Lil Durk - On Your Mind - перевод текста песни на немецкий

On Your Mind - Lil Durkперевод на немецкий




On Your Mind
In deinem Kopf
I got demons on my back
Ich hab Dämonen auf meinem Rücken
Only thing make me safe is the pills to take a nap
Das Einzige, was mich sicher macht, sind die Pillen, um ein Nickerchen zu machen
Hopin' this a dream, but it's facts
Hoffe, das ist ein Traum, aber es sind Fakten
He ain't Ricky, saw no bullets to his back
Er ist nicht Ricky, sah keine Kugeln in seinem Rücken
A trench baby wakin' up to the killin' on his mind
Ein Ghetto-Kind, das mit dem Töten im Kopf aufwacht
Counted me out, I put the city on my back
Man hat mich abgeschrieben, ich hab die Stadt auf meinen Rücken genommen
The weed ain't gettin' any stronger so he fallin' in the crack
Das Gras wird nicht stärker, also fällt er ins Crack
Nine to 45 on probation, it's a trap
Neun bis 45 auf Bewährung, es ist eine Falle
I made this before the Grammy's
Das hab ich vor den Grammys gemacht
If I win a Grammy, I'ma take it to the trenches, to the family
Wenn ich einen Grammy gewinne, bringe ich ihn ins Ghetto, zur Familie
Might sip some lean out and bein fancy
Vielleicht schlürf ich etwas Lean und bin dabei schick
Knowin' I ain't 'posed to be alive, sadly
Wissend, dass ich eigentlich nicht am Leben sein sollte, traurigerweise
Bro 'nem died, he say, "I know you's to death"
Bruder und die starben, er sagt: "Ich kenne dich bis in den Tod"
I wanna blame the niggas, I just hold it to myself
Ich will den Typen die Schuld geben, ich behalte es einfach für mich
Bad thoughts, like I'ma hold it to his nеck
Schlechte Gedanken, als ob ich es ihm an den Hals halten würde
Shit, I'm tryna hold it to his chest
Scheiße, ich versuche, es ihm an die Brust zu halten
I'm just wonder if I'm too grown to shed tеars
Ich frage mich nur, ob ich zu erwachsen bin, um Tränen zu vergießen
My soul ain't been the same, I been so damaged through the years
Meine Seele ist nicht mehr dieselbe, ich wurde über die Jahre so sehr beschädigt
Wish distance between death had made me closer with my kids
Wünschte, die Distanz zum Tod hätte mich meinen Kindern nähergebracht
I fell out with some niggas, made me switch up on my cribs
Ich hab mich mit einigen Typen zerstritten, das hat mich dazu gebracht, meine Häuser zu wechseln
And when I drop locations down the street from where I live
Und wenn ich Standorte teile, die Straße runter von wo ich wohne
No tellin' what's on your mind (your mind)
Man kann nicht sagen, was in deinem Kopf vorgeht (deinem Kopf)
And why you tryna sell me lies? You know it's over with
Und warum versuchst du, mir Lügen zu verkaufen? Du weißt, es ist vorbei
If you ain't ridin' on family time, then it's over with
Wenn du nicht für die Familienzeit da bist, dann ist es vorbei
Bro act like he ain't bogus, but he know he is
Bruder tut so, als wäre er nicht falsch, aber er weiß, dass er es ist
I'm holdin' back my tears to get my vocals clear
Ich halte meine Tränen zurück, um meine Stimme klar zu bekommen
No, do you think he had your back? (No, no, no, nah)
Nein, glaubst du, er stand hinter dir? (Nein, nein, nein, ne)
Do you love him? (No)
Liebst du ihn? (Nein)
Do you really call him your brother? (Nah, nah, nah, nah)
Nennst du ihn wirklich deinen Bruder? (Ne, ne, ne, ne)
No tellin' what's on your mind
Man kann nicht sagen, was in deinem Kopf vorgeht
The graveyard had felt my pain, I put my knees in it
Der Friedhof hat meinen Schmerz gespürt, ich bin dort auf die Knie gegangen
I parked the Lamb' outside my block, I leave my keys in it
Ich hab den Lambo vor meinem Block geparkt, ich lasse meine Schlüssel drin
Probable cause, they tried to say I smoked some weed in it
Wahrscheinlicher Grund, sie versuchten zu sagen, ich hätte Gras darin geraucht
I knew it was cap, after I smoke, I sprayed Creed in it
Ich wusste, das war gelogen, nachdem ich geraucht habe, sprühte ich Creed rein
No tellin' what's on your mind (your mind)
Man kann nicht sagen, was in deinem Kopf vorgeht (deinem Kopf)





Авторы: Durk D Banks, Andrej Marko, David H Mcdowell, John Lam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.