Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch,
I'm
the
one,
not
the
two
Bitch,
ich
bin
der
Eine,
nicht
die
Zwei
Bitch,
I'm
the
one,
not
the
two
(one)
Bitch,
ich
bin
der
Eine,
nicht
die
Zwei
(eins)
You
was
just
somethin'
to
do
(somethin'
to
do)
Du
warst
nur
etwas
zum
Zeitvertreib
(etwas
zum
Zeitvertreib)
'Cause
I
didn't
have
nothin'
to
do
(have
nothin'
to
do)
Weil
ich
nichts
zu
tun
hatte
(nichts
zu
tun
hatte)
Hop
in
the
coupe
and
I'm
losin'
the
roof
(skrrt
skrrt)
Steig
ins
Coupé
und
ich
verliere
das
Dach
(skrrt
skrrt)
Bitch,
I'm
the
real,
I
got
proof
(proof)
Bitch,
ich
bin
echt,
ich
habe
Beweise
(Beweise)
The
weed
you
smokin'
is
boof
(boof)
Das
Gras,
das
du
rauchst,
ist
Mist
(Mist)
I'm
a
big
dawg,
I
go
roof
(roof)
Ich
bin
ein
großer
Hund,
ich
mache
wuff
(wuff)
And
I
be
spittin'
like
I
lost
a
tooth
(I
lost
a
tooth)
Und
ich
spucke,
als
hätte
ich
einen
Zahn
verloren
(ich
habe
einen
Zahn
verloren)
She
can't
just
fuck,
I'ma
fuck
her
whole
crew
(fuck
her
whole
crew)
Sie
kann
nicht
nur
ficken,
ich
ficke
ihre
ganze
Crew
(ficke
ihre
ganze
Crew)
So
many
hoes,
I
can't
tell
who's
who
(tell
who's
who)
So
viele
Schlampen,
ich
kann
nicht
sagen,
wer
wer
ist
(sagen,
wer
wer
ist)
Pretty
lil'
bitch
and
I
call
her
NuNu
(call
her
NuNu)
Hübsche
kleine
Bitch
und
ich
nenne
sie
NuNu
(nenne
sie
NuNu)
She
got
a
bad
friend
and
I'm
fuckin'
her
too
(fuckin'
her
too)
Sie
hat
eine
geile
Freundin
und
ich
ficke
sie
auch
(ficke
sie
auch)
I'm
raisin'
the
bar
(the
bar)
Ich
lege
die
Messlatte
höher
(die
Messlatte)
I
bet
they
know
who
we
are
(we
are)
Ich
wette,
sie
wissen,
wer
wir
sind
(wir
sind)
Mama
know
she
made
a
star
(star)
Mama
weiß,
sie
hat
einen
Star
gemacht
(Star)
Just
make
a
wish
when
I
come
in
your
presence
(just
make
a
wish)
Wünsch
dir
einfach
was,
wenn
ich
in
deine
Gegenwart
komme
(wünsch
dir
einfach
was)
So
many
rackades,
I'm
makin'
investments
(investments)
So
viele
Scheine,
ich
mache
Investitionen
(Investitionen)
Can't
take
an
L,
so
I
bought
her
a
Lexus
(bought
her
a
Lexus)
Kann
kein
L
nehmen,
also
kaufte
ich
ihr
einen
Lexus
(kaufte
ihr
einen
Lexus)
I
got
a
bitch
named
Alexis
(Alexis)
Ich
habe
eine
Bitch
namens
Alexis
(Alexis)
Suck
that
good
dick,
but
that
bitch
is
so
messy
(so
messy)
Lutscht
diesen
guten
Schwanz,
aber
diese
Bitch
ist
so
unordentlich
(so
unordentlich)
Came
out
the
hood,
it
was
treacherous
(treacherous)
Kam
aus
der
Haube,
es
war
tückisch
(tückisch)
Twenty
bands
spent
on
a
necklace
(bands)
Zwanzig
Riesen
für
eine
Halskette
ausgegeben
(Riesen)
Don't
gotta
like
me,
but
you
gon'
respect
me
(respect
me)
Du
musst
mich
nicht
mögen,
aber
du
wirst
mich
respektieren
(respektieren)
Havin'
good
manners,
but
I
can
get
reckless
(reckless)
Habe
gute
Manieren,
aber
ich
kann
rücksichtslos
werden
(rücksichtslos)
I
pop
the
shit
and
they
bite
it
(bite
it)
Ich
lasse
