Lil Durk feat. Future - Never Imagined (feat. Future) - перевод текста песни на немецкий

Never Imagined (feat. Future) - Lil Durk , Future перевод на немецкий




Never Imagined (feat. Future)
Never Imagined (feat. Future)
Banger
Banger
Too many bracelets'll sprain a nigga wrist
Zu viele Armbänder würden das Handgelenk eines Niggas verstauchen
Comin' from the gutter, never imagined livin' like this
Aus der Gosse kommend, hätte nie gedacht, so zu leben
Five-thousand shots when I'm at the Pow-Wow with the clique, yeah
Fünftausend Schüsse, wenn ich beim Pow-Wow mit der Clique bin, yeah
She gotta be bossed up in order to be my bitch, yeah
Sie muss eine Chefin sein, um meine Bitch zu sein, yeah
(DJ on the beat, so it's a banger)
(DJ on the beat, so it's a banger)
It ain't a coincidence, these shooters ready to go on stains
Es ist kein Zufall, diese Schützen sind bereit, auf Raubzug zu gehen
He done took two transformers, fentanyl got him out his brain
Er hat zwei Transformer genommen, Fentanyl hat ihn aus dem Gehirn gebracht
Throw him in the water, get them sharks on him
Wirf ihn ins Wasser, hetz die Haie auf ihn
Like a big ol' snake (Slatt)
Wie eine große Schlange (Slatt)
Came off the cornеr with some gangsters, took this shit to space
Kam von der Ecke mit ein paar Gangstern, brachte diese Scheiße ins All
Shootеr had his mask off
Der Schütze hatte seine Maske ab
He didn't even think about it (Didn't think about it)
Er hat nicht einmal darüber nachgedacht (Nicht darüber nachgedacht)
Gotta keep it one-thousand, tryna clear the bank out
Muss es eintausend halten, versuche, die Bank zu leeren
Been in them trenches, holdin' switches
War in den Schützengräben, hielt Schalter
Like a auntie (Like my auntie)
Wie eine Tante (Wie meine Tante)
Spent half a ticket on it and it was antique (Skrrt)
Habe ein halbes Ticket dafür ausgegeben und es war antik (Skrrt)
I put lil' demon on that hit, he gon' go brazy
Ich habe den kleinen Dämon auf diesen Hit angesetzt, er wird ausrasten
Won't even cost a vehicle to get you this mutilated
Es kostet nicht mal ein Fahrzeug, um dich so verstümmelt zu bekommen
They caught him in the cut and switched him up, and hit his lady
Sie haben ihn im Cut erwischt und ihn umgelegt, und seine Lady erwischt
We gon' kill the shooter when he come back if he hit the baby
Wir werden den Schützen töten, wenn er zurückkommt, falls er das Baby erwischt
Couldn't make the store, he want that coke
Konnte nicht zum Laden, er will das Koks
Now shit gettin' slimed out (Slimed out)
Jetzt wird die Scheiße ausgeschleimt (Ausgeschleimt)
One mill' a show, it's on the floor
Eine Million pro Show, es liegt auf dem Boden
These niggas dyin' now (Niggas dyin' now)
Diese Niggas sterben jetzt (Niggas sterben jetzt)
I'm takin' G6 to feel like I'm on Saturn (I'm on Saturn)
Ich nehme G6, um mich zu fühlen, als wäre ich auf dem Saturn (Ich bin auf dem Saturn)
I could've leased it, but I cashed out like a scammer (Pluto)
Ich hätte es leasen können, aber ich habe es ausgezahlt wie ein Betrüger (Pluto)
From the bottom to the top
Vom Boden bis zur Spitze
Made it do what it's supposed to do (Pluto)
Habe es dazu gebracht, das zu tun, was es tun soll (Pluto)
I came up dirty, now my check right, my money blue (Super)
Ich kam dreckig hoch, jetzt ist mein Scheck richtig, mein Geld blau (Super)
I used to sell it to these junkies, now some time I use (Turn up)
Ich habe es früher an diese Junkies verkauft, jetzt benutze ich es manchmal (Dreh auf)
Cost a lot of mon-yun, get you don-yun
Kostet eine Menge Geld, um dich fertig zu machen
Knocked out your shoes (Woo)
Hat dich aus den Schuhen gehauen (Woo)
I was just a lil' nigga servin' GRAMMYs, yeah (Yeah)
Ich war nur ein kleiner Junge, der GRAMMYs servierte, yeah (Yeah)
I'ma catch the flu from solitary (Yeah, yeah, I swear)
Ich werde mir die Grippe holen von der Einzelhaft (Yeah, yeah, ich schwöre)
It ain't no sleepin' when you legendary (Pluto)
Es gibt keinen Schlaf, wenn du legendär bist (Pluto)
My main bitch come secondary (Freebandz)
Meine Hauptfrau kommt an zweiter Stelle (Freebandz)
Too many bracelets'll sprain a nigga wrist
Zu viele Armbänder würden das Handgelenk eines Niggas verstauchen
