Lil Durk feat. Stray Kids - All My Life (Stray Kids Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lil Durk feat. Stray Kids - All My Life (Stray Kids Remix)




All My Life (Stray Kids Remix)
Всю мою жизнь (Stray Kids Remix)
All my life, I've been running alone
Всю свою жизнь я бежал в одиночестве,
Space and time, I see them come and go
Пространство и время, я вижу, как они приходят и уходят.
Been fighting from the low, from the low
Боролся с самых низов, с самых низов,
The pressure takes me to the top
Давление поднимает меня на вершину.
Sticks and stones, yeah, just keep 'em up, ayy
Палки и камни, да, просто держите их, эй,
Finna reach what they just cannot touch (cannot touch)
Скоро достигну того, чего им не коснуться (не коснуться),
Broken bones, yeah, I pick 'em up, ayy
Сломанные кости, да, я поднимаю их, эй,
Shattered dreams will make me never stop, never stop
Разбитые мечты заставят меня никогда не останавливаться, никогда не останавливаться,
'Cause I've been doing this
Потому что я делал это
All my life (all my life)
Всю мою жизнь (всю мою жизнь),
They been trying to keep me down (they been tryna keep me down)
Они пытались удержать меня (они пытались удержать меня),
All this time (all this time)
Всё это время (всё это время),
Never thought I would make it out (never thought I'd make it out)
Никогда не думал, что выберусь (никогда не думал, что выберусь),
They couldn't break me, they couldn't break me (no, no)
Они не смогли сломать меня, не смогли сломать меня (нет, нет),
They couldn't take me, they couldn't take me (no)
Они не смогли взять меня, не смогли взять меня (нет),
All my life (all my life)
Всю мою жизнь (всю мою жизнь),
They been trying to keep me down (they been tryna keep me down)
Они пытались удержать меня (они пытались удержать меня).
I decided I had to finish
Я решил, что должен закончить,
But the media called me a menace
Но СМИ называли меня угрозой,
I done sat with the mayor and politicians, I'm tryna change the image
Я сидел с мэром и политиками, я пытаюсь изменить имидж,
You can't blame my past no more, I come from the trenches
Ты больше не можешь винить моё прошлое, я из трущоб.
Some said I'd never be a superstar, but I know I'm different (no, no, no)
Кто-то говорил, что я никогда не стану суперзвездой, но я знаю, что я другой (нет, нет, нет).
I'm The Voice, but the system ain't give me a choice
Я - Голос, но система не дала мне выбора,
Know some people that's still unemployed
Знаю людей, которые до сих пор безработные,
I know a felon who tryna get FOID
Я знаю преступника, который пытается получить разрешение на оружие,
Child support your only support
Алименты - твоя единственная поддержка,
For a visit, I'm going through courts
На свидание, я иду через суд,
Went to jail, they was chaining me up
Попал в тюрьму, меня заковали в цепи,
And you know that I'm famous as fuck
И ты знаешь, что я чертовски знаменит.
See how you gon' joke about stimulus?
Посмотри, как ты будешь шутить о пособии?
But they really had came in the clutch
Но они действительно пришли на помощь,
I know some kids wanna hurt theyself
Я знаю детей, которые хотят причинить себе боль,
Stop tryna take drugs, I refer to myself
Перестань принимать наркотики, я обращаюсь к себе,
Tryna better myself, tryna better my health, but
Пытаюсь стать лучше, пытаюсь поправить своё здоровье, но
All my life (all my life)
Всю мою жизнь (всю мою жизнь),
They been trying to keep me down (they been tryna keep me down)
Они пытались удержать меня (они пытались удержать меня),
All this time (all this time)
Всё это время (всё это время),
Never thought I would make it out (never thought I'd make it out)
Никогда не думал, что выберусь (никогда не думал, что выберусь),
They couldn't break me, they couldn't break me (no, no)
Они не смогли сломать меня, не смогли сломать меня (нет, нет),
They couldn't take me, they couldn't take me (no)
Они не смогли взять меня, не смогли взять меня (нет),
All my life (all my life)
Всю мою жизнь (всю мою жизнь),
They been trying to keep me down (they been tryna keep me down)
Они пытались удержать меня (они пытались удержать меня).
주변의 만류에도 불구하고 입수
Несмотря на все препятствия, я добился своего,
내게 거라던 그들의 실수
Их ошибка в том, что они думали, что у меня ничего не получится.
이젠 그들마저 행보에 집중해
Теперь даже они следят за каждым моим шагом,
네가 바라본 수면 위로 떠오른 모습은 거품이 아닌 기름
То, что ты видишь на поверхности, не пена, а нефть.
파도가 오면 위로 떠올라 높이 서게 이름
Когда придёт большая волна, я поднимусь ещё выше. Запомни моё имя.
Ain't nobody can stop talking about it
Все только об этом и говорят,
이전과는 달리 a positive topic
В отличие от прошлого, это позитивная тема.
의미 없지 딱히 어차피 가니까지 I'm just walkin'
Не имеет значения, я просто иду своим путём.
수중에 가두려 했던 지난날의 범인
Тот, кто пытался утопить меня в прошлом,
의지에 탔지 잿더미
Теперь горит в огне моей воли.
가랑비가 돼버린 고비
Все трудности превратились в лёгкий дождик.
What can I do? Illogical truth
Что я могу поделать? Нелогичная правда.
아무것도 없는 현실에서 찾았던 실마리 feels blue
Ниточка надежды, которую я нашёл в пустоте, навевает грусть.
백지 색이었던 삶에 어른 냄새가 조금 많이 배서
Моя жизнь, когда-то бывшая чистым листом, теперь полна опыта,
실패를 겪고 나서 딛고 닦은 눈물 trophy였지 계속 (let's go)
Слёзы, которые я пролил, преодолевая неудачи, стали моим трофеем. Продолжаем двигаться вперёд (Let’s go).
쳐다봤던 자리에 당당
Теперь я стою там, где меня когда-то унижали.
이럴 때일수록 고개 숙여 calm down
Именно в такие моменты нужно опускать голову и успокаиваться.
가장자리에 있는 지금에서 다신 가기 싫어 절벽 같던 난간
Я больше не хочу возвращаться к пропасти, где я был.
우린 떠올라 like the sun
Мы поднимаемся всё выше, как солнце.
Nobody can judge us, go back 어서
Никто не вправе нас судить, убирайтесь.
실패는 없지 part of our story
Неудач не бывает, всё это часть нашей истории.
피와 땀으로 축였던 갈증이 해소가 됐지
Жажда, которую мы утоляли кровью и потом, немного утолилась.
All my life (all my life)
Всю мою жизнь (всю мою жизнь),
They been trying to keep me down (they been tryna keep me down)
Они пытались удержать меня (они пытались удержать меня),
All this time (all this time)
Всё это время (всё это время),
Never thought I would make it out (never thought I'd make it out)
Никогда не думал, что выберусь (никогда не думал, что выберусь),
They couldn't break me, they couldn't break me (no, no)
Они не смогли сломать меня, не смогли сломать меня (нет, нет),
They couldn't take me, they couldn't take me (no)
Они не смогли взять меня, не смогли взять меня (нет),
All my life (all my life)
Всю мою жизнь (всю мою жизнь),
They been trying to keep me down (they been tryna keep me down)
Они пытались удержать меня (они пытались удержать меня).





Авторы: Lukasz Gottwald, Rocco Valdes, Theron Makiel Thomas, Jermaine L. Cole, Ryan Ogren, Durk D. Banks, Damini Ebunoluwa Ogulu, Gamal Kosh Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.