es
krachen
und
sie
beißen
an
(beißen
an)
Labels,
they
think
that
I
write
it
(write
it)
Labels,
sie
denken,
dass
ich
es
schreibe
(schreibe)
I
just
receive
me
a
wire
(wire)
Ich
bekomme
einfach
eine
Überweisung
(Überweisung)
Chargin'
'em
ten
to
put
me
on
a
flier
(flier)
Verlange
zehn,
um
mich
auf
einen
Flyer
zu
setzen
(Flyer)
Bitches,
they
bow
down
to
me
like
messiah
(messiah)
Bitches,
sie
verneigen
sich
vor
mir
wie
ein
Messias
(Messias)
Duke,
he
be
spittin'
that
fire
(pssh)
Duke,
er
spuckt
Feuer
(pssh)
Don't
leave
your
bitch,
I'ma
try
her
(try
her)
Verlass
deine
Bitch
nicht,
ich
werde
sie
ausprobieren
(ausprobieren)
Street
nigga,
go
check
my
priors
(priors)
Straßentyp,
check
meine
Vorstrafen
(Vorstrafen)
Came
out
the
trap,
all
my
niggas,
they
get
it
Kam
aus
der
Falle,
alle
meine
Niggas,
sie
kriegen
es
My
niggas,
they
workin',
they
bumpin'
for
somethin'
Meine
Niggas,
sie
arbeiten,
sie
strengen
sich
für
etwas
an
I
love
my
Mexicans,
fuck
all
the
extra
shit
Ich
liebe
meine
Mexikaner,
scheiß
auf
den
ganzen
Extrakram
Fuck
all
that
lecture
shit,
fuck
Donald
Trump
Scheiß
auf
das
ganze
Vortragszeug,
scheiß
auf
Donald
Trump
Walk
in
the
bank
and
I'm
cashin'
(cashin')
Gehe
in
die
Bank
und
ich
zahle
ein
(zahle
ein)
Me
and
my
bitch
into
fashion
(fashion)
Ich
und
meine
Bitch
stehen
auf
Mode
(Mode)
We
gon'
go
get
it,
no
askin'
(no
askin')
Wir
werden
es
holen,
ohne
zu
fragen
(ohne
zu
fragen)
Came
a
long
way,
now
we
havin'
(we
havin')
Haben
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
jetzt
haben
wir
es
(wir
haben
es)
The
streets,
so
I
married
'em
(married
'em)
Die
Straßen,
also
habe
ich
sie
geheiratet
(habe
sie
geheiratet)
Diamonds,
they
didn't
come
from
Jared
(Jared)
Diamanten,
sie
kamen
nicht
von
Jared
(Jared)
But
they
flooded
with
carats,
don't
get
embarrassed
Aber
sie
sind
mit
Karat
überflutet,
blamiere
dich
nicht
Bitch,
I'm
the
one,
not
the
two
(one)
Bitch,
ich
bin
der
Eine,
nicht
die
Zwei
(eins)
You
was
just
somethin'
to
do
(somethin'
to
do)
Du
warst
nur
etwas
zum
Zeitvertreib
(etwas
zum
Zeitvertreib)
'Cause
I
didn't
have
nothin'
to
do
(have
nothin'
to
do)
Weil
ich
nichts
zu
tun
hatte
(nichts
zu
tun
hatte)
Hop
in
the
coupe
and
I'm
losin'
the
roof
(skrrt
skrrt)
Steig
ins
Coupé
und
ich
verliere
das
Dach
(skrrt
skrrt)
Bitch,
I'm
the
real,
I
got
proof
(proof)
Bitch,
ich
bin
echt,
ich
habe
Beweise
(Beweise)
The
weed
you
smokin'
is
boof
(boof)
Das
Gras,
das
du
rauchst,
ist
Mist
(Mist)
I'm
a
big
dawg,
I
go
roof
(roof)
Ich
bin
ein
großer
Hund,
ich
mache
wuff
(wuff)
And
I
be
spittin'
like
I
lost
a
tooth
(I
lost
a
tooth)
Und
ich
spucke,
als
hätte
ich
einen
Zahn
verloren
(ich
habe
einen
Zahn
verloren)
She
can't
just
fuck,
I'ma
fuck
her
whole
crew
(fuck
her
whole
crew)
Sie
kann
nicht
nur
ficken,
ich
ficke
ihre
ganze
Crew
(ficke
ihre
ganze
Crew)
So
many
hoes,
I
