Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Antagonist II
Антагонист II
Hi,
I'm
Dave
Привет,
я
Дэйв
I'm
Strange
(no)
Я
странный
(нет)
I've
been
up
so
long
Я
так
долго
не
спал
Don't
know
where
ill
go
don't
know
what
I
know
I'm
wrong
Не
знаю,
куда
я
пойду,
не
знаю,
что
я
знаю,
я
неправ
I
must
be
gone
(gone)
I
must
be
gone
(gone)
Я
должен
уйти
(уйти)
Я
должен
уйти
(уйти)
I'll
play
my
god
Я
буду
играть
в
своего
бога
What
you
doing?
Что
ты
делаешь,
детка?
Like
everything
Вроде
всё
Don't
shoot
down
my
pair
of
wings
Не
подстрели
мои
крылья
Let
me
just
smoke
my
Mary
Jane
Дай
мне
просто
покурить
мою
Мэри
Джейн
Ill
just
hold
my
marriage
in
Я
просто
сдержу
свой
брак
And
that
coin
flip
so
damn
american
И
этот
бросок
монеты
такой
чертовски
американский
Ever
take
a
walk
in
the
street
Когда-нибудь
гуляла
по
улице?
Sit
up
in
the
middle
of
the
median
Сидела
посередине
разделительной
полосы?
And
they
come
and
go
and
they
come
and
go
И
они
приходят
и
уходят,
и
приходят
и
уходят
And
my
shit
been
bumpin'
my
shit
been
dope
И
моя
музыка
качает,
моя
музыка
крутая
But
I'm
missing
something
I'm
kissing
hoes
Но
мне
чего-то
не
хватает,
я
целую
шлюх
And
I'm
missing
something
I'm
switching
rolls
И
мне
чего-то
не
хватает,
я
меняю
роли
And
I'm
pissed
at
something
I'm
drifting
slow
И
я
зол
на
что-то,
я
медленно
дрейфую
I
got
zip
files
У
меня
есть
zip-файлы
And
I
know
if
I
click
them
they
gonna
unlock
И
я
знаю,
если
я
нажму
на
них,
они
откроются
How
do
I
know
that
though
I
wasn't
taught
Откуда
я
это
знаю,
хотя
меня
этому
не
учили?
I
guess
that
shit
that
you
learn
on
the
job
Наверное,
это
то,
чему
учишься
на
работе
And
my
permanent
fog
is
burning
like
smog
И
мой
постоянный
туман
горит,
как
смог
Look
at
your
feet
totally
odd
Посмотри
на
свои
ноги,
совсем
странные
What
is
a
feat
what
is
a
job
Что
такое
подвиг,
что
такое
работа?
Look
at
my
teeth
and
they
been
moving
a
bit
Посмотри
на
мои
зубы,
они
немного
двигаются
So
as
of
late
I've
got
in
my
retainer
but
dawg
Поэтому
в
последнее
время
я
ношу
ретейнер,
но,
детка,
Sooner
or
later
the
pain
is
a
problem
Рано
или
поздно
боль
станет
проблемой
Only
its
not
only
its
not
Только
это
не
так,
только
это
не
так
That
mean
its
working
I
guess
I'm
like
god
Значит,
это
работает,
наверное,
я
как
бог
I
don't
ever
front
out
here
for
a
minute
(go
crazy)
Я
здесь
ни
на
минуту
не
притворяюсь
(сходи
с
ума)
Oh
my
god
oh
my
god
О
боже,
о
боже
I
can't
even
stop
this
song
Я
даже
не
могу
остановить
эту
песню
Now
the
kid
been
getting
bananas
Теперь
парень
сходит
с
ума
He
going
Donkey
Kong
Он
превращается
в
Донки
Конга
(King
of
the
ape
shit)
(Король
обезьяньего
дерьма)
He
going
Donkey
Kong
Он
превращается
в
Донки
Конга
(King
of
the
ape
shit)
(Король
обезьяньего
дерьма)
I
earned
shit
while
he
learned
quick
Я
зарабатывал,
пока
он
быстро
учился
Churned
shit
while
he
cursed
this
Создавал,
пока
он
проклинал
это
And
I
turned
around
like
I
heard
something
И
я
обернулся,
как
будто
что-то
услышал
But
i
swear
to
god
I
ain't
heard
nothing
Но
клянусь
богом,
я
ничего
не
слышал
I
second
guessed
you
but
escalated
Я
усомнился
в
тебе,
но
обострил
ситуацию
Shit
ready
when
I'm
done
renovating
Всё
готово,
когда
я
закончу
ремонт
Don't
fuck
with
me
on
my
escapade
Не
связывайся
со
мной
во
время
моего
приключения
Don't
fuck
with
me
on
my
escapade
Не
связывайся
со
мной
во
время
моего
приключения
And
I
met
a
boy
on
that
mountain
top
И
я
встретил
мальчика
на
вершине
горы
And
he
said
to
me
go
round
the
block
И
он
сказал
мне
обойти
квартал
And
I
did
that
and
I
came
back
and
he
took
back
what
I
took
back
И
я
сделал
это,
и
вернулся,
и
он
забрал
то,
что
я
забрал
I
stood
back
while
he
took
that
Я
отступил,
пока
он
забирал
это
And
I
looked
back
while
he
looked
at
me
И
я
оглянулся,
пока
он
смотрел
на
меня
And
that's
when
I
knew
I
was
on
И
тогда
я
понял,
что
я
на
высоте
Shouldn't
be
long
Не
должно
быть
долго
I
keep
it
moving
along
Я
продолжаю
двигаться
дальше
I
keep
on
proving
you
wrong
Я
продолжаю
доказывать,
что
ты
неправа
I
keep
on
doing
the
shit
that
you
want
me
to
do
Я
продолжаю
делать
то,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
делал
It
don't
have
to
be
public
at
all
Это
не
обязательно
должно
быть
публичным
It
will
be
our
little
secrete
Это
будет
нашим
маленьким
секретом
Unless
you
do
songs
about
it
Если
ты
не
будешь
петь
об
этом
песни
Hmm
but
why
would
you
do
that?
Хм,
но
зачем
тебе
это
делать?
I
don't
ever
front
out
here
for
a
minute
(go
crazy)
Я
здесь
ни
на
минуту
не
притворяюсь
(сходи
с
ума)
Oh
my
god
oh
my
god
О
боже,
о
боже
I
can't
even
stop
this
song
Я
даже
не
могу
остановить
эту
песню
Now
the
kid
been
getting
bananas
Теперь
парень
сходит
с
ума
He
going
Donkey
Kong
Он
превращается
в
Донки
Конга
(King
of
the
ape
shit)
(Король
обезьяньего
дерьма)
He
going
Donkey
Kong
Он
превращается
в
Донки
Конга
(King
of
the
ape
shit)
(Король
обезьяньего
дерьма)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.