he
an
envelope
Als
wäre
er
ein
Umschlag
Loud
when
I'm
on
the
Coke
Laut,
wenn
ich
auf
Koks
bin
Sound
like
I
do
emote
Klinge,
als
würde
ich
Emotionen
zeigen
Now
I'm
off
Prozac
Jetzt
bin
ich
weg
von
Prozac
I
know
that
I'm
dying
Ich
weiß,
dass
ich
sterbe
Just
don't
wanna
go
back
Ich
will
einfach
nicht
zurück
That
pole
in
my
nose
Diese
Stange
in
meiner
Nase
Doing
blow
like
a
snow
cap
Ziehe
Koks
wie
eine
Schneekappe
I
tow
that
for
defence
Ich
schleppe
das
zur
Verteidigung
I
hop
over
the
fence
Ich
hüpfe
über
den
Zaun
A
creep
in
the
deep
end
Ein
Widerling
im
tiefen
Ende
Where
nobody
sleeping
Wo
niemand
schläft
I'm
steeping
in
hatred
Ich
bin
in
Hass
getränkt
Won't
break
bread
with
no
one
Werde
mit
niemandem
Brot
brechen
I'll
make
meds
and
throw'
'em
Ich
werde
Medikamente
machen
und
sie
werfen
To
make
ends
and
blowin'
'em
Um
über
die
Runden
zu
kommen
und
sie
zu
verpulvern
I'm
growing,
I'm
massive
Ich
wachse,
ich
bin
massiv
She
know
that
I'm
blasted
Sie
weiß,
dass
ich
breit
bin
She
showing
her
assets
Sie
zeigt
ihre
Vorzüge
Like
all
of
her
facets
Wie
all
ihre
Facetten
I
macerate
bitches
Ich
zerreibe
Schlampen
With
herbs
in
a
casket
Mit
Kräutern
in
einem
Sarg
Then
roll
or
pack
it
in
a
Dann
rolle
oder
packe
ich
es
in
eine
Bowl
and
don't
pass
it
Bowl
und
gebe
es
nicht
weiter
"Darkie
can't
rap"
"Darkie
kann
nicht
rappen"
Suck
my
fuckin'—
Leck
meinen
verdammten—
Literally,
like,
put
your
tongue
in
my
butthole
Im
Ernst,
steck
deine
Zunge
in
mein
Arschloch
You
piece
of
garbage
Du
Stück
Müll
And
taste
the
shit
that
excretes
Und
koste
die
Scheiße,
die
ausgeschieden
wird
12
in
the
bushes,
got
no
time
12
in
den
Büschen,
habe
keine
Zeit
Might
cost
12k,
you
tryna
buy
more
rhymes
Könnte
12k
kosten,
du
versuchst,
mehr
Reime
zu
kaufen
In
a
few
years
In
ein
paar
Jahren
I'ma
be
worth
more
than
currency
Werde
ich
mehr
wert
sein
als
Währung
I'ma
be
worth
more
than
currently
Ich
werde
mehr
wert
sein
als
aktuell
Smoke
any
fuck
nigga
that
step
to
me
Rauche
jeden
verdammten
Nigga,
der
sich
mir
nähert
Rep
the
beach
Repräsentiere
den
Strand
I
might
fuck
yo'
shit
up
irreparably
Ich
könnte
deine
Scheiße
irreparabel
zerstören
I'ma
fuck
yo'
hoe
'til
she
have
to
pee
Ich
werde
deine
Schlampe
ficken,
bis
sie
pinkeln
muss
Mad
at
me?
Wütend
auf
mich?
I
ain't
trade
no
loyalty
to
have
ya
key
Ich
habe
keine
Loyalität
eingetauscht,
um
deinen
Schlüssel
zu
haben
Unlike
the
bitch
Im
Gegensatz
zu
der
Schlampe
Even
with
her
kneeling,
I
ain't
like
the
bitch
Selbst
wenn
sie
kniet,
mag
ich
die
Schlampe
nicht
Eye
be
looking
steely
cold
Mein
Auge
sieht
stahlhart
kalt
aus
Eye
be
looking
red
from
the
pot
inside
my
grinder
Mein
Auge
sieht
rot
aus
vom
Gras
in
meiner
Mühle
Find
her
and
ingest
her
Mary
Jane
Finde
sie
und
nimm
ihr
Mary
Jane
I
won't
be
pestered,
lesser
Ich
werde
nicht
belästigt,
geringere
Beings
in
they
feelings,
I
don't
see
'em
Wesen
in
ihren
Gefühlen,
ich
sehe
sie
nicht
Not
important,
I'ma
shorten
Nicht
wichtig,
ich
werde
verkürzen
Your
life
no
retorting
Dein
Leben,
keine
Erwiderung
Salt
on
yo'
wound
Salz
in
deine
Wunde
What'chu
doing?
Was
machst
du?
I'm
a
'toon,
it's
implied
that
I'm
a
loon
Ich
bin
ein
Cartoon,
es
ist
impliziert,
dass
ich
ein
Verrückter
bin
With
my
goons
making
ruins
Mit
meinen
Goons,
die
Ruinen
machen
Outta
buildings,
uh
Aus
Gebäuden,
äh
Know
we
busting
through
your
ceilings,
yeah
Du
weißt,
wir
brechen
durch
deine
Decken,
ja
We
don't
care
about
your
feelings,
yeah
Deine
Gefühle
sind
uns
egal,
ja
Tat
myself,
my
skin
is
peeling
Tätowiere
mich
selbst,
meine
Haut
schält
sich
Reeling
from
the
stench,
yeah
Taumelnd
vom
Gestank,
ja
Why
you
sitting
on
a
bench?
Yeah,
yeah
Warum
sitzt
du
auf
einer
Bank?
Ja,
ja
Lurking
in
a
trench,
yeah,
yeah
Lauernd
in
einem
Graben,
ja,
ja
Hopping
every
fence,
yeah
Hüpfe
über
jeden
Zaun,
ja
I
be
counting
bucks
and
I
blow
'em
Ich
zähle
Geld
und
verpulvere
es
Like
a
poacher
Wie
ein
Wilderer
I'm
a
roacher,
smoke
it
down
to
my
finger
Ich
bin
ein
Kiffer,
rauche
es
bis
zu
meinem
Finger
For
the
culture
Für
die
Kultur
You
a
vulture
(Huh)
Du
bist
ein
Geier
(Huh)
Wait,
wait,
hate
me,
bitch
Warte,
warte,
hasse
mich,
Schlampe
Great,
say
my
namesake
'til
I'm
rich
(Okay)
Großartig,
sag
meinen
Namen,
bis
ich
reich
bin
(Okay)
Fake,
fake
Falsch,
falsch
Bitch,
you
stay
the
runt
Schlampe,
du
bleibst
der
Schwächling
Hit
that
lick,
take
what
we
want
Mach
den
Zug,
nimm,
was
wir
wollen
You
a
snake-ass
nigga
Du
bist
ein
Schlangen-Nigga
You
a
whole-ass
cunt
Du
bist
eine
ganze
Fotze
I'ma
break
your
figures
Ich
werde
deine
Figuren
zerbrechen
Bitch,
I'm
on
the
hunt
Schlampe,
ich
bin
auf
der
Jagd
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Hamilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.