can't
tell
who's
who
(tell
who's
who)
So
viele
Schlampen,
ich
kann
nicht
sagen,
wer
wer
ist
(sagen,
wer
wer
ist)
Pretty
lil'
bitch
and
I
call
her
NuNu
(call
her
NuNu)
Hübsche
kleine
Bitch
und
ich
nenne
sie
NuNu
(nenne
sie
NuNu)
She
got
a
bad
friend
and
I'm
fuckin'
her
too
(fuckin'
her
too)
Sie
hat
eine
geile
Freundin
und
ich
ficke
sie
auch
(ficke
sie
auch)
I'm
raisin'
the
bar
(the
bar)
Ich
lege
die
Messlatte
höher
(die
Messlatte)
I
bet
they
know
who
we
are
(we
are)
Ich
wette,
sie
wissen,
wer
wir
sind
(wir
sind)
Mama
know
she
made
a
star
(star)
Mama
weiß,
sie
hat
einen
Star
gemacht
(Star)
Just
make
a
wish
when
I
come
in
your
presence
(just
make
a
wish)
Wünsch
dir
einfach
was,
wenn
ich
in
deine
Gegenwart
komme
(wünsch
dir
einfach
was)
Broke,
you
can't
come
in
my
section
(section)
Pleite,
du
kannst
nicht
in
meinen
Bereich
kommen
(Bereich)
Don't
got
shit
for
you,
can't
help
ya
(help
ya)
Habe
nichts
für
dich,
kann
dir
nicht
helfen
(helfen)
Christian
whenever
I'm
steppin'
(I'm
steppin')
Christlich,
wann
immer
ich
trete
(ich
trete)
Came
out
the
trench,
I'm
a
veteran
(veteran)
Kam
aus
dem
Graben,
ich
bin
ein
Veteran
(Veteran)
Screamin',
they
call
me
a
legend
(legend)
Schreien,
sie
nennen
mich
eine
Legende
(Legende)
I
ain't
did
shit
yet,
I'm
just
gettin'
started
(started)
Ich
habe
noch
nichts
getan,
ich
fange
gerade
erst
an
(angefangen)
Too
many
bars,
now
they
call
me
an
artist
(artist)
Zu
viele
Bars,
jetzt
nennen
sie
mich
einen
Künstler
(Künstler)
'Cause,
bitch,
I'm
the
hardest
(hardest)
Denn,
Bitch,
ich
bin
der
Härteste
(Härteste)
Finishin'
shit
if
I
started
(started)
Beende
Dinge,
wenn
ich
angefangen
habe
(angefangen)
Pull
up
and
hop
out
the
foreign
(skrrt)
Fahre
vor
und
steige
aus
dem
Ausländer
aus
(skrrt)
Damn,
he
was
my
dawg
(my
dawg)
Verdammt,
er
war
mein
Kumpel
(mein
Kumpel)
Pussy
nigga
turned
informant
(pussy)
Pussy-Nigga
wurde
Informant
(Pussy)
Stayed
in
the
studio,
I
turned
important
(important)
Blieb
im
Studio,
ich
wurde
wichtig
(wichtig)
Got
foreign
bitch
with
me
and
she
so
gorgeous
(gorgeous)
Habe
eine
ausländische
Bitch
bei
mir
und
sie
ist
so
wunderschön
(wunderschön)
Hop
on
a
jet
and
we
do
shit
enormous
(enormous)
Steige
in
einen
Jet
und
wir
machen
enorme
Dinge
(enorme)
New
state
every
day
like
a
motherfuckin'
tourist
Jeden
Tag
ein
neuer
Staat
wie
ein
verdammter
Tourist
Can't
fuck
with
broke
bitches,
broke
bitches
borin'
(borin')
Kann
nicht
mit
pleite
Bitches
ficken,
pleite
Bitches
sind
langweilig
(langweilig)
I
make
the
chopper
sing
just
like
a
chorus
(brr)
Ich
lasse
den
Chopper
singen
wie
einen
Refrain
(brr)
Ain't
talkin'
'bout
the
money,
I
gotta
ignore
it
(ignore
it)
Rede
nicht
über
das
Geld,
ich
muss
es
ignorieren
(ignorieren)
Ran
up
the
money,
ain't
too
many
worries
(hello?)
Habe
das
Geld
vermehrt,
habe
nicht
zu
viele
Sorgen
(hallo?)
