Lil Durk - Perfect Picture - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lil Durk - Perfect Picture




Perfect Picture
Идеальная Картина
Yeah, (Yeah)
Да, (Да)
This nigga ain't really fuckin with us man
Этот ниггер реально не с нами, детка
Got this shit guaranteed on lock
У меня все под контролем, гарантирую
Let's get it!
Давай сделаем это!
UhhhHH
Уффф
That picture perfect shit like that
Вот эта идеальная картинка, вот так
Iont think my shit don't sta-a-a-ank
Не думаю, что мое дерьмо не воняет
Not picture perfect, shit like that
Не идеальная картинка, что-то вроде того
I'm on top of my city
Я на вершине своего города
Whoever thought some shit like that?
Кто бы мог подумать о таком?
Now I be driving foreign cars
Теперь я вожу иномарки
That picture perfect shit like that
Вот эта идеальная картинка, вот так
Whoever thought I'd be a sta-a-a-a-ar?
Кто бы мог подумать, что я стану звездой?
Picture perfect shit like that
Идеальная картинка, что-то вроде того
Ayy-a-a-ayy
Эй-эй-эй
Now dis ain't what you want
Теперь это не то, чего ты хочешь
Only drop some shit like dat
Выпускаю только такое дерьмо
Name an auto-tunin nigga
Назови ниггера с автотюном,
That'll drop some shit like dat
Который выпустит такое дерьмо
They say they snatch yo shit
Они говорят, что украдут твоё дерьмо
I get yo shit right back
Я верну твоё дерьмо обратно
If you ain't with a 5s
Если ты не с пятёрками,
I can't picture tha-a-a-a-ayy
Я не могу представить э-э-э-эй
Picture perfect panorama [? Porche?]
Идеальная панорама, как у Порше
You a pussy, still on forces
Ты слабак, всё ещё в форсах
Those are ghosts, I'm hearin voices
Это призраки, я слышу голоса
Made a "M" by makin choices
Заработал миллион, делая выбор
That make me see these hata's
Который позволяет мне видеть этих хейтеров
Truest colors
В их истинном свете
Free my brothers
Освободите моих братьев
Die for them
Умру за них
That's on my mother
Клянусь матерью
Alot of kids before 21
Много детей до 21
(Whoever thought?)
(Кто бы мог подумать?)
Alot of niggas snake you for your mon'
Много ниггеров обманут тебя за твои деньги
(Whoever thought?)
(Кто бы мог подумать?)
I never thought
Я никогда не думал
I buy the shit I never bought
Я покупаю то, что никогда не покупал
Or them cases that I caught
Или те дела, которые я поймал
If I never called
Если бы я никогда не звонил
Iont think my shit don't sta-a-a-ank
Не думаю, что мое дерьмо не воняет
Not picture perfect, shit like that
Не идеальная картинка, что-то вроде того
I'm on top of my city
Я на вершине своего города
Whoever thought some shit like that?
Кто бы мог подумать о таком?
Now I be driving foreign cars
Теперь я вожу иномарки
That picture perfect shit like that
Вот эта идеальная картинка, вот так
Whoever thought I'd be a sta-a-a-a-ar?
Кто бы мог подумать, что я стану звездой?
Picture perfect shit like that
Идеальная картинка, что-то вроде того
Ayy-a-a-ayy
Эй-эй-эй
Public houses, public schools
Муниципальное жильё, муниципальные школы
Only eatin public food
Ел только муниципальную еду
Really me but picture you
Это я, но представь себя на моем месте
You can't walk up in my shoes
Ты не сможешь пройти в моих ботинках
I'm that dude
Я тот самый чувак
(Whoever thought?)
(Кто бы мог подумать?)
Now sing this tune for whoever you lost
Теперь спой эту песню за всех, кого ты потеряла
Lives
Жизни
Ayy-ayy-ayy
Эй-эй-эй
Pray for em
Молись за них
Ayy-ayy-ayy-ayy-ayyyy
Эй-эй-эй-эй-эй
Pray for em
Молись за них
Ayy-ayy-ayyy
Эй-эй-эй
(For em)
(За них)
Ayy-ayy-ayy-ayy-ayyyy
Эй-эй-эй-эй-эй
Model wants to get cause
Модель хочет получить, потому что
Ain't nobody believe me
Никто мне не верил
Call me phony, call me greedy
Называй меня фальшивкой, называй меня жадным
Niggas mad cause they ain't eating
Ниггеры злятся, потому что они не едят
I had to grind for it
Мне пришлось пахать ради этого
Nobody had time for it
Ни у кого не было на это времени
I had to put my mind to it
Мне пришлось сосредоточиться на этом
Iont think my shit don't sta-a-a-ank
Не думаю, что мое дерьмо не воняет
Not picture perfect, shit like that
Не идеальная картинка, что-то вроде того
I'm on top of my city
Я на вершине своего города
Whoever thought some shit like that?
Кто бы мог подумать о таком?
Now I be driving foreign cars
Теперь я вожу иномарки
That picture perfect shit like that
Вот эта идеальная картинка, вот так
Whoever thought I'd be a sta-a-a-a-ar?
Кто бы мог подумать, что я стану звездой?
Now picture perfect shit like that
Теперь идеальная картинка, что-то вроде того
Ayy-a-a-ayy
Эй-эй-эй
That picture perfect shit like that
Вот эта идеальная картинка, вот так
(Shit like that)
(Что-то вроде того)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.