Помню временами
Ich erinnere mich manchmal
Помню
временами
поджигал
этот
косяк
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
manchmal
diesen
Joint
anzündete
Броуки
меня
слили,
да
и
это
то
было
так
Meine
Homies
haben
mich
fallen
lassen,
aber
das
war's
dann
auch
Посмотри
на
небо
я
там
белый,
как
луна
Schau
zum
Himmel,
ich
bin
da
oben,
weiß
wie
der
Mond
Хочешь
быть
собой
- так
не
ровняйся
на
меня
Wenn
du
du
selbst
sein
willst
- dann
nimm
mich
nicht
als
Vorbild
Помню
временами
поджигал
этот
косяк
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
manchmal
diesen
Joint
anzündete
Я
хочу
быть
первым,
не
остаться
в
дураках
Ich
will
der
Erste
sein,
nicht
als
Verlierer
dastehen
Твоя
малышка
на
коленях
любит
эту
грязь
(Аах!)
Dein
Mädchen
kniet
gerne
und
liebt
diesen
Dreck
(Aah!)
Я
как
Чумной
доктор,
в
моих
треках
лишь
чума
Ich
bin
wie
ein
Pestdoktor,
in
meinen
Tracks
ist
nur
Pest
И
что
мне
дали
эти
ваши
деньги
Und
was
hat
mir
euer
Geld
gebracht?
Быстрей
умру
так
даже
будет
легче
Ich
sterbe
lieber
schneller,
das
wäre
sogar
leichter
Завидуй
молча,
ведь
ты
станешь
бедным
Sei
still
neidisch,
denn
du
wirst
arm
enden
Я
пока
ставлю
суку
на
колени
(Аах!)
Während
ich
die
Schlampe
auf
die
Knie
zwinge
(Aah!)
И
что
мне
дали
эти
ваши
деньги
Und
was
hat
mir
euer
Geld
gebracht?
Фанаты
все
мои
они
лишь
дети
Meine
Fans
sind
alle
nur
Kinder
Я
улетел
бы
дальше
в
эти
дебри
Ich
würde
noch
weiter
in
diese
Wildnis
fliegen
Кто
бы
что
не
говорил,
я
ебанутей
и
честнее
Egal,
was
wer
sagt,
ich
bin
verrückter
und
ehrlicher
Я
помню
на
букмекарах
всë
трынькал
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
alles
bei
den
Buchmachern
verzockte
И
собирал
так
себе
на
банку
пива
Und
mir
so
Geld
für
eine
Dose
Bier
zusammensparte
Но
уже
поздно
что
то
делать
было
Aber
es
war
schon
zu
spät,
um
noch
etwas
zu
tun
Ты
мне
проиграл
на
батлах,
пока
я
ел
краба
с
Кристи
(А,окей)
Du
hast
in
den
Battles
gegen
mich
verloren,
während
ich
mit
Kristi
Krabben
aß
(A,
okay)
Помню
временами
поджигал
этот
косяк
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
manchmal
diesen
Joint
anzündete
Броуки
меня
слили,
да
и
это
то
было
так
Meine
Homies
haben
mich
fallen
lassen,
aber
das
war's
dann
auch
Посмотри
на
небо
я
там
белый,
как
луна
Schau
zum
Himmel,
ich
bin
da
oben,
weiß
wie
der
Mond
Хочешь
быть
собой
(не
фигня,
какая
- то)
Wenn
du
du
selbst
sein
willst
(kein
Unsinn)
Ты
много
пиздишь,
как
будто
это
правота
Du
redest
viel
Scheiße,
als
wäre
es
die
Wahrheit
Как
ты
угараешь
это
твоя
нагота
Wie
du
abgehst,
das
ist
deine
Nacktheit
Как
ты
по
районе
ходишь,
это
суета
Wie
du
durch
die
Gegend
läufst,
das
ist
Hektik
Ерофей
базарил
про
тебя,
что
ты
мудак
Erofey
hat
über
dich
gesagt,
dass
du
ein
Idiot
bist
И
что
мне
дали
эти
ваши
деньги
Und
was
hat
mir
euer
Geld
gebracht?
Быстрей
умру
так
даже
будет
легче
Ich
sterbe
lieber
schneller,
das
wäre
sogar
leichter
Завидуй
молча,
ведь
ты
станешь
бедным
Sei
still
neidisch,
denn
du
wirst
arm
enden
Я
пока
ставлю
суку
на
колени
(ААХ)
Während
ich
die
Schlampe
auf
die
Knie
zwinge
(Aah!)
И
что
мне
дали
эти
ваши
деньги
Und
was
hat
mir
euer
Geld
gebracht?
Фанаты
все
мои
они
лишь
дети
Meine
Fans
sind
alle
nur
Kinder
Я
улетел
бы
дальше
в
эти
дебри
Ich
würde
noch
weiter
in
diese
Wildnis
fliegen
Кто
бы
что
не
говорил
- я
ебанутей
и
честнее
Egal,
was
wer
sagt,
ich
bin
verrückter
und
ehrlicher
(Ай-на-на-на-най
(Ai-na-na-na-nai
Ерофей-Ерофей,
я-я
Erofey-Erofey,
ja-ja
Еро,
ай-ай-я-ай-ай)
Ero,
ai-ai-ja-ai-ai)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lil Denser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.