Текст и перевод песни Lil Durk - Crossroads
OTF
NuNu
man,
you
know
how
we
rockin′
man,
MG-03,
72nd
ОТФ
Нуну,
чувак,
ты
знаешь,
как
мы
зажигаем,
мг-03,
72-ой.
So
you-
we
on
the
block
this
early?
Так
ты-мы
в
квартале
так
рано?
Yeah
it's
9th
Street
man,
fool
a
lot
of
shit
happened
there
Да,
это
9-й
Уличный
парень,
дурак,
там
произошло
много
дерьма.
And
I′m
in
my
feelings
at
a
crossroads
И
я
нахожусь
в
своих
чувствах
на
перепутье.
Don't
want
to
go
Не
хочу
уходить.
Meet
me
at
the
crossroads,
never
be
lonely,
meet
me
at
the
crossroads
Встретимся
на
перекрестке,
никогда
не
будем
одиноки,
встретимся
на
перекрестке.
Meet
me
at
the
crossroads,
never
be
lonely,
meet
me
at
the
crossroads
Встретимся
на
перекрестке,
никогда
не
будем
одиноки,
встретимся
на
перекрестке.
And
I'm
gonna
miss
everybody
И
я
буду
скучать
по
всем.
And
I′m
gonna
miss
everybody
lord
И
я
буду
скучать
по
каждому,
Господи.
And
I′m
gonna
miss
everybody
И
я
буду
скучать
по
всем.
And
I'm
gonna
miss
everybody
И
я
буду
скучать
по
всем.
And
I′m
gonna
miss
everybody
lord
И
я
буду
скучать
по
каждому,
Господи.
And
I'm
gonna
miss
everybody
И
я
буду
скучать
по
всем.
Don′t
want
to
be
lonely
(meet
me
at
the
crossroads)
Не
хочу
быть
одиноким
(встретимся
на
перекрестке).
Don't
want
to
be
lonely
(meet
me
at
the
crossroads)
Не
хочу
быть
одиноким
(встретимся
на
перекрестке).
Don′t
want
to
be
lonely
(meet
me
at
the
crossroads)
Не
хочу
быть
одиноким
(встретимся
на
перекрестке).
Don't
want
to
be
lonely
(meet
me
at
the
crossroads)
Не
хочу
быть
одиноким
(встретимся
на
перекрестке).
And
I'm
gonna
miss
everybody
И
я
буду
скучать
по
всем.
Capo,
L′A,
everybody
КАПО,
Л'а,
все!
Nuski,
Fredo,
everybody
Нуски,
Фредо,
все!
I
done
seen
they
dead
bodies
Я
видел
их
трупы.
And
these
bodies
steady
droppin′
but
you
barely
hear
about
'em
И
эти
тела
постоянно
падают,
но
ты
едва
слышишь
о
них.
And
they
can′t
take
fear
up
out
'em,
oh
И
они
не
могут
избавиться
от
страха.
Allah,
we
don′t
believe
in
Jesus
Аллах,
мы
не
верим
в
Иисуса.
RIP
Kenneka
Jenkins
РИП
Кеннека
Дженкинс.
Look
what
they
doin'
to
my
people
Посмотри,
что
они
делают
с
моими
людьми.
Think
it′s
funny,
why
they
tweakin'?
Думаю,
это
забавно,
почему
они
подстраиваются?
They
gon'
snake
you,
they
not
equal
Они
гонят
тебя,
они
не
равны.
That
shit
with
Fredo
got
me
tweakin′
Это
дерьмо
с
Фредо
заставило
меня
измениться.
They
not
cryin′,
they
just
tweetin'
Они
не
плачут,
Они
просто
чирикают.
Ain′t
no
time
to
do
no
grievin'
Нет
времени
для
скорби.
Percocet
come
out
my
pores
Перкосет
выходит
из
моих
пор.
You
don′t
feel
that
when
they
die
'til
it
happen
to
yours,
yeah
Ты
не
чувствуешь
этого,
когда
они
умирают,
пока
это
не
случится
с
тобой,
да.
But
they
got
a
choice
Но
у
них
есть
выбор.
In
the
trenches,
I
done
did
it,
I
became
a
voice
В
окопах
я
сделал
это,
я
стал
голосом.
See
I
ain′t
changed
but
I
was
goin'
through
changes
Видишь
ли,
я
не
изменился,
но
я
прошел
через
перемены.
Pluto'd
still
be
alive
if
he
ain′t
hang
with
strangers
Плутон
все
еще
был
бы
жив,
если
бы
не
зависал
с
незнакомцами.
Niggas
love
you
when
you
dead,
that
shit
the
strangest
Ниггеры
любят
тебя,
когда
ты
мертв,
это
самое
странное.
