Lil Dicky feat. Azadeh - Really Scared - перевод текста песни на русский

Really Scared - Lil Dicky feat. Azadehперевод на русский




Really Scared
На самом деле страшно
Yeah, I feel like people are really weird about admitting when they're scared
Да, мне кажется, людям очень странно признавать, когда им страшно.
If you're not scared ever, you're just lying or something. You're being weird
Если тебе никогда не страшно, ты просто лжешь или что-то в этом роде. Ты странный.
Ten days in the Bay left
Осталось десять дней в Заливе.
And I don't mean to overthink that
И я не хочу слишком много об этом думать.
Got a one-way straight to LAX
У меня билет в один конец до Лос-Анджелеса.
And I ain't blinked yet
И я еще не моргнул.
I know you think that
Я знаю, ты думаешь, что
I done figured out this whole thing
я разобрался со всем этим.
Like where is chink at?
Например, где мой китайчонок?
Segue to Lil Dicky getting bigger than Yao Ming
Переход к тому, как Lil Dicky становится больше, чем Яо Мин.
But can I shrink that? Where my shrink at?
Но могу ли я это уменьшить? Где мой психотерапевт?
I don't know what to feel, everything has gotten totally real
Я не знаю, что чувствовать, все стало совершенно реальным.
Everything I always wanted right in front of me with nobody near
Все, чего я всегда хотел, прямо передо мной, и никого рядом.
So it's weird that I'm overly scared, but I'm so unprepared
Так странно, что я чрезмерно напуган, но я так не готов.
Holding a beer, I'm witholding the fear
Держа пиво, я сдерживаю страх.
Not in the clear but I'm kind of revered
Еще не все ясно, но меня вроде как почитают.
And yeah I might appear like the chill type
И да, я могу казаться спокойным типом.
The veneer's not real in the real-life
Этот внешний лоск не настоящий в реальной жизни.
What it feel like?
Каково это?
Thanksgiving I was missing, I ain't even miss 'em
Я пропустил День благодарения, но я даже не скучал по ним.
Girlfriend hella distant, I ain't even listen
Девушка очень далека, я даже не слушал.
Only shit I really care about is spittin writtens
Единственное, о чем я действительно забочусь, это писать тексты.
This is the beginning
Это только начало.
I'm just getting into the game
Я только вступаю в игру.
My world's not spinning the same
Мой мир вращается не так, как раньше.
The shit looking like it's bigger than Dave
Все выглядит так, будто это больше, чем Дэйв.
It's so crazy
Это так безумно.
But when all this sit in the stake
Но когда все это поставлено на карту,
I can't brake
я не могу тормозить.
Even if I'm afraid it might change me
Даже если я боюсь, что это может изменить меня.
If you let me
Если ты позволишь мне,
You know I could get deep
ты знаешь, я могу копнуть глубже.
Really hope you ready
Очень надеюсь, ты готова.
I'm coming through
Я иду.
Running you
Захватываю тебя.
That's what I do
Это то, что я делаю.
Just know that it's all for you
Просто знай, что все это для тебя.
So what you gonna choose?
Так что ты выберешь?
Afraid to say OK
Боишься сказать "да".
And I know I'm not gonna get in the way
И я знаю, что не буду мешать,
But I'm afraid
но я боюсь.
Who I want to be is what I became
Тем, кем я хочу быть, я и стал.
But I'm ashamed
Но мне стыдно.
Ain't no coming back
Нет пути назад.
Facing what I wanted
Столкнувшись с тем, чего я хотел,
But it's all fucking weird
но все это чертовски странно.
And now I'm really scared
И теперь мне действительно страшно.
I ain't made from the projects
Я не из гетто,
But you know I treat the game like a project
но ты знаешь, я отношусь к игре как к проекту.
So you know it's not the same kind of progress
Так что ты знаешь, это не тот же самый прогресс.
Different process, but I digress
Другой процесс, но я отвлекся.
Other rappers didn't blow overnight
Другие рэперы не взлетали за одну ночь.
They ain't have a 9-5 that was totally ripe
У них не было работы с 9 до 5, которая была полностью готова.
They was all up on the grind from the moment they write
Они все пахали с того момента, как начали писать.
At 25, hadn't even done a show in my life
В 25 лет я даже не выступал ни разу в жизни.
It's like - "Damn, I'm a rapper, how did that happen?"
Это как: "Черт, я рэпер, как это случилось?"
I was making ass then back when
Я делал фигню тогда.
Only used to rapping to my Mac then
Раньше читал рэп только своему Маку.
Youtube views came in, like "Shoot, let's practice"
Появились просмотры на YouTube, типа: "Черт, давай тренироваться".
Trying to tell you I'm not bred for this shit
Пытаюсь сказать тебе, что я не создан для этого дерьма.
Despite that, feeling like I'm meant for this shit
Несмотря на это, чувствую, что я предназначен для этого дерьма.
But like that, everything depends on this shit?
