Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lead
the
money,
CEO
Веду
за
деньгами,
генеральный
директор
We
on
CEO
shit
all
2021,
you
know
what
the
fuck
goin'
on,
son
Мы
на
делах
генерального
директора
весь
2021
год,
ты
знаешь,
что
к
чему,
сынок
This
Capalot
gang,
yeah,
holler
at
me
Это
банда
Capalot,
да,
обращайся
ко
мне
Real
killers
be
moving
in
silence,
lil'
nigga
(in
silence,
lil'
nigga),
uh
(yeah)
Настоящие
убийцы
действуют
в
тишине,
малыш
(в
тишине,
малыш),
ага
(да)
If
you
a
rookie,
then
you
ain't
a
shooter,
you
drivin',
lil'
nigga
Если
ты
новичок,
то
ты
не
стрелок,
ты
водишь,
малыш
If
you
got
something
we
want,
then
we
find
it,
lil'
nigga
(we
find
it,
lil'
nigga)
Если
у
тебя
есть
что-то,
что
нам
нужно,
мы
это
найдем,
малыш
(мы
это
найдем,
малыш)
Ain't
no
use
in
you
hidin',
lil'
nigga
Нет
смысла
прятаться,
малыш
Nobody
put
cash
in
our
hands,
so
we
fight
for
it,
nigga
Никто
не
давал
нам
наличные
в
руки,
поэтому
мы
боремся
за
это,
братан
Don't
talk
while
I'm
striving,
lil'
nigga
(uh-huh)
Не
болтай,
пока
я
стремлюсь,
малыш
(ага)
Took
a
minute
to
get
to
the
bag
(took
a
minute)
Потребовалось
время,
чтобы
добраться
до
бабла
(потребовалось
время)
Took
a
flight
overseas
where
the
bitches
they
bad
Я
слетал
за
границу,
где
девчонки
просто
огонь
In
this
wraith,
I've
been
doin'
the
dash
В
этом
Врейте
я
гоняю
как
сумасшедший
This
bitch,
she
love
me
for
my
cash
Эта
сучка
любит
меня
за
мои
деньги
I
can't
do
that
'cause
that's
what
I
learned
from
my
dad
(I
can't,
my
bad)
Я
не
могу
так,
потому
что
этому
меня
научил
отец
(я
не
могу,
извини)
Most
of
these
bitches
be
trash
(uh-huh)
Большинство
этих
сучек
– мусор
(ага)
I
done
made
so
much
money
from
trust
in
the
trap
(I
trust
in
the
trap)
Я
заработал
столько
денег,
доверяя
уличной
торговле
(я
доверяю
уличной
торговле)
I
know
I
can
go
back
and
go
straight
to
the
stash
(yeah)
Я
знаю,
что
могу
вернуться
и
сразу
же
забрать
бабки
(да)
Got
niggas
that
still
in
the
pen
У
меня
есть
кореша,
которые
все
еще
в
тюрьме
They
know
they
coming
back
'cause
I
make
them
amends
(for
sure)
Они
знают,
что
вернутся,
потому
что
я
им
помогаю
(точно)
No,
I
don't
go
too
many
friends
(uh-uh)
Нет,
у
меня
не
так
много
друзей
(ага-ага)
Just
me
and
my
nina,
I
talk
with
a
grin
(grah)
Только
я
и
моя
Нина,
я
говорю
с
ухмылкой
(гра)
Sometimes
I
be
fuckin'
her
friend
Иногда
я
трахаю
ее
подругу
'Cause
that
Glock
do
her
shit
when
I'm
lettin'
her
rip
(uh-huh)
Потому
что
этот
Глок
делает
свое
дело,
когда
я
отпускаю
его
(ага)
After
school,
wasn't
doing
no
work
(uh-uh)
После
школы
я
не
работал
(ага-ага)
Took
a
trip
to
the
block,
I
got
taught
how
to
whip
(how
to
whip)
Я
съездил
на
район,
меня
научили,
как
делать
деньги
(как
делать
деньги)
Now
we
can
take
trips,
smoke
zips
Теперь
мы
можем
путешествовать,
курить
зип
Ride
'Raris,
no,
this
ain't
a
Lyft
(this
ain't
a
Lyft),
uh
Катаемся
на
"Рари",
это
не
"Лифт"
(это
не
"Лифт"),
ага
Niggas
be
makeshift,
don't
slip
Мужики
– самоделки,
не
проваливай
They
only
want
you
for
chips
(for
chips)
Они
хотят
тебя
только
ради
бабок
(ради
бабок)
Know
if
we
want
it,
we
take
shit
(take
shit)
Знаю,
если
мы
чего-то
хотим,
мы
это
берем
(берем)
Wonder
how
I
got
loans
and
don't
pay
shit
(how?)
