Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(C'est
le
temps
que
tu
a
perdu)
(Es
ist
die
Zeit,
die
du
verloren
hast)
(Pour
ta
rose
qui
fait
ta
rose
si
importante)
(Für
deine
Rose,
die
deine
Rose
so
wichtig
macht)
Loouuučíme
se
Wir
verabschieden
uns
Vítr
naše
duše
odnese
Der
Wind
wird
unsere
Seelen
davontragen
Loouuučíme
se
Wir
verabschieden
uns
Ty
mi
povedáš
sbohem,
já
ti
povedám
Du
sagst
mir
Lebewohl,
ich
sage
dir
Těžký
je
loučení
Schwer
ist
der
Abschied
Těžký
je
loučení
se
Schwer
ist
das
Abschiednehmen
Těžký
je
loučení
Schwer
ist
der
Abschied
Je
loučení-í
Ist
das
Abschiednehmen
Těžký
je
loučení
Schwer
ist
der
Abschied
Těžký
je
loučení
se
Schwer
ist
das
Abschiednehmen
Těžký
je
loučení
Schwer
ist
der
Abschied
Je
loučeníí
Ist
das
Abschiednehmen
Bye
bye,
to
je
pohyb
ruky
Bye
bye,
das
ist
eine
Handbewegung
Bye
bye,
když
si
máváme
Bye
bye,
wenn
wir
uns
zuwinken
Bye
bye
do
nekonečna
Bye
bye
bis
in
die
Unendlichkeit
Vím,
že
bez
sebe
strádáme
Ich
weiß,
dass
wir
ohne
einander
leiden
Bye
bye,
slzy
na
letišti
Bye
bye,
Tränen
am
Flughafen
Bye
bye,
když
se
loučíme
Bye
bye,
wenn
wir
uns
verabschieden
Bye
bye
do
nekonečna
Bye
bye
bis
in
die
Unendlichkeit
Vím,
že
bez
sebe
bloudíme
Ich
weiß,
dass
wir
ohne
einander
umherirren
Bye
bye,
toto
bude
asi
koniec
Bye
bye,
das
wird
wohl
das
Ende
sein
Ale
som
rad,
lebo
mi
to
dalo
veľa
Aber
ich
bin
froh,
denn
es
hat
mir
viel
gegeben
Bye
bye,
ružu
tatinovi
donies
Bye
bye,
bring
deinem
Vater
die
Rose
Zmiznula
si
ako
Rumburak
a
Arabela
Du
bist
verschwunden
wie
Rumburak
und
Arabella
Bye
bye,
já
som
to
chcel
tak
Bye
bye,
ich
wollte
es
so
Bye
bye,
ty
si
to
tak
chcela
Bye
bye,
du
wolltest
es
so
Bye
bye,
spomínám
na
tvoje
pery
Bye
bye,
ich
erinnere
mich
an
deine
Lippen
Bye
bye,
už
sme
dve
tela
Bye
bye,
wir
sind
jetzt
zwei
Körper
(Salida
del
vuelo
Iberia
ocho,
zero,
seis,
tres)
(Abflug
des
Iberia-Fluges
acht,
null,
sechs,
drei)
(Con
destino
Madrid.
Señores
pasajeros)
(Nach
Madrid.
Sehr
geehrte
Passagiere)
(Embarquen
por
la
puerta
número
D65)
(Bitte
begeben
Sie
sich
zum
Gate
Nummer
D65)
Loouuučíme
se
Wir
verabschieden
uns
Vítr
naše
duše
odnese
Der
Wind
wird
unsere
Seelen
davontragen
Loouuučíme
se
Wir
verabschieden
uns
Ty
mi
povedáš
sbohem,
já
ti
povedám
Du
sagst
mir
Lebewohl,
ich
sage
dir
Těžký
je
loučení
Schwer
ist
der
Abschied
Těžký
je
loučení
se
Schwer
ist
das
Abschiednehmen
Těžký
je
loučení
Schwer
ist
der
Abschied
Je
loučení-í
Ist
das
Abschiednehmen
Těžký
je
loučení
Schwer
ist
der
Abschied
Těžký
je
loučení
se
Schwer
ist
das
Abschiednehmen
Těžký
je
loučení
Schwer
ist
der
Abschied
Je
loučeníí
Ist
das
Abschiednehmen
Bye
bye,
to
je
pohyb
ruky
Bye
bye,
das
ist
eine
Handbewegung
Bye
bye,
když
si
máváme
Bye
bye,
wenn
wir
uns
zuwinken
Bye
bye
do
nekonečna
Bye
bye
bis
in
die
Unendlichkeit
Vím,
že
bez
sebe
strádáme
Ich
weiß,
dass
wir
ohne
einander
leiden
Bye
bye,
slzy
na
letišti
Bye
bye,
Tränen
am
Flughafen
Bye
bye,
když
se
loučíme
Bye
bye,
wenn
wir
uns
verabschieden
Bye
bye
do
nekonečna
Bye
bye
bis
in
die
Unendlichkeit
Vím,
že
bez
sebe
bloudíme
Ich
weiß,
dass
wir
ohne
einander
umherirren
(Bye
bye,
to
je
pohyb
ruky)
(Bye
bye,
das
ist
eine
Handbewegung)
(Bye
bye,
když
si
máváme)
(Bye
bye,
wenn
wir
uns
zuwinken)
(Bye
bye
do
nekonečna)
(Bye
bye
bis
in
die
Unendlichkeit)
Vím,
že
bez
sebe
strádáme
Ich
weiß,
dass
wir
ohne
einander
leiden
(Bye
bye,
slzy
na
letišti)
(Bye
bye,
Tränen
am
Flughafen)
(Bye
bye,
když
se
loučíme)
(Bye
bye,
wenn
wir
uns
verabschieden)
(Bye
bye
do
nekonečna)
(Bye
bye
bis
in
die
Unendlichkeit)
Vím,
že
bez
sebe
bloudíme
Ich
weiß,
dass
wir
ohne
einander
umherirren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Foltýn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.