Текст и перевод песни Lil Dicky feat. Brain - Pillow Talking (feat. Brain)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
ey
Damn!
Эй,
эй,
черт!
L
tapped
twice
on
some
ass
like
grams
Я
дважды
стучал
по
заднице,
Как
грамм.
(I
just
fucked)
(Я
просто
трахался)
Now
what
I'm
doing?
Что
я
теперь
делаю?
I'm
just
pillow
talking
with
a
bitch
Я
просто
болтаю
подушками
с
сучкой.
I'm
just
pillow
talking
with
a
bitch
Я
просто
болтаю
подушками
с
сучкой.
I
just
finished
spazzin'
on
a
bitch
Я
только
что
кончил,
пялясь
на
сучку.
Now
I'm
pillow
talking
with
a
bitch
Теперь
я
говорю
с
подушкой
с
сучкой.
I'm
like
girl
that
was
great,
talk
about
a
connection
Я
как
девушка,
которая
была
великолепна,
говорю
о
связи.
Am
I
alone
in
my
praise,
do
you
share
my
assessment?
Одинок
ли
я
в
своей
похвале,
разделяешь
ли
ты
мою
оценку?
She
like
yeah
that
was
nice,
I
enjoyed
myself
Ей
нравится,
да,
это
было
приятно,
я
наслаждался
собой.
She
like
can
you
reach
that
shelf
for
my
phone?
Ей
нравится,
можешь
ли
ты
достать
полку
для
моего
телефона?
I'll
take
care
the
alarm
Я
позабочусь
о
тревоге.
I'm
like
"oh,
for
the
morning,
like
to
sleep?"
Я
такой:
"О,
на
утро,
хочешь
поспать?"
She
like
yeah,
we
just
had
sex
Ей
нравится,
да,
мы
просто
занимались
сексом.
What
did
you
think?
Что
ты
думаешь?
I
was
just
gonna
fuck
you
and
leave?
Я
просто
собирался
трахнуть
тебя
и
уйти?
No,
I
I
hadn't
thought
that
far
ahead
Нет,
я
не
думал,
что
так
далеко
впереди.
But
of
course,
can
I
get
you
a
T-Shirt?
Но,
конечно,
могу
я
подарить
тебе
футболку?
Oh,
can
you
not
tickle
my
hair?
О,
ты
можешь
не
щекотать
мои
волосы?
It's
just
a
personal
thing,
it's
not
you
Это
просто
личное
дело,
это
не
ты.
Okay
sorry
for
doing
it
Ладно,
прости
за
это.
No,
no,
it's
just
a
personal
thing,
it's
not
you
Нет,
нет,
это
просто
личное
дело,
это
не
ты.
Okay
cool.
Yeah
Ладно,
круто.
Uhhh,
so
you're
from
Minnesota?
Так
ты
из
Миннесоты?
Only
thing
I
know
is
that
it's
cold
Единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
холодно.
Break
it
down,
how's
it
compare
to
living
in
LA?
Сломай
это,
как
это
по
сравнению
с
жизнью
в
Лос-Анджелесе?
Well,
I
can't
compare
them
they're
so
different
Ну,
я
не
могу
их
сравнивать,
они
такие
разные.
Y'know
what
I'm
sayin?
Знаешь,
что
я
говорю?
Yeah,
for
sure
Да,
точно.
She
like
apples
to
oranges
Она
любит
яблоки
с
апельсинами.
Yeah,
well
you
can
still
compare
them
but
I
hear
ya
Да,
ты
все
еще
можешь
сравнивать
их,
но
я
слышу
тебя.
What's
the
deal
with
your
family?
Got
any
siblings?
Что
случилось
с
твоей
семьей?
есть
братья
и
сестры?
She
like
I
have
a
brother,
I'm
like
oh
what
he
do?
Ей
нравится,
что
у
меня
есть
брат,
а
мне
нравится,
что
он
делает?