Skylar
and
Bella
my
two
angels
Скайлар
и
Белла,
мои
два
ангела.
Fo′nem
at
your
roof
like
a
fucking
reindeer
Они
у
тебя
на
крыше,
как
чертов
олень.
So
deep
inside
this
hellhole,
it
don't
rain
here
Так
глубоко
в
этой
адской
дыре,
здесь
не
идет
дождь.
We
love
the
same
people,
we
ain′t
got
the
same
tears
Мы
любим
одних
и
тех
же
людей,
у
нас
нет
тех
же
слез.
They
don't
understand
me,
don′t
think
they
can
hear
Они
не
понимают
меня,
не
думают,
что
могут
слышать.
Spread
the
love
(we
can't
′cause
niggas
die
'bout
it)
Распространяем
любовь
(мы
не
можем,
потому
что
ниггеры
умирают).
Spread
the
love
(this
time
they
said
I'll
die
′bout
it)
Распространи
любовь
(на
этот
раз
они
сказали,
что
я
умру).
Spread
the
love
(my
niggas,
I′ll
fire
shots
'bout
′em)
Распространение
любви
(мои
ниггеры,
я
буду
стрелять
выстрелами).
Spread
the
love
(too
many
niggas
got
bodies)
Распространение
любви
(слишком
много
ниггеров
получили
тела)
I'm
so
deep
in
Chicago,
whoever
thought
I′d
see
France?
Я
так
глубоко
в
Чикаго,
кто
бы
мог
подумать,
что
я
увижу
Францию?
If
I
ain't
have
beef
I
think
they′d
be
treatin'
me
like
Chance
Если
бы
у
меня
не
было
проблем,
я
думаю,
они
бы
относились
ко
мне,
как
к
шансу.
Old
heads
cannot
mislead
me,
they
know
that
I'm
too
advanced
Старые
головы
не
могут
сбить
меня
с
толку,
они
знают,
что
я
слишком
продвинутый.
Even
though
that
I′m
lowkey,
got
killers
on
my
demand,
ayy
Несмотря
на
то,
что
я
подлец,
у
меня
есть
убийцы
по
моему
требованию,
Эй!
You
ever
seen
friends
turn
to
snakes?
Ты
когда-нибудь
видел,
как
друзья
превращаются
в
змей?
You
ever
seen
snakes
turn
to
friends?
Ты
когда-нибудь
видел,
как
змеи
превращаются
в
друзей?
I′m
seein'
this
shit
happen
every
day
Я
вижу,
что
такое
случается
каждый
день.
That′s
where
we
at,
know
what
I'm
sayin′
Вот
где
мы,
знаем,
что
я
говорю.
We
rap
about
it
'cause
we
got,
know
what
I′m
sayin'
Мы
читаем
рэп,
потому
что
знаем,
что
я
говорю.
I
see
people
judgin'
us,
talkin′
′bout
Я
вижу,
как
люди
осуждают
нас,
говорят
о
...
They
always
talkin'
′bout
guns,
postin'
guns
Они
всегда
болтают
об
оружии,
постят
оружие.
They
doin′
it
for
the
money
Они
делают
это
ради
денег.
See
I
came
from
shit,
know
what
I'm
sayin′,
so
I
do
what
I
want
Видишь
ли,
я
пришел
из
дерьма,
знаю,
что
говорю,
поэтому
делаю,
что
хочу.
That's
why
2Pac
was
so
great,
you
feel
me?
Вот
почему
2Pac
был
таким
замечательным,
ты
чувствуешь
меня?
He
spoke
his
mind
Он
высказал
свое
мнение.
Nigga
ain't
gotta
be
no
gangster
Ниггер
не
должен
быть
гангстером.
Everybody
with
me
ain′t
no
gangsters
Все
со
мной-не
гангстеры.
You
know
what
I′m
sayin',
everybody
with
me
ain′t
no
killers
Ты
знаешь,
что
я
говорю,
все
со
мной
не
убийцы.
Everybody
with
me
don't
get
money
Все
со
мной
не
получают
денег.
You
know
what
I′m
sayin',
but
we
gon′
make
that
shit
work
Ты
знаешь,
что
я
говорю,
но
мы
заставим
это
дерьмо
работать.
We
gon'
put
the
money
niggas
with
the
money
niggas
Мы
будем
класть
деньги,
ниггеры
с
деньгами,
ниггеры.
We
gon'
put
the
killers
with
the
killers,
know
what
I′m
sayin′
Мы
отправим
убийц
вместе
с
убийцами,
знай,
что
я
говорю.
And
let
it
get
treacherous
for
niggas,
you
know?
И
пусть
это
станет
предательством
для
ниггеров,
понимаешь?
For
real,
for
real
По-настоящему,
по-настоящему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.