Текст и перевод песни Lil Durk feat. 21 Savage - War Bout It (feat. 21 Savage)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
War Bout It (feat. 21 Savage)
Война из-за этого (с участием 21 Savage)
Let
me
pop
my
shit,
nigga
Дай
мне
выпендриться,
детка
Uh,
let
me
pop
my
shit
Эй,
дай
мне
выпендриться
Let
me
pop
my
shit
(Go)
Дай
мне
выпендриться
(Давай)
I
just
sent
that
boy
two
thousand,
he
ain't
never
post
my
album
(Go)
Я
только
что
отправил
этому
пацану
две
штуки,
он
ни
разу
не
запостил
мой
альбом
(Давай)
He
ain't
never
shot
his
gun
for
me
for
free,
I'm
bein'
a
thousand
(Go)
Он
ни
разу
не
стрелял
из
пушки
за
меня
бесплатно,
я
честен
на
все
сто
(Давай)
You
did
what
you
did,
I
left
you
'round
my
kids,
I
gave
you
power
(Go)
Ты
сделала
то,
что
сделала,
я
оставил
тебя
рядом
с
моими
детьми,
я
дал
тебе
власть
(Давай)
I
told
bro,
"Go
hit
your
main
opps",
knowin'
damn
well
they
ain't
ours
(Man,
what?)
Я
сказал
братану:
"Иди
вали
своих
главных
оппов",
зная,
черт
возьми,
что
они
не
наши
(Че,
правда?)
I
just
swapped
some
Glocks
from
two
three
of
them
blocks,
ain't
let
a
round
off
(Give
me
that)
Я
только
что
обменял
пару
Глоков
с
двух-трех
этих
кварталов,
не
сделал
ни
выстрела
(Давай
сюда)
And
them
niggas
heard
they
mans
scream,
they
gotta
turn
the
sound
off
(Give
me
that)
И
эти
нигеры
слышали,
как
кричит
их
чувак,
им
пришлось
выключить
звук
(Давай
сюда)
Fuck
what
it
seem,
I'm
goin'
off
what
I
seen
К
черту
то,
как
это
выглядит,
я
действую
по
тому,
что
видел
Bitch,
get
a
pound
off
(Pussy)
Сучка,
скинь
фунт
(Шлюха)
One
opp
nineteen,
he
bringin'
up
my
brother
in
school,
they
knocked
his
gown
off
Один
опп
девятнадцать,
он
вспоминает
моего
брата
в
школе,
они
сорвали
с
него
мантию
I
callеd
Mak
OG,
I
got
lil'
bro
a
lawyer,
hundred
thousand
(Thou')
Я
позвонил
Мак
Оу
Джи,
я
нашел
младшему
братану
адвоката,
сто
тысяч
(штук)
Look
at
Fyndee
Boyy,
he
touch
on
littlе
boys,
he
pedophilin'
(He
nasty)
Посмотри
на
Файнди
Бойя,
он
трогает
маленьких
мальчиков,
он
педофил
(Он
мерзкий)
Up
my
gun
on
one
of
the
opp
blogs,
them
boys
gon'
televise
it
(Yeah)
Навожу
ствол
на
один
из
блогов
оппов,
эти
парни
будут
транслировать
это
(Ага)
I
can't
name
the
shit
I'm
behind,
but
I
can
make
my
mama
prouder
(On
Pluto
grave)
Я
не
могу
назвать
то,
за
чем
я
стою,
но
я
могу
сделать
свою
маму
гордой
(На
могиле
Плуто)
I
seen
lil'
bro
one
nigga
outside
his
socks,
he
brag
about
it
(Nigga
brag
about
it)
Я
видел,
как
младший
братан
снял
с
одного
ниггера
носки,
он
хвастается
этим
(Ниггер
хвастается
этим)
Why
you
bring
your
cousin
around?
You
know
he
a
rat,
let's
talk
about
it
(Cheese,
haha)
Зачем
ты
привела
своего
кузена?
Ты
знаешь,
что
он
крыса,
давай
поговорим
об
этом
(Крыса,
ха-ха)
See,
the
biggest
hoes,
that
be
the
biggest
hoes,
let's
talk
about
it
(Let's
talk)
Видишь
ли,
самые
большие
шлюхи,
это
самые
большие
шлюхи,
давай
поговорим
об
этом
(Давай
поговорим)
And
the
city
know
I
know
too
many
moes,
Cokilla
valid
(You
know
I'm
stone)
И
город
знает,
что
я
знаю
слишком
много
шлюх,
Кокилла
подтвердит
(Ты
знаешь,
я
в
теме)
If
you
ever
been
involved,
you
can't
talk
about
it
(Shh)
Если
ты
когда-либо
была
замешана,
ты
не
можешь
говорить
об
этом
(Тсс)
I
seen
a
killer
do
an
interview,
he
tellin',
tellin'
(You
fucked
me
up)
Я
видел,
как
убийца
давал
интервью,
он
все
рассказывал,
рассказывал
(Ты
меня
подставила)
Why
you
ain't
never
clear
that
rumor
up?
You
know
I'm
valid
(You
fucked
me
up)
Почему
ты
никогда
не
опровергла
этот
слух?