She
like
he
in
the
Army
Ей
нравится
он
в
армии.
Uhh,
do
you
fuck
with
the
war?
У-у,
ты
связываешься
с
войной?
She
like
huh,
what
did
you
just
say?
Ей
нравится
ха,
что
ты
только
что
сказал?
Huh,
like
just
now?
Ага,
прямо
сейчас?
Do
you
fuck
to
the
war?
Ты
трахаешься
на
войне?
No,
I
don't
fuck
with
the
war
Нет,
я
не
связываюсь
с
войной.
I'm
like
no,
I
don't
fuck
with
the
war
Я
как
будто
нет,
я
не
связываюсь
с
войной.
Just
don't
know
how
to
react
to
the
forces
Просто
не
знаю,
как
реагировать
на
силы.
I
should
have
just
thanked
you
of
course
-
Я
должен
был
просто
поблагодарить
тебя,
конечно
...
Uh,
why
would
you
thank
me?
Почему
ты
благодаришь
меня?
Uh,
I
guess
I
assumed
it
would
extend
to
the
families
but
okay
Думаю,
я
предполагал,
что
это
распространится
на
семьи,
но
все
в
порядке.
While
we
on
the
topic
Пока
мы
на
эту
тему.
I
been
actually
thinking
about
some
shit
Я
вообще-то
думал
о
каком-то
дерьме.
About
the
Army
and
Navy
О
Армии
и
флоте.
What
if
tomorrow
is
the
day
Что,
если
завтра
будет
день,
That
the
fucking
aliens
came
когда
придут
гребаные
пришельцы?
And
invaded
our
nation?
И
вторглись
в
наш
народ?
Like,
would
we
even
be
able
to
fuck
with
their
shit?
Типа,
сможем
ли
мы
вообще
трахаться
с
их
дерьмом?
Like
do
we
have
the
type
of
weaponry
to
fuck
with
their
ships?
Как
будто
у
нас
есть
оружие,
чтобы
трахаться
с
их
кораблями?
So
not
at
all,
like
would
they
just
walk
up
in
this
motherfucker
Так
что
совсем
нет,
как
будто
они
просто
войдут
в
этого
ублюдка.
Laughin'
at
us,
and
blastin'
at
us
Смеюсь
над
нами
и
бластую
над
нами.
And
makin'
everybody
disintegrate
and
assimilate
И
заставляя
всех
распадаться
и
ассимилироваться.
Without
a
hint
of
intimidation?
Без
намека
на
запугивание?
Or
could
we
do
some
shit
to
be
making
they
heart
race?
Или
мы
можем
сделать
что-нибудь,
чтобы
заставить
их
сердце
биться
наперегонки?
Granted
I
don't
know
the
alien
heart,
but
Конечно,
я
не
знаю
чужого
сердца,
но
You
get
what
the
fuck
I'm
sayin?
Ты
понимаешь,
что
я
говорю?
Like
what
the
fuck
would
it
be
like?
Как,
черт
возьми,
это
было
бы?
Would
they
be
like
Earth
go
hard?
Будут
ли
они,
как
Земля,
трудиться?
Or
is
it
just
another
conquest?
Или
это
просто
очередное
завоевание?
Or
would
they
be
like
damn
earth
go
hard
Или
они
будут,
как
проклятая
земля,
идти
вперед?
They
was
harder
than
Simian
Они
были
жестче,
чем
Симиан.
You
ever
talk
to
your
brother
about
this
uh
type
of
stuff?
Ты
когда-нибудь
говорил
со
своим
братом
о
таких
вещах?
Then
she
like
no
Тогда
ей
нравится
нет.
I'm
like
well
what
you
think?
Мне
нравится,
что
ты
думаешь?
She
like
I
don't
concern
myself
with
hypotheticals
that
couldn't
be
Ей
нравится,
что
меня
не
волнуют
гипотезы,
которых
не
может
быть.
