Lil
Dude
Lil
Dude
Fight,
young
nigga,
gon
fight
Kämpf,
junger
Nigga,
kämpf
Selling
that
breakdown,
mix
it
up
with
the
dynamite
Verkauf
das
Breakdown,
misch
es
mit
Dynamit
Nah,
forreal
Nein,
im
Ernst
Y'all
niggas
ain't
know
about
the
up
and
down,
nigga?
Ihr
Niggas
wusstet
nichts
über
das
Auf
und
Ab,
Nigga?
Really
in
the
trenches,
boy,
you
niggas
out
here
playin'
games,
man
Wirklich
in
den
Gräben,
Junge,
ihr
Niggas
spielt
hier
nur
Spiele,
Mann
[?]
and
I'm
smokin
lot
of
that
reefer
[?]
und
ich
rauch
viel
von
dem
Gras
Ridin'
round
in
that
Kompressor
with
my
lil
bro
Good
Intent
ayy
Fahr
rum
in
dem
Kompressor
mit
meinem
kleinen
Bruder
Good
Intent
ayy
Trapnanana!
(ooo)
Trapnanana!
(ooo)
Came
out
the
trenches,
I
had
to
go
fight
Kam
aus
den
Gräben,
musste
kämpfen
Fight,
young
nigga,
go
fight
Kämpf,
junger
Nigga,
kämpf
Came
up
selling
that
breakdown
and
dynamite
Kam
hoch
mit
dem
Verkauf
von
Breakdown
und
Dynamit
Pussy
nigga,
is
you
ready
to
die
tonight?
Schwuler
Nigga,
bist
du
bereit,
heute
Nacht
zu
sterben?
Nigga,
you
fell
off,
you
gon
be
aight
Nigga,
du
bist
abgestürzt,
dir
wird's
gut
gehen
I
got
the
money,
I
don't
look
light
Ich
hab
das
Geld,
ich
seh
nicht
leicht
aus
Skinny
ass
nigga,
you
playin'
with
life
Dünner
Nigga,
du
spielst
mit
dem
Leben
I'm
in
the
kitchen
cookin',
I
ain't
cookin'
no
rice
Ich
bin
in
der
Küche
am
Kochen,
aber
kein
Reis
Pussy
ass
nigga
think
twice
Schwuler
Nigga,
denk
zweimal
nach
I'm
shooting
shit,
not
shooting
dice
Ich
schieße
Zeug,
nicht
Würfel
I
had
to
stay
down
catch
a
flight
Musste
unten
bleiben,
um
einen
Flug
zu
kriegen
Packs
comin'
in
by
tomorrow
night
Packs
kommen
morgen
Nacht
an
I
got
my
gun
and
I
know
it's
right
Ich
hab
meine
Waffe
und
weiß,
sie
ist
richtig
I
can't
trust
these
niggas
like
Uncle
Ice
Ich
kann
diesen
Niggas
nicht
trauen
wie
Uncle
Ice
I'm
still
bussing
juggs
off
the
pedal
bike
Ich
verkauf
immer
noch
Dinger
vom
Fahrrad
Auntie
say,
"Ooo,
this
shit
is
dynamite!"
Tante
sagt:
"Ooo,
das
Zeug
ist
Dynamit!"
You
know
you
done
fucked
up,
right?
Du
weißt,
du
hast
verkackt,
oder?