Sippin'
on
lean,
I'ma
pour
it
(pour
it)
Schlürfe
Lean,
ich
werde
es
einschenken
(einschenken)
Speak
on
the
beat
like
a
poet
(poet)
Spreche
auf
dem
Beat
wie
ein
Poet
(Poet)
Been
a
young
player,
they
know
it
(know
it)
War
schon
immer
ein
junger
Spieler,
sie
wissen
es
(wissen
es)
Fuck
the
plug,
I
know
the
socket
(socket)
Fick
den
Stecker,
ich
kenne
die
Steckdose
(Steckdose)
I
gotta
keep
me
some
racks
in
my
pocket
(racks)
Ich
muss
ein
paar
Scheine
in
meiner
Tasche
haben
(Scheine)
Young
nigga
fly
like
propeller
Junger
Nigga
fliegt
wie
ein
Propeller
Twenty
bad
bitches
I
flew
to
Coachella
Zwanzig
geile
Bitches,
die
ich
nach
Coachella
geflogen
habe
Double
R
Rolls
and
it
came
with
umbrella
(umbrellas)
Doppel
R
Rolls
und
er
kam
mit
Regenschirm
(Regenschirmen)
She
got
her
groove
back
like
Stella
(like
Stella)
Sie
hat
ihren
Groove
zurück
wie
Stella
(wie
Stella)
Bad
bitches,
they
do
whatever
(whatever)
Geile
Bitches,
sie
tun,
was
auch
immer
(was
auch
immer)
I'm
not
a
pimp,
but
they
do
what
I
tell
'em
(do
what
I
tell
'em)
Ich
bin
kein
Zuhälter,
aber
sie
tun,
was
ich
ihnen
sage
(tun,
was
ich
ihnen
sage)
Bitch,
I'm
the
one,
not
the
two
(one)
Bitch,
ich
bin
der
Eine,
nicht
die
Zwei
(eins)
You
was
just
somethin'
to
do
(somethin'
to
do)
Du
warst
nur
etwas
zum
Zeitvertreib
(etwas
zum
Zeitvertreib)
'Cause
I
didn't
have
nothin'
to
do
(have
nothin'
to
do)
Weil
ich
nichts
zu
tun
hatte
(nichts
zu
tun
hatte)
Hop
in
the
coupe
and
I'm
losin'
the
roof
(skrrt
skrrt)
Steig
ins
Coupé
und
ich
verliere
das
Dach
(skrrt
skrrt)
Bitch,
I'm
the
real,
I
got
proof
(proof)
Bitch,
ich
bin
echt,
ich
habe
Beweise
(Beweise)
The
weed
you
smokin'
is
boof
(boof)
Das
Gras,
das
du
rauchst,
ist
Mist
(Mist)
I'm
a
big
dawg,
I
go
roof
(roof)
Ich
bin
ein
großer
Hund,
ich
mache
wuff
(wuff)
And
I
be
spittin'
like
I
lost
a
tooth
(I
lost
a
tooth)
Und
ich
spucke,
als
hätte
ich
einen
Zahn
verloren
(ich
habe
einen
Zahn
verloren)
She
can't
just
fuck,
I'ma
fuck
her
whole
crew
(fuck
her
whole
crew)
Sie
kann
nicht
nur
ficken,
ich
ficke
ihre
ganze
Crew
(ficke
ihre
ganze
Crew)
So
many
hoes,
I
can't
tell
who's
who
(tell
who's
who)
So
viele
Schlampen,
ich
kann
nicht
sagen,
wer
wer
ist
(sagen,
wer
wer
ist)
Pretty
lil'
bitch
and
I
call
her
NuNu
(call
her
NuNu)
Hübsche
kleine
Bitch
und
ich
nenne
sie
NuNu
(nenne
sie
NuNu)
She
got
a
bad
friend
and
I'm
fuckin'
her
too
(fuckin'
her
too)
Sie
hat
eine
geile
Freundin
und
ich
ficke
sie
auch
(ficke
sie
auch)
I'm
raisin'
the
bar
(the
bar)
Ich
lege
die
Messlatte
höher
(die
Messlatte)
I
bet
they
know
who
we
are
(we
are)
Ich
wette,
sie
wissen,
wer
wir
sind
(wir
sind)
Mama
know
she
made
a
star
(star)
Mama
weiß,
sie
hat
einen
Star
gemacht
(Star)
Just
make
a
wish
when
I
come
in
your
presence
(just
make
a
wish)
Wünsch
dir
einfach
was,
wenn
ich
in
deine
Gegenwart
komme
(wünsch
dir
einfach
was)
Bitch,
I'm
the
one,
not
the
two
(one)
Bitch,
ich
bin
der
Eine,
nicht
die
Zwei
(eins)
You
was
just
somethin'
to
do
(skrrt
skrrt)
Du
warst
nur
etwas
zum
Zeitvertreib
(skrrt
skrrt)
Bitch,
I'm
the
one,
not
the
two
(one)
Bitch,
ich
bin
der
Eine,
nicht
die
Zwei
(eins)
You
was
just
somethin'
to
do
Du
warst
nur
etwas
zum
Zeitvertreib
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonoah Martez Pressley
Альбом
The One
дата релиза
08-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.