I'm
like
girl
what
you
mean?
Я
как
девчонка,
что
ты
имеешь
в
виду?
She
like
I
don't
believe
Ей
нравится,
что
я
не
верю.
Hold
up,
wait
Подожди,
подожди!
Girl
what
you
sayin?
Девочка,
что
ты
говоришь?
That
all
of
the
life
in
the
universe
happens
to
be
where
you
stand?
Что
вся
жизнь
во
вселенной
оказывается
там,
где
ты
стоишь?
What
an
enormous
coincidence
that
shit
would
be
Какое
невероятное
совпадение,
что
это
было
бы
за
дерьмо!
Do
you
see
what
I'm
sayin'?
Ты
видишь,
что
я
говорю?
I
can't
hear
what
you're
sayin'
Я
не
слышу,
что
ты
говоришь.
Well
the
universe
always
expanding
Что
ж,
Вселенная
постоянно
расширяется.
There
are
infinite
galaxies
Есть
бесконечные
галактики.
Why
would
we
be
the
anomaly?
Почему
мы
должны
быть
аномалией?
She
like
that's
no
coincidence
Ей
нравится,
что
это
не
случайно.
I
call
that
shit
God
Я
называю
это
дерьмо
Богом.
I'm
like
oh
you're
religious,
bitch
Я
такой,
О,
ты
религиозная,
сука.
You
think
it's
all
God
Ты
думаешь,
это
все
Бог.
No,
I
know
it's
all
God
Нет,
я
знаю,
что
это
все
Бог.
No,
I
know
that
there
might
be
a
God
Нет,
я
знаю,
что
может
быть
Бог.
First
off,
nobody
knows
there's
a
God
Во-первых,
никто
не
знает,
что
есть
Бог.
Girl
I
think
we
should
drop
this
Девочка,
я
думаю,
мы
должны
бросить
это.
No,
what's
goin'
on
in
your
brain
right
now?
Нет,
что
происходит
в
твоей
голове
прямо
сейчас?
Brain
uhh,
brain
on
some
other
shit
though
Мозги,
ух,
мозги
на
какую-то
другую
хрень.
I
been
all
up
in
the
club
for
the
year
hey
brain
Я
был
в
клубе
целый
год,
Эй,
мозг!
I
been
killin'
shit
don't
mind
me
Я
убивал
дерьмо,
не
обращай
на
меня
внимания.
I'm
just
top
flight
Я
просто
лучший
полет.
I
could
sure
use
a
Sprite
Мне
бы
не
помешал
Спрайт.
I'm
thirsty
as
fuck
Я
хочу
пить,
как
черт!
Who
gettin
money?
Кто
зарабатывает
деньги?
Who
make
decisions?
Кто
принимает
решения?
Who
make
the
hits?
Кто
делает
хиты?
That's
been
brain
Это
был
мозг.
Who
run
the
whole
operation?
Кто
руководит
всей
операцией?
(Brain,
can
you
just
get
back
to
the
issue
here)
(Мозг,
можешь
ли
ты
вернуться
к
этому
вопросу?)
Uh,
can
you
just
remind
the
brain?
Ты
можешь
просто
напомнить
мозгу?
(You're
such
an
idiot,
we're
talking
about
God
and
if
he
exists)
(Ты
такой
идиот,
мы
говорим
о
Боге,
и
если
он
существует)
Don't
call
brain
names
Не
называй
имена
мозга.
The
brain
couldn't
recall
Мозг
не
мог
вспомнить.
But
if
I'm
not
mistaken
this
bitch
to
my
left
Но
если
я
не
ошибаюсь,
эта
сука
слева
от
меня.
Guaranteed
there's
a
god
Я
гарантирую,
что
Бог
есть.
(I
believe
in
a
god,
yes)
(Я
верю
в
Бога,
да!)