Интересно,
как
я
взял
кредиты
и
ничего
не
плачу
(как?)
Got
some
killers
on
call
that
won't
say
shit
(say
shit)
У
меня
есть
киллеры
на
связи,
которые
ничего
не
говорят
(не
говорят)
They
just
pull
to
the
scene
and
just
spray
shit
(come
here)
Они
просто
приезжают
на
место
и
начинают
стрелять
(подойди
сюда)
But
the
public,
they
don't
wanna
see
that
(they
don't
wanna
see
that)
Но
общественность
не
хочет
этого
видеть
(они
не
хотят
этого
видеть)
So
I
trap
on
the
low
(the
low)
Поэтому
я
работаю
в
тени
(в
тени)
All
of
you
internet
gangsters
just
lookin'
like
y'all
goin'
broke
Все
вы,
интернет-бандиты,
выглядите
так,
будто
разоряетесь
Y'all
get
caught
'cause
y'all
posting
y'all
poles
(stop
it)
Вас
ловят,
потому
что
вы
выкладываете
свои
стволы
(прекратите)
No
cap,
I'm
just
tellin'
you
shit
that
I
know
Без
обмана,
я
просто
говорю
тебе
то,
что
знаю
If
you
street,
keep
that
bitch
on
you
though
(facts)
Если
ты
настоящий,
держи
эту
сучку
при
себе
(факт)
'Cause
you
never
know
Потому
что
никогда
не
знаешь
It's
probably
somebody
plottin'
on
you,
better
settle
the
score
Вероятно,
кто-то
замышляет
против
тебя,
лучше
поквитайся
But
you
know
we
got
slimey
regardless
(regardless)
Но
ты
знаешь,
что
мы
всегда
начеку
(независимо)
Some
of
them
fake
friends
that
switched,
I
won't
let
that
shit
make
me
heartless
(shit
make
me
heartless)
Некоторые
из
этих
фальшивых
друзей
предали,
я
не
позволю
этому
сделать
меня
бесчувственным
(это
сделает
меня
бесчувственным)
That's
why
I'll
pull
over,
park
it
Поэтому
я
остановлюсь,
припаркуюсь
Spray
on
an
opp,
leave
his
brains
in
the
garbage
Постреляю
в
оппа,
оставлю
его
мозги
в
мусоре
Dump
out
his
guts,
leave
him
starvin'
like
Marvin
Вывалю
его
кишки,
оставлю
голодать,
как
Марвин
Bitch,
I'm
on
the
G.O.A.T.,
on
the
surface
I'm
carvin'
Сучка,
я
– G.O.A.T.,
на
поверхности
я
вырезаю
Eazzyy
got
more
than
these
people
could
bargain
(yeah)
У
Эззи
больше,
чем
эти
люди
могут
себе
позволить
(да)
Eazzyy
got
more
than
these
people
could
bargain
(yeah)
У
Эззи
больше,
чем
эти
люди
могут
себе
позволить
(да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Zayas Bigram, Kyle Patrick Van Riper, Eric Lynn Wright Jr., Tyler Caldwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.