Luciano,
he
don't
fuck
with
the
mice
Luciano,
der
fickt
nicht
mit
Mäusen
I'm
still
drinking
lean
from
the
other
night
Ich
trink
immer
noch
Lean
von
letzter
Nacht
Nigga
want
beef,
he
ain't
gotta
fight
Nigga
will
Beef,
er
muss
nicht
kämpfen
Imma
pull
up
with
that
dynamite
Ich
komm
mit
dem
Dynamit
vorbei
I
came
up
from
selling
that
dynamite
Ich
kam
hoch
mit
dem
Verkauf
von
Dynamit
I
came
up
from
selling
the
breakdown
Ich
kam
hoch
mit
dem
Verkauf
von
Breakdown
Nigga
come
through
and
come
get
you
a
breakdown
Nigga
komm
vorbei
und
hol
dir
einen
Breakdown
I
got
the
loosies,
gon
breakdown
Ich
hab
die
Loose,
werd
einen
Breakdown
machen
Givin'
them
niggas
a
shakedown
Geb
diesen
Niggas
einen
Shakedown
Auntie
say,
"Ooo,"
she
like
how
it
taste
now
Tante
sagt:
"Ooo,"
sie
mag,
wie's
jetzt
schmeckt
I
might
go
cop
me
a
Wraith
now
Ich
hol
mir
vielleicht
einen
Wraith
jetzt
Luciano,
he
not
underground
Luciano,
er
ist
nicht
underground
I
just
be
bringing
them
other
sounds
Ich
bring
nur
die
anderen
Sounds
And
you
know,
I
got
a
hundred
rounds
Und
du
weißt,
ich
hab
hundert
Runden
And
it
be
makin'
them
thunder
sounds
Und
die
machen
Donnergeräusche
This
man
gotta
gotta
be
different
Dieser
Typ
muss
anders
sein
They
takin'
shit
and
they
always
be
trippin
Sie
nehmen
Zeug
und
trippen
immer
It
be
hitting
nigga
off
in
the
distance
Es
trifft
Nigga
in
der
Ferne
It
'ont
even
care
if
it
hit
at
your
folks
Es
kümmert
nicht,
wenn
es
deine
Leute
trifft
It
'ont
even
care
if
it
hit
at
the
Pope
Es
kümmert
nicht,
wenn
es
den
Papst
trifft
I'm
riding
around,
I'm
the
Pope
Ich
fahr
rum,
ich
bin
der
Papst
I'm
riding
around
with
the
dope
Ich
fahr
rum
mit
dem
Dope
Lil
nigga
better
lay
low
Kleiner
Nigga,
bleib
besser
unten
Came
out
the
trenches,
I
had
to
go
fight
Kam
aus
den
Gräben,
musste
kämpfen
Fight,
young
nigga,
go
fight
Kämpf,
junger
Nigga,
kämpf
Came
up
selling
that
breakdown
and
dynamite
Kam
hoch
mit
dem
Verkauf
von
Breakdown
und
Dynamit
Pussy
nigga,
is
you
ready
to
die
tonight?
Schwuler
Nigga,
bist
du
bereit,
heute
Nacht
zu
sterben?
Nigga,
you
fell
off,
you
gon
be
aight
Nigga,
du
bist
abgestürzt,
dir
wird's
gut
gehen
I
got
the
money,
I
don't
look
light
Ich
hab
das
Geld,
ich
seh
nicht
leicht
aus
Skinny
ass
nigga,
you
playin'
with
life
Dünner
Nigga,
du
spielst
mit
dem
Leben
I'm
in
the
kitchen
cookin',
I
ain't
cookin'
no
rice
Ich
bin
in
der
Küche
am
Kochen,
aber
kein
Reis
Pussy
ass
nigga
think
twice
Schwuler
Nigga,
denk
zweimal
nach
I'm
shooting
shit,
not
shooting
dice
Ich
schieße
Zeug,
nicht
Würfel
I
had
to
stay
down
catch
a
flight
Musste
unten
bleiben,
um
einen
Flug
zu
kriegen
Packs
comin'
in
by
tomorrow
night
Packs
kommen
morgen
Nacht
an
I
got
my
gun
and
I
know
it's
right
Ich
hab
meine
Waffe
und
weiß,
sie
ist
richtig
I
can't
trust
these
niggas
like
Uncle
Ice
Ich
kann
diesen
Niggas
nicht
trauen
wie
Uncle
Ice
I'm
still
bussing
juggs
off
the
pedal
bike
Ich
verkauf
immer
noch
Dinger
vom
Fahrrad
Auntie
say,
"Ooo,
this
shit
is
dynamite!"
Tante
sagt:
"Ooo,
das
Zeug
ist
Dynamit!"
You
know
you
done
fucked
up,
right?
Du
weißt,
du
hast
verkackt,
oder?
You
know
you
done
fucked
up,
right?
Du
weißt,
du
hast
verkackt,
oder?
You
know
you
done
fucked
up,
right?
Du
weißt,
du
hast
verkackt,
oder?
Pussy
nigga,
is
you
ready
to
die
tonight?
Schwuler
Nigga,
bist
du
bereit,
heute
Nacht
zu
sterben?
You
know
you
done
fucked
up,
right?
Du
weißt,
du
hast
verkackt,
oder?
You
know
you
done
fucked
up,
right?
Du
weißt,
du
hast
verkackt,
oder?
You
know
you
done
fucked
up,
right?
Du
weißt,
du
hast
verkackt,
oder?
Pussy
nigga,
is
you
ready
to
die
tonight?
Schwuler
Nigga,
bist
du
bereit,
heute
Nacht
zu
sterben?
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.