So
god
never
wrong
Так
что
Бог
никогда
не
ошибается.
God
never
wrong,
right?
Бог
никогда
не
ошибается,
верно?
Yeah,
that's
like
the
whole
point
Да,
в
этом
весь
смысл.
(Brain
just
get
there,
please)
(Мозг,
просто
иди
туда,
пожалуйста!)
So
god
made
the
earth
Так
Бог
сотворил
землю.
And
god
was
like
hold
up,
this
shit
is
boring
И
Бог
сказал:
"Держись,
эта
хрень
скучна!"
It
need
more
shit
Ей
нужно
больше
дерьма.
God
was
like
Imma
put
dinosaurs
on
that
bitch
Бог
был,
как
ИМА,
посадил
динозавров
на
эту
суку.
Dinosaurs
on
that
bitch
Динозавры
на
этой
суке.
Then
he
like
why
I
put
dinosaurs
on
that
shit?
Тогда
ему
нравится,
почему
я
кладу
динозавров
на
это
дерьмо?
What
is
your
brain
even
saying?
О
чем
вообще
говорит
твой
мозг?
Can
he
get
to
the
point?
Может,
он
дойдет
до
сути?
Hold
up
brain
you
just
did
it
Задержи
мозг,
ты
только
что
сделал
это.
God
ain't
wrong
what
the
fuck
was
he
thinking
Бог
не
ошибается,
о
чем,
блядь,
он
думал?
Bitch,
the
dinosaurs
Сука,
динозавры!
He
made
the
Earth
for
them
Он
создал
Землю
для
них.
But
then
he
like
nah?
Но
тогда
ему
нравится
нах?
Dinosaurs
are
just
blah?
Динозавры
просто
бла?
What's
your
point?
В
чем
твой
смысл?
I'mma
cook
up
some
blondes?
Я
приготовлю
блондинок?
Like
he
was
way
off
Как
будто
он
был
далеко.
I
don't
look
like
a
dinosaur
Я
не
похож
на
динозавра.
Ho
them
things
35
feet
Хо,
те
вещи,
35
футов.
I'm
like
5 foot
11
Я
как
5 футов
11.
But
on
Tinder
I'm
6 foot
Но
на
трут
я
в
6 футах.
Seen
that
Brachiosaurus
Я
видел
брахиозавра.
That
thing
fuckin'
neck
go
to
heaven
Эта
штука,
черт
возьми,
идет
в
рай.
And
that's
just
an
expression
bitch
И
это
просто
выражение,
сука.
There
ain't
no
heaven
Нет
никакого
рая.
I'm
just
messin'
but
if
he
ain't
wrong
Я
просто
запуталась,
но
если
он
не
ошибается
...
I
guess
this
the
exception
Думаю,
это
исключение.
Can
I
talk
now?
Могу
я
поговорить
сейчас?
Everything
in
life
has
purpose
Все
в
жизни
имеет
смысл.
You,
chickens,
a
midget
at
a
circus
Ты,
цыплята,
карлик
в
цирке.
I
don't
interpret
Я
не
истолковываю.
She
like
that's
not
for
me
to
determine
Ей
нравится,
что
это
не
мне
решать.
So
dinosaurs
purpose
was
to
just
die?
Значит,
цель
динозавров-просто
умереть?
That's
not
for
me
to
determine
Это
не
мне
решать.
I'm
just
a
person
Я
просто
человек.
Okay,
but
think
of
the
root
of
the
argument
girl
Ладно,
но
подумай
о
корне
ссоры,
девочка.
View
how
we
started
this
girl,
like
you
don't
believe
in
the
aliens
Посмотри,
как
мы
начали
эту
девушку,
будто
ты
не
веришь
в
пришельцев.
You
confine
God
to
earth
girl,
I
find
that
shit
silly
salient
Ты
привязываешь
Бога
к
Земле,
девочка,
я
нахожу
это
дерьмо
глупым.