Comin' from the gutter, never imagined livin' like this
Aus der Gosse kommend, hätte nie gedacht, so zu leben
Five-thousand shots when I'm at the Pow-Wow with the clique, yeah
Fünftausend Schüsse, wenn ich beim Pow-Wow mit der Clique bin, yeah
She gotta be bossed up in order to be my bitch, yeah
Sie muss eine Chefin sein, um meine Bitch zu sein, yeah
Them hoes gotta get my mama involved for me to reason
Diese Schlampen müssen meine Mutter einbeziehen, damit ich Vernunft annehme
I put my brother before the nation
Ich stelle meinen Bruder vor die Nation
They say I'm treason (Wow, wow, wow)
Sie sagen, ich bin Verrat (Wow, wow, wow)
I fuck with her energy, spiritually
Ich mag ihre Energie, spirituell
She be keepin' her Bs on (Keep her Bs on)
Sie behält ihre Bs (Behält ihre Bs)
I done gave him a gun while he on the run
Ich habe ihm eine Waffe gegeben, während er auf der Flucht ist
Brodie a street one (Wow, wow, wow)
Brodie ist ein Straßenjunge (Wow, wow, wow)
They stay out the streets, ain't none right here
Sie bleiben von der Straße fern, hier gibt es keine
'Fore you play D1 (Yeah, yeah, yeah)
Bevor du D1 spielst (Yeah, yeah, yeah)
Why you go on the 'Gram bashin' my name knowin'
Warum gehst du auf Instagram und beschimpfst meinen Namen, obwohl du weißt
That the streets warm?
Dass die Straßen heiß sind?
Told a young nigga when he catch another body
Sagte einem jungen Nigga, wenn er eine weitere Leiche erwischt
Told him to keep goin'
Sagte ihm, er soll weitermachen
Got shot in his neck, they pronounced him dead
Wurde in den Hals geschossen, sie erklärten ihn für tot
Brodie breathed strong (Wow, wow, wow)
Brodie atmete stark (Wow, wow, wow)
You can be my backbone in rare form
Du kannst mein Rückgrat in seltener Form sein
I still reject you (Wow, wow, wow)
Ich weise dich trotzdem zurück (Wow, wow, wow)
Get back, you a real neighborhood hero, they'll still neglect you
Geh zurück, du bist ein echter Held der Nachbarschaft, sie werden dich trotzdem vernachlässigen
I gave the streets more than my own kids, that disrespectful
Ich habe den Straßen mehr gegeben als meinen eigenen Kindern, das ist respektlos
You can't dig this deep in the trenches, you gon' need a shovel
Du kannst nicht so tief in den Schützengräben graben, du wirst eine Schaufel brauchen
I don't want no more adderall caps, medical
Ich will keine Adderall-Kapseln mehr, medizinisch
Data connected with Apple, federal
Daten verbunden mit Apple, föderal
He gave me some pills and a napkin
Er gab mir ein paar Pillen und eine Serviette
Everything happened is tragic
Alles, was passiert ist, ist tragisch
You that mad? Get him in traffic
Bist du so wütend? Bring ihn in den Verkehr
Get a address to say you arrivin'
Gib eine Adresse an, um zu sagen, dass du ankommst
Took a plea deal, gave him eleven
Hat einen Deal gemacht, gab ihm elf
He kept it P, so it's Only The Family
Er hielt es P, also ist es Only The Family
Too many bracelets'll sprain a nigga wrist
Zu viele Armbänder würden das Handgelenk eines Niggas verstauchen
Comin' from the gutter, never imagined livin' like this
Aus der Gosse kommend, hätte nie gedacht, so zu leben
Five-thousand shots when I'm at the Pow-Wow with the clique, yeah
Fünftausend Schüsse, wenn ich beim Pow-Wow mit der Clique bin, yeah
She gotta be bossed up in order to be my bitch, yeah
Sie muss eine Chefin sein, um meine Bitch zu sein, yeah
Too many bracelets to sprain a nigga wrist (Yeah, yeah)
Zu viele Armbänder, um das Handgelenk eines Niggas zu verstauchen (Yeah, yeah)
Comin' from the gutter
Aus der Gosse kommend
You can't imagine livin' like this (Yeah, yeah, yeah)
Du kannst dir nicht vorstellen, so zu leben (Yeah, yeah, yeah)
Five-thousand shots when I'm at the Pow-Wows with my clique, yeah
Fünftausend Schüsse, wenn ich beim Pow-Wow mit meiner Clique bin, yeah
She gotta get dogged out in order to be my bitch
Sie muss fertiggemacht werden, um meine Bitch zu sein
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, woah, oh-oh-oh-oh
Oh, woah, oh-oh-oh-oh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah





Авторы: Nayvadius Wilburn, Durk D. Banks, Chandler Tevas Ingram, Darryl Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.