Ты
знаешь,
что
я
прав
(Ты
меня
подставила)
See,
I
ain't
respond
on
Instagram,
I
know
how
to
go
'bout
it
(I
know
how
to
go
about
it)
Видишь
ли,
я
не
отвечаю
в
Инстаграме,
я
знаю,
как
с
этим
бороться
(Я
знаю,
как
с
этим
бороться)
Since
he
died,
just
come
outside,
and
go
to
war
about
him
(Bitch-ass)
С
тех
пор,
как
он
умер,
просто
выходи
на
улицу
и
иди
воевать
за
него
(Стерва)
He
say,
"No,"
I'm
thinkin'
he
let
a
ho
got
him
(Go,
go,
no)
Он
говорит:
"Нет",
я
думаю,
он
позволил
шлюхе
достать
его
(Давай,
давай,
нет)
He
say,
"No,"
I
say,
"Let's
go
to
war
about
it"
(Go,
go,
no)
Он
говорит:
"Нет",
я
говорю:
"Давай
пойдем
воевать
из-за
этого"
(Давай,
давай,
нет)
Where
he
go?
You
better
know
the
morgue
got
him
(Yeah,
man,
what?)
Куда
он
делся?
Тебе
лучше
знать,
что
морг
забрал
его
(Да,
чувак,
че?)
Knock
'em
all
down
like
dominos
Сбиваю
их
всех
как
домино
Don't
talk
on
the
'Gram
'cause
we
put
shit
in
vanish
mode
Не
болтай
в
'Грам,
потому
что
мы
все
удаляем
Last
one
was
easy,
he
pull
up
on
random
hoes
Последний
был
легким,
он
подкатывает
к
случайным
телкам
Think
you
tough?
My
lil'
niggas
got
the
antidote
Думаешь,
ты
крутая?
У
моих
маленьких
ниггеров
есть
противоядие
Free
my
nigga
Zoo,
I'm
OTF
4L
(21)
Освободите
моего
ниггера
Зоо,
я
OTF
4L
(21)
If
you
catch
a
murder,
nigga,
keep
it
to
yourself
(On
God)
Если
ты
совершил
убийство,
ниггер,
держи
это
при
себе
(Клянусь
Богом)
He
think
he
a
boss
and
now
he
fightin'
for
his
breath
(Huh)
Он
думал,
что
он
босс,
а
теперь
он
борется
за
свою
жизнь
(Ха)
I
don't
care
who
done
seen
me,
ask
my
lawyer,
I
wasn't
there
(21)
Мне
все
равно,
кто
меня
видел,
спросите
моего
адвоката,
меня
там
не
было
(21)
I
know
a
hood
bitch
who'll
drop
your
addy
for
some
hair
(Facts)
Я
знаю
одну
сучку
из
гетто,
которая
сдаст
твой
адрес
за
прическу
(Факт)
If
we
on
your
bumper,
you
gon'
need
more
than
a
prayer
(Pussy)
Если
мы
у
тебя
на
хвосте,
тебе
понадобится
больше,
чем
молитва
(Шлюха)
Always
wearin'
gloves,
we
ain't
doin'
nothin'
bare
(Pussy)
Всегда
в
перчатках,
мы
ничего
не
делаем
голыми
руками
(Шлюха)
If
you
ever
told,
then
that's
the
jacket
that
you
wear
(Pussy)
Если
ты
когда-нибудь
проболталась,
то
это
куртка,
которую
ты
будешь
носить
(Шлюха)
Fuck
your
past
bond,
he
get
out,
then
he
get
smacked
(Facts)
К
черту
твой
прошлый
залог,
он
выходит,
а
потом
получает
пощечину
(Факт)
My
youngins
ridin'
strikers,
skats,
don't
know
how
to
act
(21)
Мои
молодые
катаются
на
страйкерах,
скатах,
не
знают,
как
себя
вести
(21)
Go
and
ask
them
niggas,
we
the
reason
they
run
track
(21)
Спросите
этих
ниггеров,
мы
причина,
по
которой
они
бегают
(21)
Y'all
really
should
be
mad
at
who
put
batteries
in
y'all
backs
(Pussy)
Вам
действительно
стоит
злиться
на
того,
кто
вставил
вам
батарейки
в
спину
(Шлюха)
If
you
ever
been
involved,
you
can't
talk
about
it
(Shh)
Если
ты
когда-либо
была
замешана,
ты
не
можешь
говорить
об
этом
(Тсс)
I
seen
a
killer
do
an
interview,
he
tellin',
tellin'
(You
fucked
me
up)
Я
видел,
как
убийца
давал
интервью,
он
все
рассказывал,
рассказывал
(Ты
меня
подставила)
Why
you
ain't
never
clear
that
rumor
up?
You
know
I'm
valid
(You
fucked
me
up)
Почему
ты
никогда
не
опровергла
этот
слух?
Ты
знаешь,
что
я
прав
(Ты
меня
подставила)
See,
I
ain't
respond
on
Instagram,
I
know
how
to
go
'bout
it
(I
know
how
to
go
about
it)
Видишь
ли,
я
не
отвечаю
в
Инстаграме,
я
знаю,
как
с
этим
бороться
(Я
знаю,
как
с
этим
бороться)
Since
he
died,
just
come
outside,
and
go
to
war
about
him
(Bitch-ass)
С
тех
пор,
как
он
умер,
просто
выходи
на
улицу
и
иди
воевать
за
него
(Стерва)
He
say,
"No,"
I'm
thinkin'
he
let
a
ho
got
him
(Go,
go,
no)
Он
говорит:
"Нет",
я
думаю,
он
позволил
шлюхе
достать
его
(Давай,
давай,
нет)
He
say,
"No,"
I
say,
"Let's
go
to
war
'bout
it"
(Go,
go,
no)
Он
говорит:
"Нет",
я
говорю:
"Давай
пойдем
воевать
из-за
этого"
(Давай,
давай,
нет)
Where
he
go?
You
better
know
the
morgue
got
him
(Man,
what?)
Куда
он
делся?
Тебе
лучше
знать,
что
морг
забрал
его
(Че,
правда?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leland Tyler Wayne, Durk D. Banks, Shayaa Bin Abraham-joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.