I
just
don't
presume
to
know
the
plan
Я
просто
не
предполагаю
знать
план.
Bitch
me
neither
but
that's
not
what
I've
been
sayin
Сука
меня
тоже,
но
это
не
то,
что
я
говорил.
But
what
are
you
sayin?
Но
что
ты
говоришь?
Why
can't
God
fuck
with
aliens?
Почему
Бог
не
может
трахаться
с
пришельцами?
Why
can't
Earth
just
be
like
a
fucking
small
side
project
for
this
guy?
Почему
Земля
не
может
быть
просто
гребаным
маленьким
сторонним
проектом
для
этого
парня?
Ok,
look
we
just
don't
see
eye
to
eye
Ладно,
смотри,
мы
просто
не
видим
друг
друга.
Yeah
but
logically
like
you
don't
believe
in
your
side
Да,
но
логично,
что
ты
не
веришь
в
свою
сторону.
Yeah
but
you're
like
bringing
up
fucking
dinosaurs
Да,
но
ты
словно
растишь
гребаных
динозавров.
Like
we
could
have
shared
the
earth
with
them
nobody
knows
Как
будто
мы
могли
бы
разделить
землю
с
ними,
никто
не
знает.
Yeah,
there
is
hard
soil
evidence
girl
Да,
есть
веские
доказательства,
девочка.
Like
what's
next
you
don't
fuck
with
Pangaea?
Например,
что
будет
дальше,
если
ты
не
будешь
трахаться
с
Пангеей?
She
like
lets
change
the
subject
Она
любит,
Давай
изменим
тему.
(This
bitch
don't
know
about
Pangaea,
uhm)
(Эта
сука
не
знает
о
Пангее,
МММ)
Brain
leave
it
alone
Мозг,
оставь
его
в
покое.
I'm
starving,
are
you
hungry
by
chance?
Я
умираю
с
голоду,
ты
голодна
случайно?
Oh
my
god
I'm
so
hungry
Боже
мой,
я
так
голоден!
Yes,
do
you
wanna
get
a
pizza?
Да,
хочешь
пиццу?
Fuck
yeah.
fuck
yeah,
I'm
on
it
Блядь,
да.
блядь,
да,
я
в
деле.
Also
I'm
sorry
about
that
whole
interrogation
thing
И
еще
я
сожалею
о
том,
что
все
эти
допросы
...
Come
on
dude
I'm
a
grown
up
Давай,
чувак,
я
повзрослел.
I'm
capable
of
having
intelligent
conversations
Я
способен
вести
разумные
разговоры.
Okay,
I
just
fuck
it
Ладно,
я
просто
трахаюсь.
Okay
back
to
this
pizza
I
lean
pepperoni
Ладно,
вернемся
к
этой
пицце,
я
положу
пепперони.
How
can
you
eat
that
shit?
Как
ты
можешь
есть
это
дерьмо?
No,
no,
no,
this
not
Dominoes
Нет,
нет,
нет,
это
не
Домино.
This
legit,
is
high
quality
meat
and
shit
Это
законное
мясо
и
дерьмо
высокого
качества.
No,
no,
I'm
vegetarian
Нет,
нет,
я
вегетарианка.
Oh
right,
well
we
can
get
half
pepperoni
О,
точно,
мы
можем
получить
половину
пепперони.
And
half
of
whatever
you
like
И
половина
того,
что
тебе
нравится.
Uh,
ew,
I
can't
have
that
shit
Ух,
фу,
я
не
могу
иметь
этого
дерьма.
In
the
same
box
В
той
же
коробке.
Seriously?
You're
that
against
meat?
Серьезно?
ты
против
мяса?
No,
I'm
that
against
us
being
gluttonous
Нет,
я
против
того,
чтобы
мы
были
прожорливыми.
Thinking
that
animals
live
on
this
earth
to
get
eaten
Думая,
что
животные
живут
на
этой
земле,
чтобы
их
съели.