Но вот так, все зависит от этого дерьма?
And I ain't betting against it
И я не ставлю против этого.
But I ain't had a moment to reflect what I'm betting against it
Но у меня не было времени подумать, против чего я ставлю.
I'm next even though it's pretentious, I sense it
Я следующий, даже если это претенциозно, я чувствую это.
Relentlous, but it leave me defenseless
Безжалостно, но это делает меня беззащитным.
I guess I should learn to accept it but it's hectic
Думаю, мне следует научиться принимать это, но это напряжно.
Oh, you want a condensed list?
О, тебе нужен краткий список?
I'm worried that I'm about to give my all to it, 100%
Я беспокоюсь, что собираюсь отдать этому все свои силы, 100%.
You ain't got to know it all to discover what's left
Тебе не нужно знать все, чтобы обнаружить, что осталось.
Pretty fucking intense
Чертовски напряженно.
And I'm worried that I got a lot of gall when it comes to success
И я беспокоюсь, что у меня слишком много наглости, когда дело доходит до успеха.
Telling y'all that it's 100%
Говорю вам всем, что это 100%.
But what happens if I fall short of what I call the surest of bets?
Но что произойдет, если я не достигну того, что я называю самой верной ставкой?
Cause what's 100%?
Потому что что такое 100%?
What's 100% is that it'll take a lot to make me content
100% - это то, что потребуется много, чтобы меня удовлетворить.
And I'm about to chase around a legend that I fucking invented
И я собираюсь гоняться за легендой, которую, черт возьми, сам придумал.
While I'm neglecting everybody that I love and respected
Пренебрегая всеми, кого я люблю и уважаю.
Because I hate the thought of coming in second
Потому что я ненавижу мысль о том, чтобы быть вторым.
And I don't want to do no second guessing when it comes to progressing
И я не хочу сомневаться, когда дело доходит до прогресса.
Because I really couldn't stomach regretting my effort
Потому что я действительно не смог бы вынести сожаления о своих усилиях.
When I'm at the end and I'm assessing if I could have done better
Когда я буду в конце и буду оценивать, мог ли я сделать лучше.
I better be able to be it or never, or be the best ever
Мне лучше быть этим или никогда, или быть лучшим.
But if somehow I'm really that special then I'm about to deal with mad pressure
Но если я каким-то образом действительно такой особенный, то мне придется иметь дело с безумным давлением.
I fear that when I finish my assessment I'mma be in depression
Я боюсь, что, когда я закончу свою оценку, я буду в депрессии.
Because I'll see a lot of me is regressing
Потому что я увижу, что многое во мне регрессирует.
It's obvious to me that to be the best a lot of me is repressing itself
Мне очевидно, что, чтобы быть лучшим, многое во мне подавляет себя.
I wonder what I'll see in reflections?
Интересно, что я увижу в отражениях?
I wonder if I'll run into a woman, cool, but come in second
Интересно, встречу ли я женщину, классную, но буду вторым.
Or if I'm bound to be the fool at the weddings
Или мне суждено быть дураком на свадьбах.
Alone and regretting the whole thing
Одиноким и сожалеющим обо всем этом.
Now you're seeing why it's so big
Теперь ты видишь, почему это так важно.
What would y'all do if y'all were the old me?
Что бы вы сделали, если бы были мной прежним?
Get involved and you gotta give the whole thing
Ввяжитесь, и вы должны отдать все.
This is no fling, this devoting
Это не мимолетная интрижка, это преданность.
Every motherfucking part of yourself
Каждой чертовой частью себя.
No matter whatever the cards you was dealt
Независимо от того, какие карты тебе раздали.
You going all in
Ты идешь ва-банк.
I don't know about y'all, but I'm gone
Я не знаю, как вы, но я ушел.
And I don't know if I'm balling or balling
И я не знаю, крут я или облажался.
If you let me
Если ты позволишь мне,
You know I could get deep
ты знаешь, я могу копнуть глубже.
Really hope you ready
Очень надеюсь, ты готова.
I'm coming through
Я иду.
Running you
Захватываю тебя.
That's what I do
Это то, что я делаю.
Just know that it's all for you
Просто знай, что все это для тебя.
So what you gonna choose?
Так что ты выберешь?
Afraid to say OK
Боишься сказать "да".
And I know I'm not gonna get in the way
И я знаю, что не буду мешать,
But I'm afraid
но я боюсь.
Who I want to be is what I became
Тем, кем я хочу быть, я и стал.
But I'm ashamed
Но мне стыдно.
Ain't no coming back
Нет пути назад.
Facing what I wanted
Столкнувшись с тем, чего я хотел,
But it's all fucking weird
но все это чертовски странно.
And now I'm really scared
И теперь мне действительно страшно.





Lil Dicky feat. Azadeh - Really Scared
Альбом
Really Scared
дата релиза
01-10-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.