Okay,
is
it
how
we
treat
them?
Ладно,
так
мы
с
ними
поступаем?
Uh,
that
sure
doesn't
help
О,
это
точно
не
поможет.
She
like
I'm
not
opposed
to
us
hunting
Ей
нравится,
что
я
не
против
нашей
охоты.
But
now
we
not
trackin'
them
down
Но
теперь
мы
не
разыскиваем
их.
We
just
breed
them
to
eat
Мы
просто
разводим
их,
чтобы
есть.
That's
disgusting
Это
отвратительно.
You
should
honestly
read
on
the
subject
Ты
должен
честно
читать
на
эту
тему.
Alright
hold
up
Хорошо,
подожди.
Just
because
we're
not
running
around
with
a
bow
and
arrow
Просто
потому,
что
мы
не
бегаем
с
луком
и
стрелами.
Doesn't
mean
we're
not
hunting
these
chickens
Это
не
значит,
что
мы
не
охотимся
на
этих
цыплят.
We
just
decided
the
place
to
do
our
hunting
intelligently
enough
Мы
просто
решили,
что
место
для
нашей
охоты
достаточно
разумно.
To
manipulate
these
animals
and
get
them
to
do
exactly
what
we
want
Манипулировать
этими
животными
и
заставить
их
делать
именно
то,
что
мы
хотим.
That's
my
point
we
just
incubate
animals
Это
моя
точка
зрения,
мы
просто
насиживаем
животных.
Instead
of
just
letting
them
live
how
they
come
Вместо
того,
чтобы
просто
позволить
им
жить
так,
как
они
приходят.
But,
that's
just
your
God
at
work
bitch
Но
это
просто
твой
Бог
на
работе,
сука.
Why
we
go
hard
on
earth
Почему
мы
упорно
идем
по
земле?
What
you
think
would
happen
right
now
Что,
по-твоему,
случится
прямо
сейчас?
If
you
left
my
place
Если
ты
покинешь
мое
место
...
And
there
were
like
three
wolves
waiting
for
you
И
тебя
ждали
словно
три
волка.
Bitch,
they
would
tear
your
ass
up
Сука,
они
бы
разорвали
твою
задницу.
Like
they
would
eat
your
titties
Как
будто
они
съели
бы
твои
сиськи.
And
your
pussy
И
твою
киску.
That's
what
they
do
Вот
что
они
делают.
And
your
face
and
shit
И
твое
лицо,
и
все
такое.
Humans
are
smarter
bitch
Люди
умнее,
сука.
That's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем.
She
like
apples
to
oranges
Она
любит
яблоки
с
апельсинами.
Bitch
that
phrase
don't
make
no
sense
Сука,
эта
фраза
не
имеет
смысла.
Why
can't
fruit
be
compared?
Почему
нельзя
сравнить
фрукты?
She
like
I'm
gonna
leave
Ей
нравится,
что
я
ухожу.
There's
just
all
of
these
conflicting
principles
Есть
только
все
эти
противоречивые
принципы.
Right,
enjoy
your
pepperoni
pizza
Так,
наслаждайся
своей
пиццей
пепперони.
I
will,
that's
my
god
given
right
Я
сделаю
это,
мой
Бог
дал
мне
право.
She
like
where
is
my
bag?
Ей
нравится,
где
моя
сумка?
Oh
that
leather
one
next
to
the
trash?
О,
эта
кожа
рядом
с
мусором?
That's
the
one
right?
Made
out
of
cow,
I
think?
Это
тот
самый,
который
сделан
из
коровы,
я
думаю?
Uhh
why
are
there
no
Ubers
in
this
area?
Почему
в
этом
районе
нет
уберов?
So
you
don't
eat
the
meat,
you
just
be
wearing
the
shit
Так
что
ты
не
ешь
мясо,
ты
просто
носишь
дерьмо.
I'm
not
listening
dude
Я
не
слушаю,
чувак.
That's
barbaric
as
shit
Это
варварство,
как
дерьмо.
Do
you
come
from
the
vikings?
Ты
родом
из
викингов?
Why
are
you
even
still
talking?
Почему
ты
все
еще
говоришь?
Do
you
take
peoples
land?
Ты
берешь
земли
людей?
Do
you
fuck
with
the
war?
Ты
трахаешься
с
войной?
How
are
there
no
Ubers
anywhere?
Как
здесь
вообще
может
быть
Убер?
Just
download
Lyft,
they
are
bigger
in
presence
out
here
Просто
скачайте
Lyft,
они
больше
здесь.
I
don't
wanna
add
shit
to
my
phone
Я
не
хочу
ничего
добавить
в
свой
телефон.
Okay
the
choices
are
clear,
ho
Ладно,
выбор
ясен,
Хо.
Ubers
are
not
around
here
at
all
Уберов
здесь
совсем
нет.
Taxis
will
come
but
they
real
slow
Такси
приедут,
но
они
очень
медленно.
And
the
brain
gotta
poop
И
мозг
должен
какать.
T
minus
5 till
the
brain
gotta
shit
Т-минус
5,
пока
мозг
не
обосрался.
I
just
downloaded
Lyft,
but
it's
being
so
glitchy
Я
только
что
скачал
Lyft,
но
все
так
запутано.
Uhh,
look
do
you
just
want
to
sleep
here?
Слушай,
ты
просто
хочешь
здесь
спать?
Uhh
no
thanks
Нет,
спасибо.
It's
past
2 am
Прошло
уже
2
I'm
not
sharing
a
bed
with
you
Часа,
и
я
не
буду
спать
с
тобой.
You
can
sleep
in
my
bed,
I'll
just
sleep
on
the
floor
Ты
можешь
спать
в
моей
постели,
а
я
просто
буду
спать
на
полу.
Fine,
you're
sure?
Хорошо,
ты
уверена?
Yeah,
it's
cool
Да,
это
круто.
I
won't
throw
you
out
to
the
wolves
Я
не
брошу
тебя
волкам.
Oh
my
god,
you
are
so
annoying
Боже
мой,
ты
так
раздражаешь.
I
couldn't
help
myself
Я
ничего
не
мог
с
собой
поделать.
But
can
you
at
least
throw
me
a
pillow?
Но
можешь
ли
ты
хотя
бы
бросить
мне
подушку?
I'm
just
pillow
talking
with
a
bitch
Я
просто
болтаю
подушками
с
сучкой.
I'm
just
pillow
talking
with
a
bitch
Я
просто
болтаю
подушками
с
сучкой.
I
just
finished
spazzin'
on
a
bitch
Я
только
что
кончил,
пялясь
на
сучку.
Now
I'm
pillow
talking
with
a
bitch
Теперь
я
говорю
с
подушкой
с
сучкой.
Brain
gotta
poop
still
Мозг
все
еще
должен
какать.
Please
don't
neglect
the
brain
Пожалуйста,
не
пренебрегай
мозгами.
Please
don't
neglect
the
brain
Пожалуйста,
не
пренебрегай
мозгами.
Hold
on,
is
that
my
Lyft?
Погоди,
это
моя
песня?
Nah,
I
got
a
pizza
Нет,
у
меня
есть
пицца.
Full
pepperoni
too
Полный
пепперони
тоже.
So,
you're
not
gonna
wanna
be
a
part
of
it
Так
что
ты
не
захочешь
быть
частью
этого.
(But
first
you
should
poop)
(Но
сначала
ты
должен
покакать)
(Please
don't
neglect
the
brain)
(Пожалуйста,
не
пренебрегай
мозгом)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAMIL CHAMMAS, RYAN VOJTESAK, DAVID ANDREW BURD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.